Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Nebel- und Rauchsimulator
Typ fog-smoker / 2004301 / 2004303
BEDIENUNGSANLEITUNG
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EHLE 2004301

  • Page 1 Nebel- und Rauchsimulator Typ fog-smoker / 2004301 / 2004303 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Bedienungsanleitung - fog-smoker Nebel- und Rauchsimulator fog-smoker 2f Typ 230 V / 2004301 Typ 120 V / 2004303...
  • Page 3 Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktverbesserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Do- kument wurde mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Fehler oder Auslassungen. © EHLE-HD Entwicklungs- und Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 4 Bedienungsanleitung - fog-smoker 1. DEFINITION Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Warnung Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, Achtung können leichte oder geringfügige Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein.
  • Page 5 Bedienungsanleitung - fog-smoker 3.3. Hinweise zum Betrieb an Notstromaggregaten folgende Punkte sind unbedingt zu beachten: Achtung • Die eingesetzten Notstromgeräte müssen eine Nennleistung von mindestens 2,5 kVA (230 V) und mindestens 2,2 kVA (120 V) haben und sollten auf einwandfreie Funktion geprüft sein. •...
  • Page 6 Bedienungsanleitung - fog-smoker 5. NEBELFLUID 5.1. Allgemeines folgende Punkte sind unbedingt zu beachten: Achtung • Nur vom Hersteller zugelassenes Nebelfluid Typ „Drain-Fog“ oder „Fire-Drill“ verwenden ! • Bei Verwendung von Fremdfluiden erlischt die Garantie auf Teile die direkt mit dem Fluid in Berührung kommen.
  • Page 7 Die Pumpe läuft trocken. Bitte unbedingt vermeiden! 1. Nebelfluid nachfüllen. Lautes Brummen beim Nebeln. 2. Schlauchkupplungen überprüfen und nochmals einrasten lassen. 8.2. Reparaturwerkstatt Über Reparaturwerkstätten in Ihrer Nähe informiert Sie unsere Service-Hotline: Tel.: +49 (0)34 292 / 654 20 oder via E-mail an : service@ehle-hd.com...
  • Page 8 Bedienungsanleitung - fog-smoker 9. TECHNISCHE DATEN Technische Daten fog-smoker (230 V) fog-smoker (120 V) mega-smoker (400 V) Abmessungen (LxBxH) 560 x 295 x 350 mm 930 x 530 x 460mm Gewicht (incl. Fluid) 21,5 kg 56,0 kg Versorgungsspannung 230 V (AC) 120 V (AC) 400 V (AC) Leistung Verdampfer...
  • Page 9 Bedienungsanleitung - fog-smoker 1, 2, 4, 5, 8 10, 11 14, 15, 19, 20 16,17 12, 13 Ersatzteil - Bestellnummern Benennung Stück 230 V - Version 120 V - Version Leuchtzifferanzeige-Platine PCB1 02 015 011 02 015 021 Netzteil-Platine PCB2 02 015 012 02 015 002 Tastaturfolie für Fog-Smoker...
  • Page 10 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker smoke unit fog-smoker 2f Typ 230 V / 2004301 Typ 120 V / 2004303...
  • Page 11 Scope of supply can deviate from the product pictures. The present document was compiled with the compulsory care. We assume no liability for mistake or omissions. © EHLE-HD Entwicklungs- und Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 12 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker 1. DEFINITION If a dangerous situation calls. If it is not avoided, death or the heaviest Warning injuries are the result. If a dangerous situation calls. If it is not avoided, light or slight injuries or Attention damages to property can be the result.
  • Page 13 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker 3.3. Considerations to operate it with emergency power sets Attention the following points are absolutely to be noticed: • Use emergency power sets of a nominal capacity of 2.5 kVa (230 V) / 2.2 kVa (120 V) or more and check for correct operation first.
  • Page 14 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker 5. FOGGING FLUID 5.1. General The following points are absolutely to be noticed: Attention • Use only manufacturer approved fogging fluid "Drain-Fog" and "Fire-Drill"! • The use of third party fluids will void the warranty on parts which come directly in contact with the fluid.
  • Page 15 Loud humming during fogging. 2. Check the hose couplings and snap them back into place again. 8.2. Repair Shop For information about your local repair shops contact our Service-Hotline: Phone: +49 (0)34 292/654 20 or send us an E-mail: service@ehle-hd.com...
  • Page 16 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker 9. TECHNICAL DATA Technical Data fog-smoker (230 V) fog-smoker (120 V) mega-smoker (400 V) Dimensions (LxBxH) 560 x 295 x 350 mm 930 x 530 x 460mm Weight (incl. Fluid) 21,5 kg 56,0 kg Supply voltage 230 V (AC) 120 V (AC)
  • Page 17 Operating Manual - smoke unit Typ fog-smoker 1, 2, 4, 5, 8 10, 11 14, 15, 19, 20 16,17 12, 13 partnumbers description quantity 230 V - version 120 V - version Control panel PCB1 02 015 011 02 015 021 Pcb power PCB2 02 015 012 02 015 002...
  • Page 18 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker Unité de fumée fog-smoker 2f Typ 230 V / 2004301 Typ 120 V / 2004303...
  • Page 19 été élaboré avec les soins obligatoires.Nous n'assumons aucune responsabilité en cas d'erreur ou d'omission. © EHLE-HD Entwicklungs- und Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 20 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker 1. DÉFINITION En cas de situation dangereuse.Si elle n'est pas évitée, la mort ou les Avertissement blessures les plus graves en résultent. En cas de situation dangereuse.Si elle n'est pas évitée, des blessures légères ou Attention des dommages matériels peuvent en résulter.Cela indique également que l'application est incorrecte.
  • Page 21 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker 3.3. Remarques sur le fonctionnement des groupes électrogènes de secours Attention les points suivants doivent absolument être pris en compte : • Utiliser des groupes électriques de secours d'une capacité nominale de 2,5 kVa (230 V) / 2,2 kVa (120 V) ou plus et vérifier d'abord le bon fonctionnement.
  • Page 22 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker 5. LIQUIDE DE BRUMISATION 5.1. Général les points suivants doivent absolument être pris en compte : Attention • N'utilisez que les liquides de brumisation « Drain-Fog » et « Fire-Drill » approuvés par le fabricant ! •...
  • Page 23 2. Vérifier les raccords de tuyaux et les remettre en brumisation. place à nouveau. 8.2. Atelier de réparation Pour obtenir des informations sur les ateliers de réparation de votre région, contactez notre Service d'assistance téléphonique :Téléphone :+49 (0)34 292/654 20 ou envoyez-nous un e-mail :service@ehle-hd.com...
  • Page 24 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker 9. DONNÉES TECHNIQUES Données techniques fog-smoker (230 V) fog-smoker (120 V) mega-smoker (400 V) Dimensions (LxLxH) 560 x 295 x 350 mm 930 x 530 x 460mm Poids (liquideinclus) 21,5 kg 56,0 kg Tension d'alimentation 230 V (CA) 120 V (CA) 400 V (CA)
  • Page 25 Manuel d'utilisation - unité de fumée Typ fog-smoker 1, 2, 4, 5, 8 10, 11 14, 15, 19, 20 16,17 12, 13 Numéros de pièces Description quantité 230 V - version 120 V - version Panneau de contrôle PCB1 02 015 011 02 015 021 Carte d'alimentation PCB2 02 015 012...
  • Page 26 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker Unità di fumo fog-smoker 2f Typ 230 V / 2004301 Typ 120 V / 2004303...
  • Page 27 è stato redatto con la dovuta cura.Non ci assumiamo alcuna res- ponsabilità per errori od omissioni. © EHLE-HD Entwicklungs- und Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 28 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker 1. DEFINIZIONE Se si presenta una situazione di pericolo.Se non la si evita, il risultato è la morte Avvertenze o le lesioni più gravi. Se si presenta una situazione di pericolo. Se non la si evita, possono verificarsi Attenzione lesioni leggere o lievi o danni materiali.
  • Page 29 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker 3.3. Considerazioni sul funzionamento con gruppi elettrogeni di emergenza i seguenti punti sono assolutamente da notare: Attenzione • Utilizzare gruppi elettrogeni di emergenza con una capacità nominale di 2,5 kVa (230 V) / 2,2 kVa (120 V) o più...
  • Page 30 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker 5. LIQUIDO DI NEBULIZZAZIONE 5.1. Generale Attenzione i seguenti punti sono assolutamente da notare: • Utilizzare esclusivamente i liquidi di nebulizzazione "Drain-Fog" e "Fire-Drill" approvati dal produttore! • L'utilizzo di fluidi di terze parti invalida la garanzia sui componenti che vengono direttamente in contatto con il fluido.
  • Page 31 1. Riempire il liquido di nebulizzazione. zione. 2. Controllare i raccordi del tubo flessibile e reinserirli nuovamente. 8.2. Officina di riparazioni Per informazioni sulle officine di riparazione locali, contattate la nostra hotline di assistenza: Telefono:+49 (0)34 292/654 20 o inviateci un'e-mail: service@ehle-hd.com...
  • Page 32 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker 9. DATI TECNICI Dati tecnici fog-smoker (230 V) fog-smoker (120 V) mega-smoker (400 V) Dimensioni (LxPxA) 560 x 295 x 350 mm 930 x 530 x 460mm Peso (fluidoincluso) 21,5 kg 56,0 kg Tensione di alimentazione 230 V (CA) 120 V (CA)
  • Page 33 Manuale d'uso - unità di fumo Typ fog-smoker 1, 2, 4, 5, 8 10, 11 14, 15, 19, 20 16,17 12, 13 Numeri delle parti Descrizione quantità 230 V - versione 120 V - versione Pannello di controllo PCB1 02 015 011 02 015 021 Pcb di potenza Pcb2 02 015 012...
  • Page 36 INFO-LINE (034292) 65 420 Mo. - Fr. von 7 - 17 Uhr Stammsitz in Gerichshain EHLE-HD Entwicklungs- und Vertriebsgesellschaft mbH Gewerbestraße 2 | D-04827 Machern OT Gerichshain +49 (0) 34 292.65 42-0 | service@ehle-hd.com www.ehle-hd.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2004303