Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SOMMAIRE
MISES EN GARDE IMPORTANTES �����������������������������21
CONSERVEZ CES DIRECTIVES ���������������������������������������������������� 21
CORDON SPECIAL ���������������������������������������������������21
INTRODUCTION �����������������������������������������������������22
Symboles utilisés dans ce mode d' e mploi �������������������������������� 22
DESCRIPTION ��������������������������������������������������������������������������� 22
Description de l'appareil ��������������������������������������������������������� 22
Description du tableau de commande ������������������������������������ 22
Description des accessoires ����������������������������������������������������� 22
Description des voyants ���������������������������������������������������������� 22
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES ���������������������������������23
Contrôle de l'appareil �������������������������������������������������������������� 23
Installation de l'appareil ��������������������������������������������������������� 23
Branchement de l'appareil ����������������������������������������������������� 23
Première mise en service de l'appareil ����������������������������������� 23
ALLUMAGE DE L'APPAREIL �������������������������������������24
ARRET DE L'APPAREIL ��������������������������������������������24
ARRÊT AUTOMATIQUE (STAND BY) ���������������������������24
ECONOMIE D'ÉNERGIE ��������������������������������������������24
FILTRE ADOUCISSEUR ��������������������������������������������25
Installation du filtre ��������������������������������������������������������������� 25
Enlèvement et remplacement du filtre adoucisseur ���������������� 25
PRÉPARATION DU CAFÉ ������������������������������������������25
Sélection du goût du café �������������������������������������������������������� 25
Sélection de la quantité de café dans la tasse ������������������������� 25
Réglage du moulin à café �������������������������������������������������������� 26
Réglage de la température ������������������������������������������������������ 26
Conseils pour obtenir un café plus chaud �������������������������������� 26
Préparation du café en utilisant le café en grains �������������������� 26
Préparation du café en utilisant le café pré-moulu ������������������ 27
PRÉPARATION DU CAPPUCCINO ������������������������������27
Nettoyage de la buse à cappuccino après l'utilisation ������������ 27
PREPARATION DE L'EAU CHAUDE ����������������������������28
Nettoyage de la machine �������������������������������������������������������� 28
Nettoyage du récupérateur de café ����������������������������������������� 28
Nettoyage de l' é gouttoir et du récipient de récupération de la
condensation �������������������������������������������������������������������������� 28
Nettoyage de l'intérieur de la machine ����������������������������������� 29
Nettoyage du réservoir à eau �������������������������������������������������� 29
Nettoyage des becs verseurs de sortie café ����������������������������� 29
Nettoyage de l' e ntonnoir pour introduire le café pré-moulu �� 29
Nettoyage de l'infuseur ���������������������������������������������������������� 29
DÉTARTRAGE ���������������������������������������������������������29
PROGRAMMATION DE LA DURETE DE L'EAU ��������������30
Mesure de la dureté de l' e au ��������������������������������������������������� 30
Réglage de la dureté de l' e au �������������������������������������������������� 30
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ����������������������������31
"SIGNIFICATION DES VOYANTS" �������������������������������32
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES �������������������������������� 33
GARANTIE LIMITÈE ������������������������������������������������34
20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De'Longhi Magnifica XS ECAM22110SB

  • Page 1 SOMMAIRE PROGRAMMATION DE LA DURETE DE L’EAU ��������������30 Mesure de la dureté de l’ e au ��������������������������������������������������� 30 MISES EN GARDE IMPORTANTES �����������������������������21 Réglage de la dureté de l’ e au �������������������������������������������������� 30 CONSERVEZ CES DIRECTIVES ���������������������������������������������������� 21 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ����������������������������31 CORDON SPECIAL ���������������������������������������������������21 “SIGNIFICATION DES VOYANTS”...
  • Page 2 M I S E S E N G A R D E I M P O R T A N T E S Quelques précautions sont nécessaires lors de l’utilisation d’appareils électriques� En particulier: • Veuillez lire attentivement les directives� •...
  • Page 3 INTRODUCTION DESCRIPTION Merci d’avoir choisi la machine automatique pour café et cap- Description de l’appareil puccino „ECAM 22�110“� (page 3 - A ) Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvelle ma- A1� Tableau de contrôle chine� A2� Poignée de réglage du degré de mouture Accordez-vous un peu de temps pour lire le présent mode A3�...
  • Page 4 Installation de l’appareil Indique que l’appareil fait sortir 1 ou 2 tasses Attention! de café express� Lorsque vous installez l’appareil, vous devez observer les consi- gnes de sécurité suivantes : • L’appareil pourrait être endommagé si l’ e au gèle à l’in- térieur�...
  • Page 5 cité minimum de 100ml (fig� 2)� éclaboussures d’ e au� 3� Brancher l’appareil au courant électrique et appuyer sur Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche (fig� 6)� l’interrupteur général, placé à l’arrière de l’appareil, en L’appareil effectue le rinçage et s’ é teint ensuite� position I (fig�...
  • Page 6 de manière fixe� tre la manette en position 0� 4� Appuyer sur la touche (à droite de la manette) Nota Bene: pour confirmer la sélection : le voyant ECO s’ é teint� faire couler l’ e au chaude une seule fois peut ne pas suffire pour installer le filtre et il est possible que durant l’installation les Nota Bene : voyants s’allument:...
  • Page 7 deux cafés express, si on appuie sur la touche BASSE HAUTE deux café allongé, si on appuie sur la touche � Si l’ o n souhaite modifier la quantité de café (que la machine verse automatiquement dans la tasse), procéder ainsi : appuyer et maintenir appuyée la touche dont on souhaite modifier la longueur jusqu’à...
  • Page 8 PRÉPARATION DU CAPPUCCINO • Pendant que la machine fait le café, le débit peut être ar- rêté à tout moment en appuyant sur une des touches du Danger de Brûlures! débit� Durant ce type de préparation une sortie de vapeur se produit : •...
  • Page 9 la manette à vapeur en position I (fig�5)� Ensuite remettre entonnoir pour introduire le café pré-moulu (A6), la manette à vapeur en position 0 pour interrompre la sor- l’intérieur de la machine (accessible après avoir ouvert le tie d’ e au chaude� volet infuseur (A10)) 2�...
  • Page 10 L’ é gouttoir est doté d’un flotteur (rouge) qui indique le niveau 3� Ouvrir le volet infuseur (fig� 29) placé sur le côté droit� de l’ e au contenue (fig� 25)� Il faut absolument vider l’ é gouttoir 4� Appuyez vers l’intérieur les deux touches rouges de décro- et le nettoyer, avant que cet indicateur commence à...
  • Page 11 trante et le remettre, une fois vidé, sous la buse à cappuc- Attention! cino� Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et 8� Extraire le réservoir à eau, le vider, le rincer avec de l’ e au les yeux�...
  • Page 12 3� Appuyer sur la touche (à gauche de la manette) pour régler la dureté effective (le niveau relevé par la tige)� Niveau Niveau Niveau Niveau 4� Appuyer sur la touche (à droite de la manette) pour confirmer la sélection� La machine est maintenant programmée selon la nouvelle con- figuration de la dureté...
  • Page 13 “SIGNIFICATION DES VOYANTS” VOYANT AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’ e au dans le réservoir n’ e st pas suffisante� Remplir le réservoir à eau et/ou l'insérer correctement en l'appuyant à fond jusqu'à entendre l'enclenchement� CLIGNOTANT Le réservoir n’ e st pas inséré correctement� Insérer correctement le réservoir en appuyant à...
  • Page 14 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES Ci-après sont énumérés certains dysfonctionnements qui peuvent se produire� Si le problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, contacter l’Assistance Technique� PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café n'est pas chaud� Les tasses n'ont pas été préchauffées� Chauffez les tasses en les rinçant avec de l’...
  • Page 15 GARANTIE LIMITÈE Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood� Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication� Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Magnifica xs ecam22110bMagnifica xs ecam22110s