Télécharger Imprimer la page

User Information; Informations À L'utilisateur - FHF Exploline dGW21 Fiche Technique

Publicité

Benutzerinformation
Das explosionsgeschützte Gerät ist
geeignet für den Betrieb in explosions-
fähiger Gasatmo sphäre der Kategorie
2G bzw. 3G in den Zonen 1 und 2 oder
in explosionsfähiger Staubatmosphäre
der Kategorie 2D bzw. 3D in den
Zonen 21 und 22.
Nachstehende Warn- und Sicherheits-
hinweise sind besonders zu beachten:
Der nschluss und die Installation des
Gerätes haben unter Beachtung der
angegebenen Zünd schutz art gemäß
den vorgeschriebenen Errichtungsvor-
schriften
von einem unterwiesenen
Fachmann zu er folgen.
Dieses Gerät ist in Schutzklasse II auf-
gebaut und darf nur an der vorge-
schriebenen Spannung an ge schlossen
und betrieben werden. Die Polaritäts-
angaben sind zu be achten. Es ist
darauf zu achten, dass das Gehäuse
nicht beschädigt wird.
Bei Betrieb des Gerätes in ge -
werblichen Einrichtungen sind die
Unfallverhütungsvorschriften der ge -
werb lichen Berufsgenossenschaften für
elektrische n lagen und Betriebsmittel
zu beachten. Das Be triebs mittel darf
nur unter den angegebenen Um -
gebungs bedingungen betrieben wer-
den.
Widrige Umgebungsbedingungen kön-
nen zur Be schädigung des Ge rätes
führen und damit zu einer evtl. Gefahr
für das Leben des Benutzers.
Solche widrigen Umgebungsbedingun-
gen können sein:
• zu hohe Luftfeuchtigkeit (>75% rel.,
kondensierend)
• Nässe, Stäube (Schutzart beachten)
• brennbare Gase, Dämpfe, Lö sungs -
mittel, die nicht durch die Zünd-
schutzart des Gerätes
sind
• zu hohe Umgebungstempera turen
(>+40°C)
• zu niedrige Umgebungstemperaturen
(<-20°C)
Der für das Gerät angegebene Um -
gebungstemperaturbereich darf wäh -
rend des Betriebes weder unter- noch
überschritten werden. Die vorgeschrie-
bene Be triebs ge brauch s lage des Gerä-
tes ist zu be rück sich tigen. Vorgeschrie-
bene Be triebs ar ten sind einzuhalten.
Instandsetzungsarbeiten dürfen nur
vom Hersteller selbst oder von einer
vom Hersteller beauftragten Person bei
Durchführung einer erneuten Stück -
prüfung für das Gerät durchgeführt
werden.
Einstellarbeiten im druckfesten Raum
des Gerätes dürfen nur vom Hersteller
selbst oder von autorisiertem Fachper-
sonal nach einer vom Hersteller be -
sonders
dafür
herausgegebenen
nweisung durchgeführt werden. Müs-
sen Ein stell- und Wartungsarbeiten im
explosionsgefährtetem Be reich vor -
genommen werden, muss daz u das

User information

This is a flameproof device designed
for operation in category 2G or 3G
explosive gas atmospheres in zones 1
and 2 or in category 2D or 3D explosive
dust atmospheres in zones 21 and 22.
The following remarks regarding war-
nings and safety are to be observed:
The installation and adjustment of the
device must be carried out by qualified
personnel in accordance with the pres-
cribed installation regulations taking the
specified protection class into account.
This device has been constructed in
insulation class II and may only be con-
nected to and operated on the
prescribed voltage. Please observe the
information regarding polarity.
Care must be taken not to damage the
enclosure of the device.
If the device is operated in commercial
equipment, the
Regulations of the Employer's Liability
Insurance
units and equipment are to be obser-
ved.
The equipment may only be operated
under the prescribed environmental
conditions. Unfavourable environ mental
conditions can lead to damage of the
device and thus present a potential
danger for the user.
Unfavourable environmental conditions
could include:
• Humidity of air too high (> 75% rel,
condensing)
• Moisture, dust (Observe degree of
protection)
• Flammable gases, vapours, solvents
not covered by the type of protection
for the device
• mbient
ab gedeckt
(> 40°C)
• mbient
(< -20°C)
During operation of the device the tem-
perature must not exceed nor fall
below the prescribed range of ambient
temperatures.
The position of use prescribed for the
device must be observed.
The prescribed modes of operation
must be complied with.
Maintenance work may only be carried
out by the manufacturer or by a person
authorized by the manufacturer when
carrying out a renewed routine test for
the device.
djustment work on the device in the
flameproof room may only be carried
out by the manufacturer or by authori-
zed and qualified persons in accordan-
ce with instructions drawn up by the
manufacturer especially for this purpo-
se.
If adjustment work or maintenance
work is to be carried out in ex plosive
atmospheres, the required opening and
ccident Prevention
ssociation for electrical
temperature
too
high
temperature
too
low
Informations à l'utilisateur
Ce matériel d'exploitation est un appareil
protégé contre les explosions et destiné
à être utilisé dans une atmo sphère de
gaz explosive de catégorie 2G et/ou 3G
en zones 1 et 2 ou dans une atmo -
sphère de poussière explosive de caté-
gorie 2D et/ou 3D en zones 21 et 22.
Les consignes d'avertissement et de
sécurité suivantes doivent être particuli-
èrement prises en considération :
Le raccordement et l'installation de
l'appareil doivent être réalisés en
respectant le type de protection contre
l'inflammation indiqué et conformément
aux directives d'installation prescrites
par un personnel qualifié.
Cet appareil est construit conformé-
ment à la classe d'isolation II et ne peut
être raccordé à et utilisé qu'avec la ten-
sion prescrite.
Il faut respecter les indications de pola-
rité. Il faut veiller à ce que le boîtier ne
soit pas endommagé.
En cas d'utilisation de l'appareil dans
des installations commerciales ou indu-
strielles il est obligatoire d'observer les
directives de prévention des accidents
des associations professionnelles com-
merciales ou industrielles concernant
les installations et les dispositifs électri-
ques. L'appareil ne peut être utilisé que
sous les conditions environnantes indi-
quées.
Des conditions environnantes dé -
favorables peuvent provoquer une
détérioration de l'appareil et, en
conséquence, présenter un éventuel
danger pour la vie de l'utilisateur.
De telles conditions environnantes
défavorables peuvent être les suivantes :
• Humidité de l'air trop élevée (>75%
d'humidité relative, condensation)
• Humidité, poussières (tenir compte à
l'indice de protection)
• Gaz inflammables, fumées, solvants
qui ne sont pas couverts par le type
de protection contre l'inflammation
de l'appareil
• Températures environnantes trop éle-
vées (>+40°C)
• Températures
environnantes
basses (<-20°C)
La plage de températures environnan-
tes indiquée pour l'appareil ne doit pas
être dépassée pendant l'utilisation, ni
dans un sens ni dans l'autre. Il faut
prendre en considération la position
d'utilisation prescrite de l'appareil. Il
faut observer les modes de fonctionne-
ment préconisés de l'appareil.
Les réparations ne doivent être réa -
lisées que par le constructeur lui-même
ou par une personne mandatée par le
constructeur en effectuant un nouvel
essai individuel de l'appareil.
Les travaux de réglage dans le com-
partiment antidéflagrant de l'appareil
ne doivent être réalisées que par le
constructeur lui-même ou par un per-
sonnel qualifié autorisé conformément à
une directive donnée spécialement à
cet effet par le constructeur. S'il faut
effectuer des travaux de réglage ou de
trop
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Exploline drgw21