Ronda Powertech 505.24D Mode D'emploi

Ronda Powertech 505.24D Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Powertech 505.24D:

Publicité

Liens rapides

Quarz Essentials
RONDA powertech 500 et 762E, 763E
Calibre 519 – 11½'''
Spécification du produit
Mouvement à quartz analogique
Ligne
Calibre
Dimension du mouvement
Version Swiss Made
Version Swiss Parts
Durée de vie de pile standard 45 mois
Aiguillage standard
Fonctions
• Grande date sans changement direct 31–01
• 3 aiguilles
1/2
powertech
519
11½'''
1 Rubis / nickelé
1 Rubis / nickelé
1
Caractéristiques spéciales
• Réparable mouvement en métal
• Consommation réduite avec tige tirée: Réduction de
consommation d'environ 70%
• Interchangeabilité: toutes les versions 11½''' avec
hauteur mouvement 3.00mm et hauteur tige 1.50mm
• Moteur très puissant
• Grande date avec correction rapide
ronda.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ronda Powertech 505.24D

  • Page 1 Quarz Essentials RONDA powertech 500 et 762E, 763E Calibre 519 – 11½''' Spécification du produit Caractéristiques spéciales Mouvement à quartz analogique • Réparable mouvement en métal Ligne powertech • Consommation réduite avec tige tirée: Réduction de consommation d'environ 70% Calibre •...
  • Page 2: Spécifications Techniques

    Quarz Essentials RONDA powertech 500 et 762E, 763E Calibre 519 – 11½''' Spécifications techniques Diamètre total 26.00 mm Encageage 25.60 mm Hauteur mouvement 3.00 mm Hauteur au-dessous pile standard 3.25 mm Hauteur filet 0.80 mm Hauteur tige 1.50 mm Tige chemin 1.00 mm...
  • Page 3 Ø 9.50 x 2.10 Battery Released Uhrwerkgestell 11½''' 0.05 Mod. No. 38099 Frame Tolerance ±20 µm Scale 10 : 1 Page 1/1 512, 513, 513S, 515, 515S Sous réserve de modifications Aenderungen vorbehalten RONDA Modifications reserved 517, 517S, 519, 519S 5000.286...
  • Page 4 Dial thickness according to hand fitting heights Issued 14.12.2006 Cadran Modified 06.06.2018 ds5222 Released Zifferblatt 11½''' Mod. No. 38099 Dial Tolerance ±20 µm Scale 10 : 1 Page 1/1 Sous réserve de modifications Aenderungen vorbehalten RONDA 519, 519S Modifications reserved 5010.492...
  • Page 7 Sous réserve de modifications 507, 509, 517, 519 Force de chassage / Aufpresskraft / Force Aenderungen vorbehalten max. RONDA Modifications reserved 505.24D, 515.24D 3316.060 * En cas de données différentes, veuillez contacter le service après-vente * Bei abweichenden Werten, bitte technischen Kundendienst anfragen...
  • Page 8 507, 509, 517, 519 Sous réserve de modifications Aenderungen vorbehalten Force de chassage / Aufpresskraft / Force max. RONDA Modifications reserved 505.24D, 515.24D No. 3316.157 * En cas de données différentes, veuillez contacter le service après-vente * Bei abweichenden Werten, bitte technischen Kundendienst anfragen...
  • Page 9 (dimensions / forces) Artikelnummer Tolerance (min) Part number Scale Page 1 /1 3000.040 12.00 1.90 2.60 0.90 0.90 1.35 Sous r serve de modifications 512, 513, 513S, 515, 515S, 515.24H, Aenderungen vorbehalten RONDA Modifications reserved 515.24D, 517, 517S, 519, 519S 5030.002...
  • Page 10 – Repousser la couronne en position I. – Repousser la couronne en position I. – Tirer la couronne en position II montres a intégré un mouvement Ronda. Nous attirons (la montre continue de fonctionner). Correction rapide de l’affichage 24 heures Correction rapide jour de la semaine votre attention sur le fait qu’aucune montre de la marque...
  • Page 11: Instructions Techniques

    Mise à l’heure, stop-seconde avec interruption des impulsions moteur Hand setting, stop-second with interruption of motor pulses Batterie Pile Battery Kaliber Batterie Spannung Artikelnummer RONDA Calibre Pile Voltage Numero d’article RONDA Caliber Battery Tension Part number RONDA 371 / SR920SW 1.55 V 3600.015.HGF 11/2017...
  • Page 12: Assemblage

    Werkaufbau Assemblage Assembling ⁄ 519, 519S 4000.102 (2x) 2130.114.MO1 4000.285 3612.198 3601.078 4000.102 3603.039 3015.060 4000.141 (2x) 3621.033.RK 4000.284 2020.096.MO1 3122.043.CO 3600.015.HGF 4000.266 3603.034 3622.032 2030.014.CO 3017.046 3305.171.CO 3000.164 3001.054.FI Dünn üssiges Oel Moebius 9014 Fett Moebius, Microgliss D5, Jisma 124 2000.519 Cal.
  • Page 13 Werkaufbau Assemblage Assembling ⁄ 519, 519S 3905.048 3508.145.CO.B 4000.290 (4x) 3505.051.FI 3504.201.B 2130.123.FI 3004.162 3315.013 3004.160 3004.152 3301.231.TA 3004.161 3007.057.CO 3004.163 2000.533 Dünnflüssiges Oel Moebius 9014 Moebius 9020 Fett Moebius, Microgliss I 4 Cal. 519 Zifferblattseite / Côté cadran / Dial side Plan No.
  • Page 14: Contrôles Électriques

    Elektr. Messungen Contrôles électriques Electrical checking Kaliber Pos. Einheit Messwerte Kontrolle Bemerkungen Calibre Pos. Unité Valeurs mesurées Contrôle Remarques Caliber Pos. Unit Measured values Check Remarks Batterie-Spannung Batterie herausnehmen und messen 519, 519S 1,55 Tension de la pile Enlever et mesurer la pile Battery voltage Remove battery for measuring µA...

Table des Matières