I-8
OUTPUT CONNECTION : The output is made by means of a relay, a device that admits any type of load that does
not exceed 7A. The relay has three output terminals. The Normally open at rest (NO), the Normally closed at rest
(NC), and the Common (CO). The operation of this mechanism is identical to a switch whose two terminals will be
NA and Common. To perform the inverse function, the NC and Common terminals must be used. The figure shows
the connection for 230 VAC. or 12VDC.
CONNEXION DE SORTIE : La sortie est réalisée au moyen d'un relais, un dispositif qui admet tout type de charge
ne dépassant pas 7A. Le relais a trois bornes de sortie. Le Normalement ouvert au repos (NO), le Normalement
fermé au repos (NC) et le Commun (CO). Le fonctionnement de ce mécanisme est identique à un interrupteur dont
les deux bornes seront NA et Commun.Pour réaliser la fonction inverse, il faut utiliser les bornes NC et Commun.La
figure montre le branchement pour 230 VAC. ou 12 VCC.
CONEXIÓN DE SALIDA : La salida se realiza mediante un relé, dispositivo que admite cualquier tipo de carga que
no supere los 7A. El relé dispone de tres terminales de salida. El Normalmente abierto en reposo (NA), el
Normalmente cerrado en reposo (NC), y el Común (CO). El funcionamiento de este mecanismo es idéntico a un
interruptor cuyos dos terminales serán el NA y el Común. Para realizar la función inversa deberán utilizarse los
terminales NC y Común. En la figura se muestra el conexionado para 230 VCA. o 12 VDC .
CONNEXIÓ DE SORTIDA : La sortida es realitza mitjançant un relé, dispositiu que admet qualsevol tipus de
càrrega que no superi els 7A. El relé disposa de tres terminals de sortida. El Normalment obert en repòs (NA), el
Normalment tancat en repòs (NC), i el Comú (CO). El funcionament d'aquest mecanisme és idèntic a un interruptor
on els dos terminals seran el NA i el Comú. Per realitzar la funció inversa s'hauran d'utilitzar els terminals NC i
Comú. A la figura es mostra el connexionat per a 230 VCA. o 12 VDC.
CONSIDERATIONS ON THE OUTPUT : During the operation of the circuit, and depending on its load, a fluctuation or
incorrect operation of the output may occur. If this occurs, install an anti-spark circuit between the two relay contacts
used in the connection.
CONSIDÉRATIONS SUR LA SORTIE : Pendant le fonctionnement du circuit, et en fonction de sa charge, une
fluctuation ou un mauvais fonctionnement de la sortie peut se produire. Si cela se produit, installez un circuit anti-
étincelles entre les deux contacts de relais utilisés dans la connexion.
CONSIDERACIONES SOBRE LA SALIDA : Durante el funcionamiento del circuito, y según sea su carga, podrá
producirse una fluctuación o un incorrecto funcionamiento de la salida. Si esto ocurre, instale un circuito antichispas
entre los dos contactos del relé utilizados en la conexión .
CONSIDERACIONS SOBRE LA SORTIDA : Durant el funcionament del circuit, i segons sigui la seva càrrega, es
podrà produir una fluctuació o un funcionament incorrecte de la sortida. Si això passa, instal·leu un circuit
antiespurnes entre els dos contactes del relé utilitzats en la connexió .
www.cebek.com
-
sat@fadisel.com
3