Publicité

Liens rapides

FR
A
CONSIGNES GÉNÉRALES..................................................................... Page 110
A1
TRANSPORT................................................................................................................... Page
A2
DÉBALLAGE ................................................................................................................... Page
A3
DESTRUCTION............................................................................................................... Page
A4
DONNÉES TECHNIQUES .............................................................................................. Page
B
B1
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE ............................................................................... Page
B2
CONNEXION ÉLECTRIQUE ........................................................................................... Page
B3
B4
B5
REGLAGE DES DOSEURS ............................................................................................ Page
B6
MAINTENANCE............................................................................................................... Page
C
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR................................................ Page 117
C1
MISE EN SERVICE ......................................................................................................... Page
C2
CYCLES DE LAVAGE ..................................................................................................... Page
C3
FONCTIONNEMENT....................................................................................................... Page
C4
FIN DE SERVICE ET NETTOYAGE JOURNALIER ........................................................ Page
C5
D
RECHERCHE DE PANNES ..................................................................... Page 121
INDEX
110
110
110
111
112
112
112
113
113
114
116
117
118
118
119
119
107

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux WT830EAG

  • Page 1: Table Des Matières

    INDEX CONSIGNES GÉNÉRALES..............Page 110 TRANSPORT........................Page DÉBALLAGE ........................Page DESTRUCTION....................... Page DONNÉES TECHNIQUES ....................Page INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR / TECHNICIEN AFFECTÉ À LA MAINTENANCE ... Page RACCORDEMENT HYDRAULIQUE ................Page CONNEXION ÉLECTRIQUE ................... Page MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE ..Page PRÉDISPOSITION ET DOSEURS DE PRODUITS LESSIVIEL ET DE RINÇAGE ..
  • Page 2: Schéma D'installation Wt830Eag / Pw1Eag

    SCHÉMA D’INSTALLATION WT830EAG / PW1EAG Fig. 1.a Nomenclature Fig. 1.a ATTENTION B - Tuyau d’alimentation en eau avec raccords 3/4” G Si l’appareil n’est pas installé contre un mur, il faut C - Raccord d'évacuation fileté 1” 1/2 G (Ø 47 mm) prévoir une protection adéquate pour le mouve-...
  • Page 3: Schéma D'installation Wt850Eag / Pw2Eag

    SCHÉMA D’INSTALLATION WT850EAG / PW2EAG Fig. 1.b Nomenclature Fig. 1.b ATTENTION B - Tuyau d’alimentation en eau avec raccords 3/4” G Si l’appareil n’est pas installé contre un mur, il faut C - Raccord d'évacuation fileté 1” 1/2 G (Ø 47 mm) prévoir une protection adéquate pour le mouve- - Alimentation électrique ment du capot.
  • Page 4: Consignes Générales

    CONSIGNES GÉNÉRALES (faire attention aux prises d'eau situées sous la CONSIGNES machine), enlever l’embase et le positionner à l’endroit LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS INHÉ- prévu pour son emplacement. RENTES À L’INSTALLATION, AU FONCTIONNEMENT ET À LA MAINTENANCE AVANT D’INSTALLER CET APPAREIL.
  • Page 5: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES MODÈLES WT830EAG / PW1EAG WT850EAG / PW2EAG Tension d’alimentation: 400...415- 3N~ 400...415- 3N~ Fréquence 50 o 60 50 o 60 Puissance maxi. absorbée 13,5 / 20,5 (*) 15,5 / 26 (*) Puissance résist. chaudière 10,5 10,5 Puissance résist. cuve...
  • Page 6: Instructions Pour L'installateur / Technicien Affecté À La Maintenance

    B INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR / TECHNICIEN AFFECTÉ À LA MAINTENANCE Installer en amont de l’appareil un sectionneur Raccorder le tuyau de vidange d’eau “C” (Fig. 1.a/ d’une portée adéquate non inférieure à la valeur Fig. 1.b) à la conduite de décharge. Interposer un indiquée sur le tableau des données techniques, siphon ou placer le tuyau au-dessus d’une cuvette de un interrupteur différentiel de 30 mA et un disposi-...
  • Page 7: Messages D'avertissement Affichés Sur Le Tableau De Contrôle

    n° 6. Au moyen d’un câble d’alimentation adéquat (voir Vérifier si le filtre eau à l’arrivée est colmaté. tableau des données techniques), brancher les trois Vérifier la pression minimale du réseau. phases aux bornes 1, 3 et 5, le neutre à la borne n° 6 et Vérifier si le tube de trop-plein est en place.
  • Page 8: Activation Manuelle

    temps programmé (voir paragraphe “Régulation DÉBUT DE LA PHASE SÉQUENTIELLE des doseurs”). Appuyer simultanément sur les boutons pendant 5 secondes: Fig. 11 • Brancher le doseur de produit de rinçage entre Visualisation de la modalité de programmation: les bornes n° 8 et n° 9. Ces points de connexion seront sous tension, durant la phase de remplis- sage de la cuve et à...
  • Page 9 Réglage du temps d’activation: Sortie de la modalité de programmation: Remarques pour les doseurs externes: Dosage de produit lessiviel durant le cycle: si dEt = 181, le doseur de produit lessiviel fonc- tionne seulement durant le fonctionnement de la pompe de lavage; les bornes 7-9 du bornier princi- pal seront alimentées simultanément;...
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE • Détartrer une ou deux fois par an la chaudière, les surfaces internes de la cuve et la tuyauterie de l’appareil. • Tous les mois, détartrer les jets de rinçage et de lavage en les immergeant dans une solution de vinaigre ou de détartrant.
  • Page 11: Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Nos appareils ont été conçus et optimisés dans l’objectif d’obtenir de hautes performances. Cet appareil devra être destiné exclusivement à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu, c’est-à-dire pour le lavage de vaissel- les avec de l’eau et des produits lessiviels spécifiques. Toute autre utilisation est considérée comme étant impropre. Cet appareil n’effectue pas le cycle de rinçage en cas de coupure d’eau et bloque dans ce cas toutes les fonctions.
  • Page 12: Cycles De Lavage

    Pour vaisselle très sale appuyer sur le bouton “F” (min. 82°C). (Fig. 12) (voir tableau des temps) Tableau des temps Durée d’un cycle standard avec de l’eau à 50°C. WT830EAG / PW1EAG 180" 360" 540" MANUEL - Cycle manuel IV WT850EAG / PW2EAG 180"...
  • Page 13: Fin De Service Et Nettoyage Journalier

    Type de paniers fournis • Déclencher l’interrupteur général en amont de l’appareil. • Porte-plats: WT830EA = 1 pce; WT850EA = • Fermer le robinet d’eau. 2 pces. • Avant de remettre l'appareil en fonction, remonter tous les composants qui ont été enlevés. Nettoyage des jets •...
  • Page 14 VIDANGE INEFFICACE Contrôler si le tube de trop-plein a été enlevé. Vérifier si le tuyau de vidange ou le trou du tube de trop-plein n’est pas obstrué. NIVEAU D’EAU DANS LA CUVE TROP HAUT Vérifier si le tuyau de vidange ou le trou du tube de trop-plein n’est pas obstrué.
  • Page 15: Recherche De Pannes

    RECHERCHE DE PANNES LE LAVE-VAISSELLE NE LAVE 1. Vérifier si le filtre d’aspiration est colmaté. Dans l’affirmative, le nettoyer PAS BIEN soigneusement. 2. Vérifier si les jets de lavage ne sont pas bouchés par des résidus ali- mentaires. 3. Vérifier si la quantité de produit lessiviel initiale et/ou les adjonctions successives sont correctes.

Ce manuel est également adapté pour:

Wt850eagPw1eagPw2eag

Table des Matières