Télécharger Imprimer la page
Delta MULTICHOICE R10000-MF Mode D'emploi
Delta MULTICHOICE R10000-MF Mode D'emploi

Delta MULTICHOICE R10000-MF Mode D'emploi

Corps de robinet

Publicité

Liens rapides

Model/Modèle/Modelo
R10000-MF & R10000-MFWS
Series/Seria/Series
Write purchased model number here.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
You may need/Articles dont vous pouvez avoir besoin/Usted puede necesitar:
For easy installation of your Delta
you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
THIS ROUGH-IN BODY MEETS OR EXCEEDS
THE FOLLOWING STANDARDS:
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Pour installer votre robinet Delta
vous devez :
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
CE ROBINET SATISFAIT AUX EXIGENCES
DES NORMES ASME A112.18.1 / CSA B125.1
OU LES SURPASSE.
Para instalación fácil de su llave Delta
necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e informa-
ción e mantenimiento.
ESTA VALVULA CUMPLE O EXCEDE LAS
SIGUIENTES NORMAS:
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
MULTICHOICE
CORPS DE ROBINET MULTICHOICE
PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
INTERNA MULTICHOICE
faucet,
®
facilement,
®
usted
®
Page 1
®
ROUGH-IN BODY
R10000-MF
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION! - As the
installer of this rough-in body, it is your
responsibility to properly INSTALL this rough-
in body per the instructions given. YOU MUST
inform the owner/user of this requirement by
following the instructions. If you or the owner/
user are unsure how to properly install this rough-
in body, please refer the the instructions supplied
and if still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA.
Leave this Instruction Sheet for the owner's/
user's reference.
AVIS À L'INSTALLATEUR : ATTENTION! - En
qualité d'installateur, vous est tenu de bien
INSTALLER ce corps de robinet conformément
aux instructions. VOUS DEVEZ informer le
propriétaire ou l'utilisateur de cette exigence.
En cas de doute quant à la marche à suivre pour
installer ce corps de robinet, veuillez lire les
instructions fournies et, au besoin, veuillez nous
appeler au 1-800-345-DELTA. Veuillez laisser
ce feuillet d'instructions au propriétaire ou à
l'utilisateur pour qu'il puisse le consulter s'il
y a lieu.
AVISO AL INSTALADOR: ¡PRECAUCIÓN! -
Como instalador de la tubería interna - dentro
de la pared/piso, es su responsabilidad
INSTALAR esta pieza correctamente como se
describe en las instrucciones que le damos.
USTED DEBE informarle al propietario/usuario,
siguiendo las instrucciones dadas, de este
requisito. Si usted o el propietario/usuario no
están seguros como se instalan correctamente
las tuberías internas, por favor refiérase a las
instrucciones proporcionadas y si todavía no está
seguro, llámenos al 1-800-345-DELTA. Deje
esta hoja de instrucciones como referencia para
el propietario/usuario.
®
®
R10000-MFWS
210108 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta MULTICHOICE R10000-MF

  • Page 1 THIS ROUGH-IN BODY MEETS OR EXCEEDS and if still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA. THE FOLLOWING STANDARDS: Leave this Instruction Sheet for the owner’s/ ASME A112.18.1 / CSA B125.1...
  • Page 2 DIVERTER Distance (1) from the stringer (2) The figure illustrates the diverter SHUT OFF WATER SUPPLIES. to the front of the plasterguard is and MultiChoice installed in the Consider the type and thickness of 2-3/4” + 1/4” (70 mm + 6 mm). same finished wall.
  • Page 3 If you are making a back to back or Remove bonnet (1) and test cap Connect valve body to water supplies reverse installation (hot on right and (2) before soldering. Leave screen using the proper fittings for your valve cold on left), install the valve body (3) installed.
  • Page 4 8" - 18" (203 mm-457 mm) 8 po - 18 po PRESSURE TESTING & FLUSHING THE INSTALLATION Connect top outlet (1) to shower pipe with proper fittings. Connect bottom outlet (2) Prior to testing, remove cover (1), bonnet (2) and cap (3). Ensure O-ring (4) to tub spout pipe with proper fittings.
  • Page 5 Replacement Parts Pièces de Rechange Piezas de Repuesto RP46078 Test Cap Capuchon d’essai Tapa de Prueba RP22734 Bonnet Chapeau Capuchón RP46077 Screen Tamis RP46075 Filtro de malla Plasterguard Protecteur Protector de yeso RP46076 Cover Couvercle Cubierta RP50366 Stop Butée RP46079 Tope Reusable Test Plug (sold as RP only)
  • Page 6 Any damage to this 55 E. 111th Street St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1 faucet as a result of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Delta ® Indianapolis, IN 46280 replacement parts WILL VOID THE WARRANTY.