SPORTSTECH Crosstrainer CX625 Manuel

SPORTSTECH Crosstrainer CX625 Manuel

Masquer les pouces Voir aussi pour Crosstrainer CX625:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY
CX625
DE
EN
ES
FR
IT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPORTSTECH Crosstrainer CX625

  • Page 1 FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY CX625...
  • Page 107 MANUEL FRANÇAIS...
  • Page 108 3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: www.sportstech.de/qr/cx625.html...
  • Page 109 Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez...
  • Page 110 CONTENU Consignes De Sécurité Importantes Liste Des Pièzes Vué Éclatée Pièces Instructions D'assemblage Les Choses Que Vous Devez Savoir Avant L'exercice Fonctions Et Caractéristiques Fonction Cle Introduction Au Programme Et Opérations Guide Des Opérations Graphiques Lcd D’entrainement Programme De Configuration De L'utilisateur Programme Des Profils De Frequence Cardiaque: Programme Test Body Fat Entretien...
  • Page 111: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de base, y compris les consignes de sécurité importantes suivantes doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez ce tapis roulant. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette appareil. AVERTISSEMENT: Avant de commencer un programme d'exercice, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes qui ont plus de 35 ans ou qui ont des problèmes de santé...
  • Page 112: Liste Des Pièzes

    LISTE DES PIÈZES Description Qty No Description Cadre principal Boulon M6x35 Poste avant Rondelle courbe Ø6 Bras de la rampe gauche Écrou M6 Tube de pied gauche Bras de la main courante droite-A Bras de la rampe droite Bras de la main courante droite-B Tube du pied droit Boulon M8x20 Stabilisateur avant...
  • Page 113 Description Qty No Description Rondelle à ressort Ø20 Volant Écrou en nylon gauche 1/2 '' Boulon à œil M6X36 Boulon pour support droit en U 1/2 Support en U " Écrou droit en nylon 1/2 '' Écrou M6 Grande rondelle courbée Ø20x Ø 8 Câble de tension du moteur Fil de capteur II L = 1200 Boulon M8x30...
  • Page 114: Vué Éclatée

    VUÉ ÉCLATÉE...
  • Page 116: Pièces

    PIÈCES...
  • Page 117: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Installation des pads de pieds Positionnez deux pads de pieds (24) sur le Stabilisateur Avant (7) Positionnez deux pads de pieds (24) sur le Stabilisateur Arrière (8)
  • Page 118 Installation des stabilisateurs avant et arrière Retirez deux boulons M8x15 (19), deux rondelles Ø8x Ø16 (53) et deux rondelles en PVC Ø20 x 20 (21) du stabilisateur avant (7). Retirez deux boulons M8x15 (19), deux rondelles Ø8x Ø16 (53) et deux rondelles en PVC Ø20 x 20 (21) du stabilisateur arrière (8). Positionnez le Stabilisateur Avant (7) devant le Cadre Principal (1) et alignez les trous des boulons.
  • Page 119 Installation du poste avant Retirez six boulons M8x15 (19), six rondelles à ressort Ø8 (37), six grandes rondelles Ø8 x Ø20 (65) et six rondelles en PVC Ø10 x Ø20 (21) du cadre principal (1). Connectez le Fil du Capteur II (66) du Cadre Principal (1) au Fil du Capteur I (18) à partir du poste Avant (2).
  • Page 120 Bias de la main courante gauche / droite, Barres de pied gauche / droite, Pédales de pied gauche / droite, Pied Installation des couvercles de barre-A / B et du support de la barre de pied Retirez deux boulons M8x20 (36), deux rondelles élastiques Ø8 (37), deux grandes rondelles Ø8xØ25 (38) et deux rondelles Ø38x3 D (39) des axes horizontaux gauche et droit du poste avant (2).
  • Page 121 Installation des mains courantes gauche / droite Attachez les mains courantes gauche / droite (9, 10) sur les bras de la main courante gauche / droite (3, 5) avec quatre boulons M6x35 (31), quatre Rondelles courbés Ø6 (32) et quatre Écrous en Nylon M6 (33).
  • Page 122 Couvercles de bras de main courante gauche et droite - Installation A / B Attachez le couvercle de la main courante gauche e-A / B (27,28) sur le bras de la main courante gauche (3) à l'aide de deux Vis ST4.2x20 (29) et deux Vis ST2.9x16 (30). Attachez le couvercle du bras de la main courante droite-A / B (34,35) sur le bras de la main courante droite (5) à...
  • Page 123 Installation du guidon et de l'ordinateur Enlevez deux boulons M8x15 (19) et deux rondelles courbées Ø8xØ16 (20) et deux rondelles en PVC Ø10xØ20 (21) du poste avant (2). Insérez les fils du capteur de pouls manuel (14) du guidon (11) dans le trou du poste avant (2), puis retirez-les de l'extrémité...
  • Page 124 Installation de l'adaptateur secteur Enlevez deux Boulons M5x15 (71) et une Rrndelle (70) du poste du guidon (2), attachez le porte- bouteille (69) au poste du guidon (2) avec deux boulons M5x15 (71) et Rondelle Ø5 (70) qui ont été enlevées. Branchez une extrémité...
  • Page 125: Les Choses Que Vous Devez Savoir Avant L'exercice

    LES CHOSES QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT L'EXERCICE Séléction du programme et de la valeur de réglage 1. Utilisez les touches HAUT ou BAS pour sélectionner le mode programme, puis appuyez sur ENTRER pour confirmer votre mode d'exercice. 2. Dans le mode manuel, l'ordinateur va utiliser les touches HAUT ou BAS pour mettre en place votre exercice TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE.
  • Page 126: Fonctions Et Caractéristiques

    FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES 1. TIME: Affiche votre temps d'entraînement écoulé en minutes et secondes. Votre ordinateur va automatiquement compter de 0:00 à 99:59 en intervalles d'une seconde. Vous pouvez également programmer votre ordinateur pour le compte à rebours à partir d'une valeur cible en utilisant les touches HAUT et BAS.
  • Page 127: Fonction Cle

    FONCTION CLE Il y a 6 touches bouton et la description de fonction comme suit: 1. la touche START / STOP: • fonction de démarrage rapide: Vous permet de démarrer l'ordinateur sans sélectionner un programme. Séance d'entraînement manuel uniquement. Le Temps commence automatiquement à...
  • Page 128: Introduction Au Programme Et Opérations

    INTRODUCTION AU PROGRAMME ET OPÉRATIONS Programme manuel : Manuel P1 est un programme manuel. L'utilisateur peut commencer l'exercice en appuyant sur la touche START / STOP. Le niveau de résistance par défaut est 5. Les utilisateurs peuvent exercer à n’importe quel niveau de résistance (Réglage par touches HAUT / BAS pendant la séance d'entraînement) avec une période de temps ou un certain nombre de calories ou une certaine distance.
  • Page 129 Programme de réglage d’utilisateurs : USER 1 USER 2 USER 3 USER 4 Programme 14-17 est le programme de configuration de l'utilisateur. Les utilisateurs sont libres de créer les valeurs dans l'ordre du temps, distance, calories et le niveau de résistance en 10 colonnes. Les valeurs et les profils seront stockées dans la mémoire après l'installation.
  • Page 130 Programme de contrôle de la fréquence cardiaque: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Cible H.R.C. Programme 18 Programme 22 sont les programmes de contrôle de fréquence cardiaque et le programme 22 est le programme du contrôle du taux de la fréquence cardiaque. Programme 18 est le 55% Max H.R.C.
  • Page 131 Programme de contrôle Watt: Contrôle Watt Programme 23 est un programme indépendant de la vitesse. Appuyez sur la touche ENTER pour mettre en place les valeurs de TARGET WATT, TIME, DISTANCE et CALORIES. Pendant le mode d'exercice, le niveau de résistance est pas réglable. Par exemple, le niveau de résistance peut augmenter alors que la vitesse est trop lente.
  • Page 132 Programme de graisse corporelle: graisse corporelle Programme 24 est un programme spécial conçu pour calculer le ratio de graisse corporelle des utilisateurs et d'offrir un profil de charge spécifique pour les utilisateurs. Il existe 3 types de corps divisés selon le FAT% calculé. Type1: BODY FAT%>...
  • Page 133: Guide Des Opérations

    GUIDE DES OPÉRATIONS 1. Mode en veille : L'ordinateur sera en mode veille quand il n'y a pas d'entrée de signal et aucune touche pressée au bout de 4 minutes. Vous pouvez appuyer sur une touche pour réveiller l'ordinateur. 2. MESSAGE D’ERREUR : E1 (ERROR 1): état normal: Au cours de l'entraînement, lorsque le moniteur n'obtient pas de signal de comptage du moteur d'engrenage pendant plus de 4 secondes et après 3 vérifications successifs , puis l'écran...
  • Page 134: Graphiques Lcd D'entrainement

    GRAPHIQUES LCD D’ENTRAINEMENT PROGRAM1: Manual PROGRAM2: Steps PROGRAM3: Hill PROGRAM4: Rolling PROGRAM5: Valley PROGRAM6: Fat Burn PROGRAM7: Ramp PROGRAM8: Mountain PROGRAM9: Intervals PROGRAM10: Random PROGRAM11: Plateau PROGRAM12: Tartlek PROGRAM13: Precipice...
  • Page 135: Programme De Configuration De L'utilisateur

    PROGRAMME DE CONFIGURATION DE L'UTILISATEUR PROGRAM 14 PROGRAM 15 PROGRAM 16 PROGRAM 17...
  • Page 136: Programme Des Profils De Frequence Cardiaque

    PROGRAMME DES PROFILS DE FREQUENCE CARDIAQUE: PROGRAM 18 55% HRC PROGRAM 19 65% HRC PROGRAM 20 75% HRC PROGRAM 21 85% HRC PROGRAM 22 TARGET HRC PROGRAM 23 WATT CONTROL...
  • Page 137: Programme Test Body Fat

    PROGRAMME TEST BODY FAT BODY FAT START MODE BODY FAT STOP MODE Temps d'entraînement Temps d'entraînement Temps d'entraînement 40 minutes 40 minutes 20 minutes L'un des exercices apparaîtra automatiquement lors de la mesure de la graisse corporelle ENTRETIEN Nettoyage Le vélo elliptique peut être nettoyé avec un chiffon doux et un détergent doux. N'utilisez pas des abrasifs ou des solvants sur des pièces en plastique.
  • Page 138: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Solution Tournez le bouchon d'extrémité du stabilisateur Le vélo elliptique vacille lorsqu'il est utilisé. arrière sur le stabilisateur arrière au besoin pour niveler le vélo elliptique 1. Retirez la console de l'ordinateur et vérifiez que les fils provenant de la console de l'ordina- teur sont correctement connectés aux fils issus du poste avant.
  • Page 139: Excercice D'étirement

    EXCERCICE D'ÉTIREMENT Peu importe comment vous pratiquez le sport, Veuillez faire quelques étirements avant de commencer votre entraî- nement, le muscle chaud s’étendra facilement, donc réchauffez vous durant 5-10minutes, nous suggérons l'exercice d'étirement suivant : 5 fois ,10 comptes pour chaque fois ou plus, faire ces exercices à nouveau après le sport. ETIREMENT DU QUADRICEPS D'une seule main contre un mur pour l'équilibre, essayez d'atteindre votre derrière et etendez votre pied droit.
  • Page 140 ROULER LA TÊTE Tournez la tête vers la droite une fois, en étirant le côté gauche de votre cou, puis faites pivoter votre tête en arrière une fois, étirez votre menton jusqu'au plafond et laissez votre bouche ouverte. Faites pivoter votre tête vers la gauche une fois, puis inclinez votre tête sur votre poitrine une fois.
  • Page 141 Directive européenne n° 2002/96/EG relative aux déchets Ne jeter en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ne disposez de l‘appareil que dans les décharges publiques (Gestion des déchets communaux de la ville). Pour leur élimination respectez les réglementations en vigueur locales. Renseignez-vous à la mairie ou à la commune de votre ville sur les possibilités offertes pour éliminer votre appareil correctement et en respectant l‘environnement.
  • Page 142 MANUALE D’USO ITALIANO...

Table des Matières