Page 1
Betriebsanleitung Instructions d'emploi Vorrichtung zum sicheren Trennen von Steinen Dispositif pour la séparation sûre de pierres SAFEFLEX SF DE + FR 5121.0001...
Instructions d'emploi Traduction des instructions d'emploi originales Dispositif pour la séparation sûre de pierres SAFEFLEX SF 5121.0001...
Page 14
Généralités ..............................7 Réglage de la hauteur du marchepied ......................7 Travaux de découpe ............................8 Maintenance et entretien ............................9 Maintenance ..............................9 5.1.1 Mechanique ..............................9 Réparations ..............................9 Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST ..............9 5121.0001...
Sécurité 3 / 9 Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort ! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse. Risque de blessures légères ou mineures, ou de dommages matériels si elle n’est pas évitée.
Sécurité 4 / 9 Mesures de sécurité personnelle Chaque opérateur doit avoir lu et assimilé la notice d’instructions de l’appareil, ainsi que les règles de sécurité. L'appareil et tous les appareils sur et dans lesquels l'appareil est monté ne peuvent être utilisés que par des personnes dûment mandatées, qualifiées et habilitées.
En cas de doute il convient de contacter le fabricant. L’appareil SAFEFLEX SF est exclusivement conçu pour fixer en toute sécurité des matériaux de construction, par ex. des pavés, afin de pouvoir les découper ensuite à l’aide d’une disqueuse ou meuleuse d’angle adaptée.
Installation 6 / 9 Vue d´ensemble et structure Poignée de transport (pour porter le SAFEFLEX SF) 4. Marchepied Graduation pour régler la hauteur du marchepied Surface d’appui pour les matériaux de construction Arceau de protection 6. Pieds réglables (pour augmenter la hauteur de...
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et d’utilisation qui sont définies dans la notice de la disqueuse / meuleuse d’angle. L’appareil SAFEFLEX SF doit toujours être utilisé sur une surface plane, horizontale et stable. Pendant les travaux de coupe (avec la disqueuse / meuleuse d’angle), l’appareil doit être installé de façon absolument sûre, afin d’éviter un basculement de l’appareil.
Maintenance et entretien 8 / 9 Travaux de découpe Avant de commencer les travaux de découpe, il faut vérifier si le matériau de construction (pavé) est correctement bloqué entre le marchepied (4) et la surface d’appui (5) lorsque l’utilisateur pose le pied sur le marchepied (4) ! La découpe des matériaux de construction (par ex.
Avant la remise en service, faire contrôler l’appareil par un expert. Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) !
Page 24
A51210001 SAFEFLEX SF 29040665 29040776 29040547 29040221 P 29.08.2018_V0 1 / 1 Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.