Maintenance/Réparations; Instructions De Sécurité; Démontage Du Robinet De La Tuyauterie Et Dépose De L'actionneur; Mise En Service - KSB DANAIS 150 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour DANAIS 150:
Table des Matières

Publicité

6.5.
Robinets actionnés
Les câbles électriques doivent être branchés par du
personnel qualifié.
Les règlements électriques applicables (exemple IEC et
normes nationales) ainsi que ceux applicables aux équipements
situés en zone dangereuse, doivent être respectés. Tous les
équipements électriques tels que actionneurs, borniers, entrainement
magnétique, contacts de fin de course, etc. doivent être installés en
zone non inondable. La tension et la fréquence doivent correspondre
Les butées des actionneurs sont réglées en usine. Ne pas
modifier ce réglage afin de préserver le siège et de conserver de
bonnes performances.
Robinets CRYO embouts à souder : les goussets utilisés
pour positionner correctement le tuyau et l'embout à souder seront en
acier inoxydable austénitique. La soudure doit être la plus "légère"
possible et réalisée avec le matériau d'apport adéquat et la plus faible
énergie acceptable. La soudure sera éliminée par un meulage léger.
Le siège (144) et la tranche de l'obturateur seront protégés
contre projections métalliques résultant de la soudure ou du meulage.
Lors de la soudure sur site, la température de l'enveloppe doit
°
être inférieure à 150
C à une distance de 100 mm de l'embout à
souder.
7.
Mise en service et mise à l'arrêt
7.1.

Mise en service

7.1.1.
Généralités
Avant toute mise en service du robinet, la pression, température et
matériaux constitutifs du robinet doivent être comparés aux
conditions réelles de service de l'installation, ceci pour vérifier que le
robinet est capable de résister.
Les pics de pression (coup de bélier) ne doivent en aucun cas
excéder les pressions admissibles du robinet. Des précautions
particulières devront être prises. Dans un nouveau système et en
particulier après une opération de maintenance, les circuits devront
être vidangés et rincés robinet à pleine ouverture pour éliminer les
solides, exemple : gouttes de soudure qui pourraient endommager le
joint du robinet.
Pour les robinets DANAÏS CRYO AIR utilisés pour les applications
d'oxygène, les robinets ne doivent pas être déballés de leur
emballage d'origine avant l'installation immédiate sur site afin
d'éviter toute contamination.
7.1.2.
Fonctionnement
La position de l'obturateur est donnée par l'index de l'actionneur ou
par le levier de la poignée. Les robinets se ferment en tournant dans le
sens horaire et s'ouvrent dans le sens anti--horaire.
7.1.3.
Vérification fonctionnelle
Les fonctions suivantes doivent être vérifiées :
Avant la mise en service, on vérifiera la fonction fermeture en répétant
plusieurs fois les manoeuvres de fermeture et d'ouverture.
7.1.4.
Robinets motorisés
Les butées réglables et les limiteurs de couple des actionneurs ont été
réglées en usine.
7.2.
Mise à l'arrêt
Pendant les périodes d'arrêt, les liquides pouvant changer d'état en
raison de phénomènes de polymérisation, de cristallisation ou de
solidification etc. doivent être évacués de la tuyauterie. Si nécessaire,
l'ensemble de la tuyauterie sera nettoyé, robinets ouverts.
14
8.
Maintenance/Réparations
8.1.
Instructions de sécurité
Les travaux de maintenance et de réparation doivent être réalisés
uniquement par du personnel expérimenté et qualifié.
Pour les robinets DANAÏS CRYO AIR utilisés pour les
applications d'oxygène, veillez à ce qu'il n'y ait pas de réaction
chimique entres les produits de nettoyage et les résidus du fluide
dans les robinets.
Pour les travaux de maintenance et de réparation, les instructions de
sécurité ci--après ainsi que les notes générales du paragraphe 2
doivent être respectées. N'utiliser que les pièces de rechange
d'origine et les outils recommandés, même en cas d'urgence sinon le
fonctionnement correct du robinet ne pourra être assuré.
8.2.
Remplacement de la vis de purge
(optionnel)
Pour les robinets équipés en option d'une vis de purge se trouvant au
niveau du fond, veuillez consulter le manuel de maintenance de la
gamme de robinets (listé dans le chapitre 8.5) avant toute opération.
Tous les composants sont spécifiques, donc après la purge du robinet,
il est obligatoire d'utiliser le même type de vis spéciale et uniquementl
es pièces de rechange fournies par KSB (comme décrit dans le
manual de maintenance).
8.3.
Démontage du robinet de la tuyauterie
et dépose de l'actionneur
Identifier le robinet en consultant la plaque d'identité.
Vérifier que l'on dispose bien du bon kit de rechange.
Mettre l'obturateur en position fermeture.
Le robinet doit être dépressurisé et doit avoir refroidi
suffisamment pour que sa température soit inférieure à 60 ° C afin
d'éviter toute brûlure ou doit être réchauffé à une température
supérieure à 0 ° C.
Une ouverture des robinets sous pression peut représenter un
risque mortel. Si des subtances toxiques ou très inflammables ou si
des fluides pouvant devenir corrosifs au contact de l'humidité
atmosphérique ont circulé dans le robinet, il doit être rincé
abondamment. Si nécessaire, il y aura lieu de porter des vêtements de
sécurité et un masque de protection.
En fonction de la position de montage, tout fluide restant dans le
robinet doit être éliminé.Avant tout transport, les robinets doivent être
rincés et vidés avec soin. Si vous avez des questions, veuillez
consulter le Service Commercial KSB.
Si des actionneurs alimentés par une source d'énergie
externe (électrique, pneumatique ou hydraulique) doivent être
désaccouplés des robinets ou démontés, il faut les isoler de cette
source d'énergie avant de commencer toute opération.
Démontage du robinet de la tuyauterie avec son actionneur.
Identifier la position de montage de l'actionneur.
Désaccoupler l'actionneur et prendre soin de la boulonnerie de
raccordement.
Avant le réaccouplement de l'actionneur, veuillez remettre de la
pâte d'étanchéité (Type LOXEAL 58- -31) entre le robinet et
l'actionneur.
8.4.
Kits de rechange
Utiliser les différentes pièces de rechange constitutives des kits.
Se référer aux notices techniques.
Toutes les pièces constituant le kit doivent être remplacées.
Pour les robinets DANAÏS CRYO AIR utilisés pour les applications
d'oxygène, seules les pièces de rechange d'origine doivent être utilisés
pour les pièces non métalliques. Ceux ci doivent être compatibles
avec les applications pression et température pour l'oxygène.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Danais mt iiDanais cryoDanais cryo air

Table des Matières