Sommaire des Matières pour Sanitaire HydroClean SC930
Page 29
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/5/21 11:06 AM Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR Machine commerciale pour laver les planchers Modèle SC930 Instructions importantes de sécurité ..30 Contenu de la boîte ....31 Comment identifier les pièces .
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/5/21 11:06 AM Page 2 INSTRUCTIONS IMPORT NTES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MACHINE POUR LAVER LES PLANCHERS Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de sécurité essentielles, dont les suivantes : •...
Ne branchez pas votre dangereuse. Pour éviter les décharge électrique, éteignez machine pour laver les risques de suffocation, gardez l’interrupteur de l’appareil et planchers Sanitaire avant de ® celle-ci loin des bébés et des débranchez-le de la prise de bien connaître toutes les enfants.
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/5/21 11:06 AM Page 4 COMMENT IDENTIFIER LES PIÈCES Gâchette de vaporisation de solution Commutateur MARCHE/ARRÊT Voyant rouge Rembobineur de cordon supérieur à dégagement rapide Cordon d’alimentation Alerte de réservoir de solution vide Bouton d’autonettoyage Réservoir de Alerte de réservoir d’eau solution sale plein ou de filtre bouché...
Formules recommandées par Sanitaire – pour obtenir une liste additionnelle des formules nettoyantes recom- ® mandées d’autres marques, rendez-vous à la page de la machine pour laver les planchers Sanitaire HydroClean ® sur www.sanitairecommercial.com. Utilisez toujours des formules nettoyantes recommandées dans votre machine pour laver les planchers.
Pour d’autres solutions recommandées : Uniquement pour la solution Sanitaire : 1. Remplissez le réservoir de solution avec 1. Remplissez le réservoir de solution avec une formule (prédiluée) « prête à l’emploi »...
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/5/21 11:06 AM Page 7 NETTOY GE DES PL NCHERS DURS AVERTISSEMENT Ne branchez pas votre machine pour laver les planchers Sanitaire avant de ® bien connaître toutes les instructions et les procédures d’utilisation. Inclinez le boîtier de la machine pour laver les planchers vers l’arrière pour démarrer la rotation...
Page 36
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/2/21 4:08 PM Page 8 ENTRETIEN : RÉSERVOIR D’E U S LE Prenez la poignée avant en appuyant sur le Pour libérer le réservoir d’eau sale, appuyez bouton vers le bas et tirez sur le réservoir d’eau vers le bas sur le bouton intégré sur le dessus sale pour le retirer de la machine pour laver les du réservoir d’eau sale.
Page 37
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/2/21 4:08 PM Page 9 (suite) ENTRETIEN : RÉSERVOIR D’E U S LE Si l’emplacement où le réservoir d’eau Rincez le flotteur situé dans le fond du sale est placé est sale, essuyez-le avec couvercle du réservoir d’eau sale. un chiffon ou une serviette.
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/2/21 4:08 PM Page 10 ENTRETIEN : FONCTION D’ UTONETTOY GE 60 secondes 15 secondes Indicateur d’autonettoyage Après l’utilisation, placez la poignée en position verticale et appuyez sur le bouton d'autonettoyage (SELF-CLEAN). Le voyant clignotera pendant 60 secondes pendant que la Cycle de lavage de 15 secondes solution de nettoyage est libérée sur le cylindre brosseur, puis aspirée dans le réservoir d’eau...
Si le cylindre brosseur n’est pas présent, commencera incorrectement aligné ou si ce n’est pas une à clignoter et arrêtera de pièce d’origine Sanitaire, le voyant d’activation clignoter en changeant de de la pompe situé sur la tête d’aspiration couleur pour passer commencera à...
1624634_FloorWasherCS930.qxp_French 2/2/21 4:08 PM Page 12 ENTRETIEN : CYLINDRE BROSSEUR ET LOGEMENT AVERTISSEMENT Le cylindre brosseur peut démarrer de manière inattendue. Pour réduire le risque de blessures provoquées par les pièces mobiles, ÉTEIGNEZ l’appareil et débranchez la machine pour laver les planchers avant d’en effectuer le nettoyage et l’entretien. Prenez le Sortez le cylindre couvercle du...
Le cylindre brosseur est manquant, désaligné ou n’est Assurez-vous que le cylindre brosseur de marque Sanitaire pas une pièce de rechange d’origine Sanitaire. est correctement installé. en marche Le filtre est manquant, désaligné...
LA DATE D’ACHAT, TEL QUE STIPULÉ Reportez-vous à la section intitulée « Si votre CI-DESS. produit Sanitaire doit être réparé » ci -dessous. Certains États ou certaines provinces ne La présente garantie ne s’applique pas aux permettant pas de limiter la durée des ventilateurs ni aux pièces d’entretien de...
1624634_FloorWasher12_FinalQA.qxp_French 2/10/21 3:09 PM Page 15 Order genuine Sanitaire replacement parts Pida repuestos Sanitaire genuinos • Pour commander des pièces d’origine Sanitaire Visit www.sanitairecommercial.com/professional or call 1-800-800-8975 Visite www.sanitairecommercial.com/professional o llame al 1-800-800-8975 Visitez www.sanitairecommercial.com/professional ou appelez au 1-800-800-8975 Washable filter...