Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Website: www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
5000 lb. (2270 Kg)
Weight Distributing
5000 lb. (2270 Kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76184, 84184, CQT76184
Max Tongue
Weight
Weight
750 lb. (340 Kg)
750 lb. (340 Kg)
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
1.
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 21
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
76184NP
03-08-22
Rev. C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Global 76184

  • Page 1 Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes relating to this Warranty. brakes and DO NOT speed up. Rev 9/2014 ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 1 of 21 76184NP 03-08-22 Rev. C...
  • Page 2: Installation Instructions

    Max Tongue Weight Weight Carrying 5000 lb. (2270 Kg) 750 lb. (340 Kg) Weight Distributing 5000 lb. (2270 Kg) 750 lb. (340 Kg) Hitch Illustration ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 21 76184NP 03-08-22 Rev. C...
  • Page 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 3 of 21...
  • Page 4 T15 socket, (4) each side. Gently pull back the wheel well trim, remove (2) screws that connect the fascia to the vehicle body with a 7mm socket, (1) each side. (d) Starting from the wheel well gently pull off fascia. Unplug any wires that are attached. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 4 of 21...
  • Page 5 (4) screws from wheel well liner, per side. (e) Using a 7 mm socket remove (1) vertically attached bolt under wheel well liner, per side. (f) Starting from the wheel well gently pull off the fascia. Unplug any wires/electric harness that are attached while removing the fascia. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 5 of 21...
  • Page 6 ⑥ (teeth side toward hitch). (b) Feed the carriage bolts ① and spacers ② using fishwire into the vehicle frame through the access hole in the hitch, remove the fishwires and loosely install the conical washers ③ (teeth side toward hitch) and nuts ④. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 6 of 21...
  • Page 7 Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. 6. Re-install fascia – Reinstall the exhaust muffler and fascia. Connect the electric harness while installing the fascia. ©2022 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 7 of 21...
  • Page 8: Garantie À Vie Limitée

    Les cours de l’État situées dans le comté d’Oakland, Michigan, constituent les autorités judiciaires exclusives relativement à tout litige relevant de cette Garantie. Rev 9/2014 ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 8 de 21 76184NP 03-08-22...
  • Page 9: Équipement Requis

    Numérisez pour des Instructions d’installation conseils de sécurité, ou visitez NUMÉROS DE PIÈCES : 76184, 84184, CQT76184 http://qr.towingprodu Site Internet: www.horizonglobal.com cts.net/qrproducts/qr- Assistance technique: 800-632-3290 product TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications : Durée de l'installation : 75 min. Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Page 10 Always wear SAFETY GLASSES Visserie : 76184F Instructions d’installation when installing hitch ① Qté (4) Boulon de carrosserie NUMÉROS DE PIÈCES : 76184, 84184, CQT76184 1/2”-13 x 1 1/2” GR5 Qté (4) Espaceur Trou d'accès ② 1/4” x 1” x 2”...
  • Page 11 (2) les vis qui relient le carénage à la carrosserie du véhicule avec une douille de 7 mm, (1) de chaque côté. (d) En partant du passage de roue, retirez doucement le carénage. Débranchez tous les fils qui sont attachés. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 11 de 21...
  • Page 12 7 mm, retirer (1) boulon fixé verticalement sous le revêtement de passage de roue, de chaque côté. (f) En partant du passage de roue, retirez doucement le carénage. Débranchez tous les fils/faisceaux électriques qui sont attachés lors du retrait du carénage. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 21...
  • Page 13 ① et les entretoises ② à l'aide d'un fil de pêche dans le châssis du véhicule à travers le trou d'accès de l'attelage, retirez les fils de pêche et installez sans les serrer les rondelles coniques ③ (côté dents vers l'attelage) et les écrous ④. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 21...
  • Page 14 Un couple approprié est nécessaire pour maintenir l'attelage solidement fixé au véhicule lors du remorquage. 6. Réinstallez le carénage – Réinstallez le silencieux d'échappement et le carénage. Connectez le faisceau électrique lors de l'installation de la façade. ©2022 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 21...
  • Page 15: Garantía Limitada De Por Vida

    • Si se produce DEMASIADA OSCILACIÓN, quite el pie del acelerador y con respecto a esta garantía. sujete el volante lo más firme posible. NO aplique los frenos y NO Rev 9/2014 aumente la velocidad. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 15 de 21 76184NP 03-08-22 Rev. C...
  • Page 16: Equipo Necesario

    Carga de peso 5000 lb. (2270 Kg) 750 lb. (340 Kg) Distribución de peso 5000 lb. (2270 Kg) 750 lb. (340 Kg) Ilustración del enganche ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 16 de 21 76184NP 03-08-22 Rev. C...
  • Page 17 Kit de fijadores: 76184F Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD al instalar el enganche ① Cant. (4) Perno de carruaje NÚMEROS DE PARTE: 76184, 84184, CQT76184 1/2”-13 X 1 1/2” GR5 Orificio de acceso Cant. (4) Espaciador ② 1/4” x 1” x 2”...
  • Page 18 7 mm, (1) a cada lado. (d) Comenzando desde el hueco de la rueda, tire suavemente de la fascia. Desconecte cualquier cable que esté conectado. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 18 de 21...
  • Page 19 (1) perno colocado verticalmente debajo del revestimiento del hueco de la rueda, por lado. (f) Comenzando desde el hueco de la rueda, tire suavemente de la fascia. Desconecte todos los cables/arnés eléctrico que estén conectados mientras retira el tablero. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 19 de 21...
  • Page 20 ① y los espaciadores ② con alambre de pescar en el bastidor del vehículo a través del orificio de acceso en el enganche, quite los alambres de pescar e instale sin apretar las arandelas cónicas ③ (lado de los dientes hacia el enganche) y las tuercas ④. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 20 de 21...
  • Page 21 Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque. 6. Vuelva a instalar la fascia - vuelva a instalar el silenciador de escape y la fascia. Conecte el arnés eléctrico mientras instala la fascia. ©2022 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 21 de 21...

Ce manuel est également adapté pour:

84184Cqt76184

Table des Matières