Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Kit sblocco Idraulico - Hydraulic release kit - Kit de déverrouillage hydraulique
Kit sblocco Idraulico - Hydraulic release kit - Kit de déverrouillage hydraulique
Bausatz Hydraulische Entriegelung - Kit desbloqueo Hidráulico
Bausatz Hydraulische Entriegelung - Kit desbloqueo Hidráulico
S800H
S800H
- Hydraulische ontgrendelingskit
- Hydraulische ontgrendelingskit

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAAC S800H

  • Page 1 S800H S800H Kit sblocco Idraulico - Hydraulic release kit - Kit de déverrouillage hydraulique Kit sblocco Idraulico - Hydraulic release kit - Kit de déverrouillage hydraulique Bausatz Hydraulische Entriegelung - Kit desbloqueo Hidráulico Bausatz Hydraulische Entriegelung - Kit desbloqueo Hidráulico...
  • Page 3 In tal caso, sulla cassetta portante saranno assenti i due fori di La presente procedura fa riferimento alla installazione del siste- fissaggio del sistema di sblocco idraulico. ma di sblocco idraulico sull’operatore S800H, ed è da ritenersi una integrazione della sequenza di installazione dell’operatore, •...
  • Page 4: Description Of Components

    In such a case, the carrying box has no fastening holes for the This operation refers to the installation of the hydraulic release hydraulic release system. system on the S800H operator and it must be considered as an additional procedure of the operator installation sequence •...
  • Page 5 Dans ce cas, le boîtier porteur est dépourvu des deux trous de La présente procédure se réfère à l’installation du système de fixation du système de déverrouillage hydraulique. déverrouillage hydraulique sur l’opérateur S800H ; il s’agit d’une intégration de la séquence d’installation de l’opérateur, figurant •...
  • Page 6 Die Vorbohrungen mit dem Gewindebohrer M8 bohren • Die Montage gemäß den Angaben in den Anweisungen (Abb. 9, Bez. ) für den Antrieb S800H vornehmen und dabei besonders dessen Position im Kasten beachten. • Den Antrieb montieren und das Entriegelungssystem mithilfe ACHTUNG! Damit der Antrieb nicht beschädigt...
  • Page 7: Descripción De Los Componentes

    Las presentes instrucciones describen la instalación del sistema existente. En dicho caso, en la caja portante no estarán presentes los dos de desbloqueo hidráulico en el operador S800H, y deben considerarse una integración de las instrucciones para la orificios de fijación del sistema de desbloqueo hidráulico.
  • Page 8 Schroef de bouten M8 in de gaten (Fig.9 ref. ) • Vervolg de installatie volgens de instructies van de aandrijving S800H, met name die over hoe zij in de behuizing moet worden geplaatst. • Installeer de aandrijving, bevestig het ontgrendelingssysteem LET OP! Bescherm de aandrijving tijdens het boren met de twee bijgeleverde schroeven M8 (fig.5 ref.
  • Page 9 Raccolta immagini - Pictures collection - Collection de Figures - Conjunto de imágenes - Abbildungen - Fotoverzameling Fig. 1 A = 45 mm Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 10 Fig. 7 Fig. 5 Fig. 8 Fig. 6...
  • Page 11 Ø 6,5mm Fig. 9...
  • Page 12 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...