Fixer un accessoire en option afin d’utiliser le produit pour d’autres tâches. Communiquer avec votre Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales de concessionnaire Husqvarna pour obtenir de plus amples marche avant et de marche arrière permettent à renseignements à propos des accessoires disponibles.
Présentation du produit 5 6 7 1. Pédale de marche avant 11. Réglage du siège 2. Pédale de marche arrière 12. Plaque signalétique 3. Levier de levage de l’unité de coupe 13. Levier pour engager ou désengager l’entraînement sur l’arbre avant 4.
Aperçu du système électrique 1. Batterie et la pédale (2) pour la marche arrière. Le produit freine une fois les pédales relâchées. 2. Fusible principal 3. Interrupteur de sécurité du siège 4. Phares 5. Microcommutateur, frein de stationnement 6. Interrupteur de sécurité du levier de levage 7.
Symboles figurant sur le produit AVERTISSEMENT : Une utilisation Couper le moteur. insouciante ou inappropriée peut causer des blessures très graves à l’utilisateur ou à Démarrer le moteur. d’autres personnes ou causer leur mort. Avant d’utiliser la tondeuse, lire attentivement le manuel d’utilisation et veiller à...
Étiquettes apposées sur le produit Responsabilité concernant le produit Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la responsabilité concernant les produits, nous ne serons pas tenus responsables des dommages que notre produit causerait dans les situations suivantes : • Le produit n’est pas réparé...
Utilisation dans les pentes Les enfants Les pentes sont un des facteurs principaux de perte du Des accidents tragiques peuvent se produire si contrôle et de retournement de la tondeuse. Ces l’utilisateur n’est pas alerte à la présence d’enfants. Les accidents peuvent être la cause de blessures graves enfants sont souvent attirés par le produit et la tonte de voire mortelles.
7. Garder le produit exempt d’herbe, de feuilles ou de 9. Garder le pistolet distributeur en contact avec le bord toute autre accumulation de débris. Nettoyer les du réservoir de carburant ou de l’ouverture du bidon éclaboussures d’huile ou d’essence. Laisser le à...
Pratiques sécuritaires d’utilisation des AVERTISSEMENT : Ce produit produit un tondeuses autoportées champ électromagnétique pendant le fonctionnement. Ce champ magnétique Avant de commencer les opérations de coupe, s’exercer peut, dans certains cas, nuire aux implants à différentes opérations de conduite sur une surface médicaux actifs ou passifs.
venteux, en cas de froid intense ou en présence d’un • Ne laisser aucun enfant monter sur la tondeuse. Il risque de foudre, etc. risque de tomber et de se blesser gravement ou d’empêcher des manœuvres en toute sécurité du •...
Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à votre agent d’entretien Pour vérifier le frein de stationnementà la page92 . Voir Husqvarna. • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Ne pas utiliser le produit si les plaques et les couvercles de Silencieux protection, les interrupteurs de sécurité...
Examiner régulièrement le silencieux pour s’assurer qu’il • Ne pas faire de brusques changements de vitesse est correctement raccordé et en bon état. ou de direction. • Ne pas virer plus que nécessaire. Virer lentement et MISE EN GARDE : Le silencieux devient progressivement lors de la descente d’une pente.
Si la batterie est détériorée l’outil. ou endommagée, communiquer avec un agent d’entretien Husqvarna agréé. • Pour obtenir le meilleur rendement et la sécurité optimale, procéder à l’entretien régulier du produit comme indiqué dans le calendrier d’entretien. Voir AVERTISSEMENT : Lire les messages Calendrier d’entretienà...
• S’assurer que tous les écrous et boulons sont machine risquent d’être endommagés. Se reporter à Données techniquesà la page104 pour correctement serrés et que l’équipement est en bon la section état. connaître le régime moteur maximal autorisé. • Ne pas changer le réglage des régulateurs. Si le •...
9. Pousser l’unité de coupe vers l’intérieur jusqu’à ce 3. Tirer le levier de levage de l’unité de coupe vers que les bouchons du guide arrière touchent le bas l’arrière dans sa position verrouillée pour soulever des rainures du cadre de l’équipement. l’unité...
8. Lever l’étai de réglage de hauteur de coupe et le 10. Abaisser le cadre de l’équipement. Soulever le placer dans son support. mécanisme de blocage du cadre de l’équipement en position verticale. 9. Tenir le bord avant de l’unité de coupe à deux mains et le tirer vers l’avant jusqu’à...
Pour engager et désengager le Pour abaisser l’unité de coupe en position de tonte, appuyer sur le bouton de blocage et déplacer le levier système d’entraînement de levage vers l’avant. Si le moteur est en marche, la rotation des lames démarre automatiquement. Pour déplacer le produit avec le moteur coupé, désengager le système d’entraînement.
4. Dès que le moteur démarre, relâcher immédiatement 2. Enfoncer la pédale de frein de stationnement, puis la la clé de contact au point mort. relâcher pour desserrer le frein de stationnement. 3. Enfoncer prudemment l’une des pédales de vitesse. Plus la pédale est enfoncée, plus la vitesse augmente.
Pour couper le moteur 2. Appuyer sur le bouton de blocage et le maintenir enfoncé (2). 1. Tirer le levier de levage de l’unité de coupe vers l’arrière dans sa position verrouillée pour soulever l’unité de coupe. Les lames cessent de tourner. 3.
Page 90
Entretien Entretien quotidien Intervalles d'entretien avant l’utilisation en heures Nettoyer la surface intérieure de l’unité de coupe, autour des lames Nettoyer autour du silencieux. S’assurer que la prise d’air froid du moteur n’est pas obstruée S’assurer que les dispositifs de sécurité ne sont pas défectueux Examiner et tester les freins Vérifier le niveau d’huile moteur Vérifier le niveau d’huile de transmission...
Entretien Entretien quotidien Intervalles d'entretien avant l’utilisation en heures Vidanger l’huile de transmission Remplacer le filtre de la transmission Remplacer le filtre à visser du mécanisme asservi Pour nettoyer l’outil ou retirer l’herbe coupée avec de l’eau lorsque le silencieux est froid. MISE EN GARDE : Ne pas utiliser une Pour nettoyer la prise d’air froid du laveuse haute pression ou un nettoyeur à...
Pour examiner les câbles de direction 2. Dégager l’agrafe du couvercle du moteur au moyen de l’outil fixé à la clé de contact. La tension des câbles de direction peut diminuer après un certain temps. Cela provoque une modification du réglage de la direction.
3. Retirer le filtre à carburant des extrémités du flexible. 3. Soulever l’extrémité du filtre à air pour le retirer. 4. Frapper le filtre en papier contre une surface dure pour le nettoyer. Ne pas utiliser de l’air comprimé. 4. Appuyer le filtre à carburant neuf sur les extrémités 5.
Pour remplacer une lampe cassée 7. Remettre la bougie d’allumage en place et la tourner à la main jusqu’à ce qu’elle touche le siège de la 1. Retirer les 2 vis, puis retirer le couvercle pour lampe. bougie d’allumage. 8. Serrer la bougie d’allumage au moyen de la clé à bougie jusqu’à...
Pour effectuer un démarrage d’urgence 5. Appuyer la lampe dans le mécanisme de verrouillage. du moteur Si la batterie est trop faible pour démarrer le moteur, il est possible d’utiliser des câbles de démarrage pour effectuer un démarrage d’urgence. Ce produit est équipé...
Pour retirer les câbles de démarrage 3. Soulever l’unité de coupe à la position verticale jusqu’à ce qu’un clic soit audible. L’unité de coupe se verrouille automatiquement en position verticale. Remarque : Retirer les câbles de démarrage dans l’ordre inverse par rapport à celui observé lors de leur raccordement.
5. Placer la courroie d’entraînement autour des roues 6. Pour régler la pression au sol, tourner les vis de d’entraînement. S’assurer que la courroie réglage situées derrière les roues avant des côtés d’entraînement est du bon côté de la roue de droit et gauche.
Pour retirer le bouchon BioClip et le fixer sur 2. Retirer les vis qui maintiennent la protection de la courroie, puis soulever la protection de la courroie. l’unité de coupe Combi 103 et 112 1. Mettre l’unité de coupe en position d’entretien. 2.
3. Desserrer la jauge d’huile et la sortir. AVERTISSEMENT : En de déversement d’huile moteur sur votre corps, nettoyer avec du savon et de l’eau. 1. Ouvrir le capuchon en plastique sur l’extrémité du bouchon de vidange d’huile. 4. Nettoyer l’huile sur la jauge d’huile. 5.
10. Lubrifier légèrement le joint en caoutchouc du filtre à 3. Remplir avec de l’huile moteur si le niveau d’huile huile neuf avec de l’huile neuve. est en dessous de la ligne inférieure, mais ne pas remplir au delà de la ligne supérieure. Se reporter à 11.
Dépannage Annexe sur le dépannage Si une solution à vos problèmes est introuvable dans ce manuel d’utilisation, communiquer avec votre agent d’entretien Husqvarna. Problème Causes Pour serrer et desserrer le frein Le démarreur n’entraîne pas le Le frein de stationnement n’est pas serré. Voir de stationnementà...
Problème Causes Sécurité en matière de batteriesà la page83 . La batterie ne se charge pas La batterie est défectueuse. Voir La connexion au niveau des connecteurs de câbles sur les bornes de batterie Sécurité en matière de batteriesà la page83 . est défectueuse.
Risque d’incendie si les vapeurs domestique ordinaire. de carburant se rapprochent de flammes • Envoyer la batterie à un agent d’entretien Husqvarna nues, d’étincelles ou de veilleuses, par ou la mettre au rebut dans un emplacement de mise exemple dans des chaudières, des au rebut des batteries usagées.
Rider 322T AWD Type Système de mise à la masse néga- tive de 12 V Batterie 12 V, 24 Ah Bougie d’allumage EMS, platine Écartement des électrodes, mm/po 0,75/0,030 Lampes Osram, 2×12 V, 20 W Niveaux de vibrations Niveau de vibrations du volant, m/s Niveau de vibrations du siège, m/s...
L’EPA des États-Unis et Husqvarna sont heureux appeler Husqvarna Forest & Garden au 1 800 487-5963. d’expliquer la garantie du système de contrôle des émissions par évaporation (EEVS) présent sur votre GARANTIE GÉNÉRALE DU SYSTÈME...
La réparation ou le remplacement d’une pièce garantie par ailleurs admissible à la couverture de garantie peut en être exclu si Husqvarna démontre que le moteur ou le matériel a subi des abus, de la négligence ou un entretien inapproprié qui sont la cause directe du besoin de réparation ou de remplacement de la pièce.