Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TIMER9 – DIGITAL WEEK TIMER
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to
a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was
damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. This timer can be used to control the lighting, heating and
other appliances.
2. Wiring
This timer is to be used in DIN rail enclosures with protection
grade IP30 minimum. The installation should be entrusted to a
qualified technician only. Do not install the timer if you lack
knowledge of electrical installation.
Place the timer on the DIN rail or mount the timer using the
support. Connect the power to terminals 1 and 2. The live
connector must be protected with an MCB or fuse of max. 16A.
Connect the controlled circuit between terminals 3 and 4 for a
closing function, or between 4 and 5 for an opening function.
Tighten the screws properly to make good contact pressure.
Make sure there is no cable insulation in the connection terminal.
3. Programming
• Time and Date Setting
Hold
pressed, and set the day with D+, set the hours with H+ and set the minutes with M+. Release
• Program Setting
This timer features 8 power-on and 8 power-off programs: Mo Tu We Th Fr Sat Sun, Mo Tu We Th Fr, Sat Sun, Mo Tu
We Th Fr Sat, Mo We Fr and Tu Th Sat. Press
must be applied to with D+. Now, set the time with H+ and M+. Press
accordingly. Repeat the operation for the remaining 7 power-on and power-off programs. Finally, press
• Verifying and modifying a Setting
Press
several times to display each setting. To modify, simply set a new date and time with D+, H+ and M+, and
press
to confirm.
• Resetting the Timer
Press RESET with a pointy object. The clock and all the settings will be erased.
• Manual Override
Press MANUAL and choose between permanent power-on, permanent power-off and auto mode. The program will
only work in auto mode.
• LED Indicator
The LED indicates that the timer is in the power-on or in the permanent power-on position.
4. Technical Specifications
Power Supply
Output
Resistive Load
Inductive Load
Timer Interval
Power Consumption
Operating Temperature
Deviation
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or
injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
TIMER9 – DIGITALE WEEKTIMER
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. Deze timer kan worden gebruikt voor het
aansturen van verlichting, verwarmingsinstallaties en andere toestellen.
to set the first power-on program. Select which days the program
to confirm. Next, set the power-off program
220 ~ 250VAC/50Hz
16A @ 230VAC, 3680W max.
8A @ 230VAC (cos µ = 0.4)
1 min
4.4W
-10°C ~ 40°C
± 1 min/month
2. Aansluiting
Deze timer is ontworpen voor montage in een DIN-railkast met beschermingsgraad IP30 of hoger. Vertrouw de installatie
aan toe een geschoold technicus. Installeer de timer niet zelf indien niet over de nodige kennis beschikt.
Plaats de timer op de DIN-rail of monteer de timer met behulp van het montageplaatje. Sluit de voeding aan op klemmen
1 en 2. Bescherm de aansluiting onder spanning met een miniatuurstroomonderbreker of een zekering van max. 16 A.
Sluit het circuit aan op klemmen 3 en 4 voor een sluitende functie, of op klemmen 4 en 5 voor een openende functie.
Span de schroeven voldoende aan voor een goed contact. Verwijder de kabelmantels uit de klemmen.
3. Programmering
• De tijd en de datum instellen
Houd
ingedrukt. Stel de dag in met D+, de uren met H+ en de minuten met M+. Laat
• Een programma instellen
Deze timer heeft 8 in- en 8 uitschakelprogramma's: Mo Tu We Th Fr Sat Sun (elke dag), Mo Tu We Th Fr (enkel
weekdagen), Sat Sun (enkel weekend), Mo Tu We Th Fr Sat (elke dag uitgenomen zondag), Mo We Fr (maandag,
woensdag en vrijdag) en Tu Th Sat (dinsdag, donderdag en zaterdag). Druk op
inschakelprogramma in te stellen. Selecteer de dagen waarop u het programma wenst in te schakelen met D+. Stel nu
de tijd in met H+ en M+. Druk op
Herhaal deze stappen voor de overige 7 in- en uitschakelprogramma's. Druk ten slotte op
• Een instelling controleren en wijzigen
Druk telkens op
bevestig met
.
• De timer herstellen
Druk op RESET met een puntig object. De klok en alle ingestelde programma's worden gewist.
• Handmatige aansturing
Druk op MANUAL en selecteer de permanente inschakeling, permanente uitschakeling of de automatische aansturing.
Het programma werkt enkel in automatische aanstuurmodus.
• Ledaanduiding
De led geeft aan dat de timer is ingeschakeld.
4. Technische specificaties
Voeding
Uitgang
Resistieve last
Inductieve last
Timerinterval
Verbruik
Werktemperatuur
Afwijking
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren
bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie
in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
TIMER9 – PROGRAMMATEUR HEBDOMADAIRE NUMÉRIQUE
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l'appareil en question. Renvoyer les
équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
to confirm.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si
l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur. Ce programmateur
convient pour l'allumage et l'extinction programmées d'éclairage, de d'un chauffage central ou d'autres appareils.
to confirm.
2. Câblage
Ce programmateur est destiné à un montage dans une armoire à rails DIN (indice de protection IP30 ou plus). Confier
l'installation à un technicien qualifié. Ne pas raccorder ce programmateur si vous ne disposez pas des connaissances
requises.
Placer le programmateur sur le rail DIN ou le monter à l'aide du support de montage. Raccorder les modules
d'alimentation des bornes 1 et 2 au réseau. Protéger le connecteur sous tension par un coupe-circuit ou un fusible de
max. 16 A. Raccorder le circuit aux bornes 3 et 4 pour un circuit fermé, ou aux bornes 4 et 5 pour un circuit ouvert. Serrer
les vis de manière à ce que le contact soit solide. Veiller à retirer le revêtement du câble dans la borne de connexion.
3. Programmation
• Réglage de l'heure et de la date
Maintenir enfoncé
• Programmation
Ce programmateur intègre 8 programmes d'allumage et 8 programmes d'extinction : Mo Tu We Th Fr Sat Sun tous les
jours), Mo Tu We Th Fr (jours de la semaine), Sat Sun jours de fin de semaine), Mo Tu We Th Fr Sat (tous les jours
sauf le dimanche), Mo We Fr (les lundis, mercredis et vendredis) et Tu Th Sat (les mardis, jeudis et samedis).
Enfoncer
pour paramétrer le premier programme d'allumage. Sélectionner les jours applicables avec D+. Régler
l'heure et les minutes avec H+ et M+, et confirmer avec
manière. Répéter cette opération pour les 7 programmes d'allumage et d'extinction restants. Enfin, enfoncer
confirmer.
• Vérification et modification d'un programme
Enfoncer
pour affiche un programme. Modifier la date et l'heure avec D+, H+ et M+, et confirmer avec
• Réinitialisation du programmateur
Enfoncer RESET avec un objet pointu. L'horloge et les programmes seront effacés.
• Commande manuelle
Enfoncer MANUAL et sélectionner le mode d'allumage permanent, le mode d'extinction permanente ou le mode
automatique. Les programmes ne fonctionnent qu'en mode automatique.
• La LED d'indication
La LED indique que le programme est activé.
4. Spécifications techniques
Alimentation
Sortie
Charge résistive
Charge inductive
Intervalle
Consommation
Température de service
Décalage
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d'information concernant cet
article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent
être modifiées sans notification préalable.
om te bevestigen. Stel vervolgens op dezelfde manier het uitschakelprogramma in.
om het programma weer te geven. Wijzig de datum en tijd gewoonweg met D+, H+ en M+, en
220 ~ 250 VAC / 50 Hz
16 A @ 230 VAC, 3680 W max.
8 A @ 230 VAC (cos µ = 0,4)
1 min.
4,4 W
-10°C ~ 40°C
± 1 min./maand
, et régler la date avec D+, l'heure avec H+ et les minutes avec M+. Relâcher
. Paramétrer ensuite le programme d'extinction de la même
220 ~ 250 VCA / 50 Hz
16 A @ 230 VCA, 3680 W max.
8 A @ 230 VCA (cos µ = 0,4)
1 min
4,4 W
-10°C ~ 40°C
± 1 min/mois
los om te bevestigen.
to om het eerste
om te bevestigen.
pour confirmer.
pour
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman TIMER9

  • Page 1 Resistieve last 16 A @ 230 VAC, 3680 W max. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was Inductieve last 8 A @ 230 VAC (cos µ = 0,4) damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 2 8 A @ 230 VAC (cos µ = 0,4) Schaltuhrintervall 1 Monat ¡Gracias por haber comprado el TIMER9! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha Verbrauch 4,4 W sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Este programador es apto Betriebstemperatur -10°C ~ 40°C...