Masquer les pouces Voir aussi pour BR2500:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BR2500
Bladruimer 2500 W
Aspirateur à feuilles 2500 W
560222 - 07/18
NL – Originele gebruiksaanwijzing
F – Mode d'emploi original
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat je het product in gebruik neemt.
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gamma BR2500

  • Page 1 BR2500 Bladruimer 2500 W Aspirateur à feuilles 2500 W 560222 - 07/18 NL – Originele gebruiksaanwijzing F – Mode d’emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat je het product in gebruik neemt. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE TABLES DE MATIÈRES Onderdelen Composants Figuren Figures Voorbereidingen Préparation Montage Montage 1. BELANGRIJK 1. IMPORTANT 2. VEILIGHEID 2. SÉCURITÉ 2.1 Elektrische veiligheid 2.1 Sécurité électrique 3. GEBRUIK 3. UTILISATION 3.1 Onderdelen 3.1 Composant 3.2 Montage 3.2 Montage 3.3 Bediening 3.3 Fonctionnement Gebruik als bladblazer Utilisation en mode soufflage...
  • Page 3: Onderdelen

    Bladruimer met zuigmond “Bladzuiger” Aspirateur à feuilles avec l’embout de soufflage “mode Aspriration” Onderdelen Composants 1. Zuigmond 1. Embout d’aspiration 2. Veiligheidsklep 2. Clapet de sécurité 3. Kabeltrekontlasting 3. Réducteur de traction 4. Voorhandgreep bij zuigen 4. Poignée avant en mode aspiration 5.
  • Page 4: Voorbereidingen

    Bladruimer met blaasmond “Bladblazer” Aspirateur à feuilles avec l’embout d’aspiration “mode Soufflage” VOORBEREIDINGEN/EXTRA INSTRUCTIES PRÉPARATION / INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Samenstellen 2-delige zuigmond / Montage de l’embout d’aspiration (2 parties) Ontgrendelknop Bouton de déverrouillage BELANGRIJK: Zet tijdens het zuigen de functie-schakelaar op de hoogste stand (stand II). Wanneer de snelheid (toerental) niet op de stand II staat, bestaat de kans dat de bladruimer onvoldoende kracht heeft om de opgezogen bladeren te versnipperen.
  • Page 7 Montage van de blaasmond / Montage de l’embout de soufflage Demontage van de zuigmond (2-delig) / Démontage de l’embout d’aspiration...
  • Page 8 Uithaken! Dégrafer ! Monteren van veiligheidsklep / Montage du clapet de sécurité...
  • Page 9 MONTAGE “Als Bladzuiger” / “mode Aspiration” Demontage van blaasmond / démontage de l’embout de soufflage...
  • Page 19: Important

    1. IMPORTANT N’utilisez pas l’appareil sous la pluie ou en des endroits Avant d’utiliser cet appareil, mouillés et humides. Ne lire attentivement les laissez pas l’appareil dehors la consignes de sécurité et nuit. instructions qui suivent afin de pouvoir l’employer, Attention aux mains et au l’entretenir, le mettre en pieds;...
  • Page 20 endommagé. Le non-respect de cette • Avant toute utilisation, s’assurer consigne est source de danger et qu’aucun objet étranger ne se trouve entraîne l’annulation de la garantie. sur ou dans l’appareil (par ex. clé de • Ne jamais abandonner l’appareil sans montage ou de réglage).
  • Page 21: Sécurité Électrique

    • Veiller à maintenir une posture stable l’appareil. En cas de doute, consulter et équilibrée en travaillant. un atelier ou centre de service agréé. • Toujours manier l’appareil avec les • Ranger la machine dans un lieu sec et deux mains. sûr, inaccessible aux enfants.
  • Page 22: Utilisation

    d’une section de 1,50 mm au-dessus Utilisation en mode soufflage de 2500 W ou 2 (of 3) x 2,50 mm pour • Orienter l’embout une longueur de plus de 25 mètres. En • Positionner l’interrupteur marche/ cas de doute, demander conseil à un arrêt sur la position voulue (I ou II).
  • Page 23: Entretien

    5. CARACTÉRISTIQUES • Vérifier si l’embout n’est pas bouché. TECHNIQUES Les feuilles mouillées peuvent créer un bouchon colmatant l’embout ou l’évacuation. Type BR2500 • Lorsque l’interrupteur marche/arrêt Numéro d’article 560222 n’est pas positionné sur la vitesse 230V ~ 50Hz Tension maximale, l’appareil n’a pas suffisam-...
  • Page 24: Garantie

    à un suivantes : vice de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages Product: le coupe-bordure BR2500 provoqués par l’usure normale, la sur- charge ou la négligence. 93/68/CE marquage CE 2014/30/UE directive CEM Le ticket de caisse tient lieu de garantie.

Table des Matières