Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50

Liens rapides

Smartwatch
«Sanchal»
Metal strap with magnet
buckle
SW73
Quick Guide v 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canyon Sanchal

  • Page 1 Smartwatch «Sanchal» Metal strap with magnet buckle SW73 Quick Guide v 3...
  • Page 2 Smartwatch. Metal strap with magnet buckle. • Durable metal watch-case • 6H hardness tempered glass • Compatibility with iOS and Android OS • Multi-sport mode • Weather display • IP68 waterproof • Camera remote Complete set: • Smartwatch • Metal strap •...
  • Page 3 contact pins and the charger as shown in the figure. If the contacts are connected correctly, the watch will «grip» to the charger via the built-in magnetic lock. Charger requirements: 5V Charging time: 2-5 hours depending on a source of charge.
  • Page 4 Canyon Smart Watch application Canyon Life by scanning the QR code below, open Canyon Life app - >press” Setup” - >”Pair device” - >” Start” - > choose your watch from pair device list (SW73) - > press ”ADD DEVICE” and you will see Device successfully connected.
  • Page 5 Turn the smartwatch off smartphone, but fails to and then turn it back on. connect If the actions from above-mentioned list do not help, please contact support service at Canyon web-site: http://canyon.eu/ask-your-question/ Download extended functional guide by the link:...
  • Page 6 Warranty liabilities Warranty period starts from the date of the device’s purchase from the Seller, authorized by Canyon. The date of purchase is indicated in your sales receipt or a waybill. During warranty period, a repair, replacement or refund of payment for goods are performed on discretion.
  • Page 7 Смарт часовник. Метална каишка с магнитна катарама • Издръжлив метален часовник • 6H закалено стъкло • Режим «Мултиспорт» • Показване на времето • Съвместимост с iOS и Android OS • IP68 водоустойчив • Камерата Комплект: • Смарт часовник • Метална лента •...
  • Page 8 на фигурата. Ако контактите са свързани правилно, часовникът ще се «захване» към зарядното устрой- ство чрез вградената магнитна ключалка. Изисквания към зарядното устройство: 5V. Време за зареждане: 2-5 часа, в зависимост от източника на зареждане. Демонтаж: докато държите маншета с вашата ръка, закачете...
  • Page 9 дете смарт часовника, включете го, активирайте Bluetooth на вашия смартфон, Изтеглете и инсталирайте приложението Canyon Smart Watch чрез скани- ране на QR кода по-долу, натис- нете «Настройки» -> «Свързване на устройство» -> «Старт» -> изберете часовника си от списъка (SW73) -> натиснете «Добавяне» ->...
  • Page 10: Инструкции За Безопасност

    фона, но не може да се го включите отново. свърже. Ако не се справите с отстраняване на проблема, следвайки инструкциите, моля, свържете се с екипа за поддръжка на http://canyon.eu/ask-your-question/ Изтеглете разширен функционален наръчник чрез линка https://canyon.bg/files/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide-bg.pdf ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
  • Page 11 Гаранция Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване на стоките от продавача, упълномощен от Canyon. Дата на покупката е датата, посочена на касовата бележка или на товарителницата. По време на гаранционния период, ремонт, замяна или връщане на сумата на стоки се извършват по...
  • Page 12 Chytré hodinky. Kovový pásek s magnetickou sponou • Odolné kovové pouzdro • Tvrzené sklo tvrdosti 6H • Multi-sport režim • Počasí • Kompatibilní s iOS a OS Android • IP68 voděodolný • Dálkový ovládač fotoaparátu Kompletní sada • Smart hodinky •...
  • Page 13 a zarovnejte kontaktní kolíky a nabíječku podle obrázku. Pokud jsou kontakty správně připojeny, hodinky se „přilnou“ k nabíječce pomocí zabudovaného magnetického zámku. Požadavek pro nabíjení: 5V Doba nabíjení: 2-5 hodin v závislosti na zdroji nabíjení. Demontáž: Najděte male páky umístěné na zadní straně, kde je náramek připojen k tělu hodinek.
  • Page 14 Připojte se k smartphonu: zapněte hodinky, aktivujte Bluetooth na svém telefonu, stáhněte a nainstalujte aplikaci Canyon Smart Watch Canyon Life pomocí níže uvedeného QR kódu, otevřete aplikaci Canyon Life aplikace stiskněte “Nastavení” ->”Párování zařízení”->” Start”-> vyberte si ze seznamu párované zařízení...
  • Page 15 Pokud řešení z výše uvedeného seznamu nepomůžou, obráťe se prosím na zákaznickou podporu na webových stránkách společnosti Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/ Stáhněte si rozšířený funkční průvodce po odkazu: https://czech.canyon.eu/files/manuals/ quickquides/smartwatches/functional-guide-cz.pdf Bezpečnostní instrukce Před použitím zařízení si přečtěte...
  • Page 16 (tj. kovový pásek při nabíjení). Záruční podmínky Záruční doba začíná dnem nákupu zařízení od prodávajícího autorizovaného společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na dokladu o prodeji nebo v dodacím listě. Během záruční doby probíhá výměna zboží, oprava zboží nebo vrácení platby dle záručních podmínek.
  • Page 17 Okos óra. Fém heveder mágnescsattal • Tartós fém karóra • 6H keménységű temperált üveg • Multisport mód • Időjárás kijelző • Kompatibilitás az iOS és az Android operációs rendszerrel • IP68 vízálló • Kamera távirányító Teljes készlet: • Okos óra •...
  • Page 18 ügyelve az érintkezők helyes csatlakoztatására. Ha az ábrának megfelelően helyesen csatlakoztatta az órát a mágneses rögzítésnek köszönhetően a “helyére ugrik”. A töltő követelményei: 5V. Töltési idő: 2-5 óra a töltésforrástól függően. Szétszerelés: találjon olyan kis karokat, amelyek a karosszéria hátsó részén találhatók, ahol a órapánt kapcsolódik a karosszériához.
  • Page 19 “Power off” lehetőség kiválasztásával és “nyomva tartásával” kapcsolhatja ki. Csatlakozás okostelefonhoz: töltse fel a smartwatchot, kapcsolja be, aktiválja a bluetooth okostelefonját, töltse le és telepítse a Canyon Smart Watch alkalmazást az alábbi QR kód beolvasásával, nyomja meg a «Beállítások» -> «Eszköz csatlakoztatása» ->...
  • Page 20 Kapcsolja ki a okostelefon észleli, de smartwatchot, majd nem tud csatlakozni kapcsolja vissza. Ha a fent említett listán szereplő intézkedések nem segítenek, kérjük, forduljon a Canyon weboldalán található ügyfélszolgálathoz http://canyon.eu/ask-your-question/ Töltse le a bővített funkcionális útmutatót a linkről https://hungary.canyon.eu/files/manuals/ quickquides/smartwatches/functional-guide-hu.pdf Biztonsági utasítások...
  • Page 21 (pl.: fém szíj) a töltés közben! Jótállási kötelezettségek A garanciaidő a készülék vásárlásától számítva, a Canyon által engedélyezett időponttól kezdődik. A vásárlás dátumát az értékesítési bizonylaton vagy egy szállítólevélen jelzi. A jótállás időtartama alatt a javak javítását, cseréjét vagy visszatérítését diszkrecionálisan végzik.
  • Page 22 Viedpulkstenis. Metāla aproce ar magnētisku sprādzi • Pulksteņa korpuss no izturīga metāla • Rūdīts 6H cietības pakāpes stikls • Dažādu sporta veidu režīmi • Laikapstākļu displejs • Saderīgs ar iOS un Android OS • IP68 ūdensnecaurlaidīgs • Kameras tālvadība Pilns komplekts: •...
  • Page 23 Prasības lādētājam: 5 V spriegums. Uzlādes ilgums: 2–5 stundas atkarībā no lādēšanas avota. Izjaukšana: vietā, kur aproce aizmugurē ir savienota ar pulksteņa korpusu, atrodiet mazās sviriņas. Pabīdiet tās līdz centram un noņemiet aproci. Salikšana: nolieciet aproci uz tās pulksteņa korpusa puses, kurā...
  • Page 24 Savienošana ar viedtālruni: uzlādējiet viedpulksteni, ieslēdziet to un aktivizējiet viedtālruņa Bluetooth funkciju. Noskenējot zemāk redzamo kvadrātkodu, lejupielādējiet un instalējiet Canyon viedpulksteņa lietojumprogrammu, piespiediet “Iestatījumi” → “Pievienot ierīci” → “Sākt” → izvēlieties pulksteni no saraksta (SW73) → piespiediet “Pievienot”...
  • Page 25 Jūsu viedtālrunis ir atradis viedpulksteni, Izslēdziet un vēlreiz bet nespēj ar to ieslēdziet viedpulksteni. savienoties Ja iepriekšminētās darbības nepalīdz, sazinieties ar atbalsta dienestu Canyon tīmekļvietnē http://canyon.eu/ask-your-question/ Lejupielādējiet paplašinātu funkcionālo rokasgrāmatu, izmantojot saiti https://canyon.eu/files/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide-lv.pdf Drošības norādījumi Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visus...
  • Page 26 Canyon pilnvarotā pārdevēja. Pirkuma datums ir uz pirkuma čeka vai norādīts pavadzīmē. Garantijas periodā preču remonts, apmaiņa vai naudas atmaksa notiek pēc Canyon ieskatiem. Ražotājs: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios. http://canyon.eu/...
  • Page 27 Ceas inteligent. Curea din metal cu cataramă magnetică • Carcasă metalică durabilă • 6H sticlă temperată dura • Mod Multisport • Afișarea vremii • Compatibilitate cu iOS și sistemul de operare Android • Impermeabil IP68 • Camera la distanta Set complet: •...
  • Page 28 suport. Puneți-l pe o suprafață orizontală, astfel încât contactele să fie orientate în sus. Puneți ceasul deasupra, alinind pinii de contact și încărcătorul, așa cum se arată în figură. Dacă contactele sunt conectate corect, ceasul se va „prinde” de încărcător prin intermediul blocării magnetice încorporate.
  • Page 29 Conectarea la un smartphone: încărcați smartphone-ul, porniți-l, activați Bluetooth pe telefonul smartphone, descărcați și instalați aplicația Canyon Smart Watch scanând codul de mai jos, apăsați «Settings» -> «Connect device» alegeți ceasul din listă (SW73) ->...
  • Page 30 Opriți smartwatch-ul și smartphone, dar nu reporniți-l. reușește să se conecteze Dacă acțiunile din lista de mai sus nu vă ajută, contactați serviciul de asistență de pe site-ul web Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/ Descărcați ghidul funcțional extins prin link: https://canyon.ro/files/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide-ro.pdf...
  • Page 31 (adică cureaua metalică la încărcare). Garantie Perioada de garanție începe de la data cumpărării dispozitivului de la vânzătorul autorizat Canyon. Data achiziționării este indicată în chitanța sau factura. În timpul perioadei de garanție, reparația, înlocuirea sau rambursarea plății se efectuează cu acordul Canyon.
  • Page 32 Смартчасы. Металлический браслет с магнитной застежкой • Прочный металлический корпус • Прочность стекла 6H • Оптимизация под популярные виды спорта • Информация о погоде • Совместимость с iOS и ОС Android • Водонепроницаемость IP68 • Пульт управления камерой Комплектация: • Смартчасы •...
  • Page 33 зарядному устройству благодаря встроенному магнитному замку. Требования к зарядному устройству: 5V Время зарядки: 2-5 часов в зависимости от источ- ника питания. Разборка: найдите маленькие рычаги, расположенные на задней стороне там, где браслет соединен с корпусом часов. Потяните рычаги к центру и вытяните браслет. Сборка: вставьте...
  • Page 34 Подключение к смартфону: зарядите смартчасы, включите их, активируйте Bluetooth на своем смартфоне, загрузите и установите приложение для смартчасов Canyon Life, отска- нировав приведенный ниже QR-код, нажмите “Настройка” -> “Соединиться с устройством” -> “Начало” -> выберите ваши часы из списка (SW73) -> на- жмите...
  • Page 35 местоположения с высокой тофоном точностью, WiFi на вашем смартфоне. Смартчасы обнару- жены смартфоном, Выключите смартчасы и но не удается затем включите их снова. подключиться Если действия из вышеперечисленного списка не помогли, обратитесь в службу поддержки на веб- сайте Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/...
  • Page 36 Скачайте расширенное функциональное руковод- ство по ссылке: https://canyon.ru/files/manuals/ quickquides/smartwatches/functional-guide-ru.pdf Техника безопасности Прочитайте и следуйте всем инструк- циям перед использованием этого устройства. 1. Защищайте устройство от чрезмерного количества воды: эти смартчасы можно погружать в воду на максимальную глубину до 1,5 м до 30 ми- нут.
  • Page 37 Гарантия Гарантийный срок исчисляется со дня покупки то- вара у авторизованного Продавца Canyon. За дату покупки принимается дата, указанная на Вашем товарном чеке или же на транспортной накладной. В течение гарантийного периода ремонт, замена либо возврат средств за покупку производится на...
  • Page 38 Inteligentné hodinky. Kovový remienok s magnetickou sponou • Odolné kovové puzdro • Tvrdené sklo pevnosti 6H • Režim viacerých športov • Zobrazenie počasia • Kompatibilné so systémami iOS a Android • IP68, vodotesné • Diaľkový fotoaparát Kompletná súprava: • Inteligentné hodinky •...
  • Page 39 integrovaného magnetického zámku. Požiadavky na nabíjanie: 5 V Doba nabíjania: 2 – 5 hodín v závislosti od použitého zdroja. Rozobratie: Vyhľadajte malé páčky, ktoré sa nachádzajú na zadnej strane na mieste, kde sa náramok pripája k telu hodiniek. Potiahnite ich do stredu a náramok vytiahnite.
  • Page 40 Zapnite inteligentné hodinky. Aktivujte na vašom smartfóne funkciu Bluetooth. Nasnímajte nižšie uvedený QR kód, prevezmite si aplikáciu Canyon Life pre inteligentné hodinky Canyon a nainštalujte ju. Spustite aplikáciu Canyon Life -> stlačte „Nastavenie“ -> „Spárovať zariadenie“ -> „Štart“...
  • Page 41 Smartfón rozpoznal inteligentné hodinky, Inteligentné hodinky vypnite ale nedokáže sa k a opätovne zapnite. nim pripojiť Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli, obráťte sa na podporu na webovej stránke spoločnosti Canyon: http://canyon.sk/spytajte-sa/ Stiahnite si rozšírený funkčný sprievodca na linke: https://canyon.sk/files/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide-sk.pdf...
  • Page 42: Záručné Podmienky

    Varovanie! Nepoužívajte v horúcej vode. Zariadenie by sa poškodilo! Pri nabíjaní sa vyhýbajte kontaktu magnetickej nabíjačky s inými kovovými predmetmi (napr. kovovým náramkom). ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia produktu u autorizovaného predajcu značky Canyon. Dátum zakúpenia je uvedený na...
  • Page 43 O opravách, výmene alebo vrátení peňazí počas záručnej doby rozhoduje spoločnosť Canyon. Aby ste si mohli uplatniť záruku, budete musieť produkt vrátiť predajcovi, u ktorého ste si ho zakúpili, spolu s dokladom o kúpe (pokladničný blok alebo dodací...
  • Page 44 Смарт-годинник. Металевий браслет з магнітною застібкою. • Стійкий та надійний металевий корпус • Міцність скла 6H • Сумісність з iOS та ОС Android • Оптимізація під популярні види спорту • Інформація про погоду • Рівень водонепроникності IP68 • Дистанційне управління камерою Комплектація: •...
  • Page 45 вбудованому магнітному замку. Вимоги до зарядного пристрою: 5 В Тривалість заряджання: 2-5 годин залежно від джерела заряджання. Розбирання: Знайдіть маленькі важелі, які зна- ходяться на задній стороні у тому місці, де браслет з’єднується з корпусом годинника. Потягніть важелі до центру та від’єднайте браслет. Збирання: З’єднайте...
  • Page 46 своєму смартфоні Bluetooth. Завантажте та вста- новіть додаток Canyon Life для смарт-годинників Canyon, відсканувавши QR-код нижче. Відкрийте додаток Canyon Life і натисніть «Налаштування» -> «З’єднатися з пристроєм» - > «Почати» - > оберіть свій годинник зі списку пристроїв для з’єднання...
  • Page 47 Використання: переміщайтеся по пунктам меню рухом пальця вліво або вправо. При натисканні та утриманні здійснюється вибір функції або перехід до підпунктів. Відскануйте цей QR-код для завантаження та встановлення додатку Canyon Life: Усунення несправностей Проблема Вирішення Підключіться до за- Смарт-годинник не рядного USB-кабелю...
  • Page 48 Якщо вищезазначені дії не допомогли, зверніться у службу технічної підтримки на сайті Canyon: https://canyon.ua/tech-support-ua/ Скачайте розширений посібник користувача за посиланням: https://canyon.eu/files/manuals/ quickquides/smartwatches/functional-guide.pdf Техніка безпеки Перед використанням цього пристрою ознайомтеся з усіма інструкціями та дотримуйтесь них. 1. Захищайте пристрій від впливу надмірної...
  • Page 49 тії доступна на сайті https://canyon.ua/ garantiyni-umovy/ Виробник: Asbisc Enterprises PLC, Кіпр, Лімасол 4103, Даймонд Корт, вул. Колонакі 43, Агіос Атанасіос, http://canyon.eu/ Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30, тел. +38 044 455 44 11, https://canyon.ua/...
  • Page 50 Montre intelligente. Bracelet en métal avec boucle magnétique. • Boîtier de montre en métal durable • Verre trempé de dureté 6H • Compatibilité avec les systèmes d’exploitation iOS et Android • Mode multisports • Affichage de la météo • IP68 étanche •...
  • Page 51 connectés, la montre «Accroche» au chargeur via le verrou magnétique intégré. Exigences du chargeur: 5V Temps de charge: 2-5 heures selon la source de charge. Démontage: retrouvez les petits leviers situés sur l’arrière de l’endroit où le bracelet est connecté au corps de la montre.
  • Page 52 Connexion à un smartphone: chargez la smartwatch, allumez-le, activez le bluetooth sur votre smartphone, télécharger et installer l’application Canyon Smart Watch Canyon Life en scannant le code QR ci- dessous, ouvrez Application Canyon Life -> appuyez sur «Configuration» -> «Associer l’appareil» ->...
  • Page 53: Dépannage

    des applications dont vous souhaitez recevoir des notifications, etc. Utilisation: en déplaçant votre doigt vers la gauche ou vers la droite, vous pouvez faire défiler les éléments du menu. Maintenez et appuyez pour sélectionnez une fonction ou accédez au sous-menu. Scannez ce code QR pour Télécharger et installer L’application...
  • Page 54: Consignes De Sécurité

    Si les actions de la liste ci-dessus ne vous aident pas, veuillez contacter le service d’assistance sur le site Web de Canyon: http://canyon.eu/ask-your- question/ Téléchargez le guide fonctionnel étendu par le lien: https://canyon.eu/files/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide.pdf CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez et suivez toutes les instructions avant l’utilisation de cet appareil.
  • Page 55 La période de garantie commence à partir de la date de l’achat de l’appareil auprès du vendeur, autorisé par Canyon. La date d’achat est indiquée sur votre ticket de caisse. Pendant la période de garantie, une réparation, le remplacement ou le remboursement de l’appareil sont exécutés à...
  • Page 56 Country of origin EN: Made in China BA: Zemlja porijekla: Kina BG: Произход: Китай CZ: Vyrobeno v Číně KZ: Шығарушы Ел: Қытай HU: Származási hely: Kína PL: Wyprodukowano w Chinach EE: Toodetud Hiinas LT: Pagaminta Kinijoje LV: Ražots Ķīnā RO: Produs in China RU: Страна...
  • Page 58 Гаранционна карта | Záruční list | Jótállási jegy | Garantijas karte | Card de garantie | Гарантийный талон | Záručný list | Гарантійний талон...

Ce manuel est également adapté pour:

Sw73