Télécharger Imprimer la page

American Standard Hampton T215.7 Serie Mode D'installation page 2

Publicité

2
INSTALL HANDLE
Find correct position of METAL CROSS HANDLE (1), PORCELAIN
CROSS HANDLE (2) or METAL LEVER HANDLE (3)
and push HANDLE (1,2 or 3) onto VALVE STEM (A).
Tighten HANDLE SCREW (4) and push in INDEX CAP (5).
Check proper operation of HANDLE (1,2 or 3) and
DIVERTER SPOUT (7).
INSTALACIÓN DE LA MANIJA
Determine la posici
n correcta de la MANIJA MET
ó
CRUS (1), la MANIJA DE PORCELANA EN CRUZ (2) o la MANIJA MET
DE PALANCA (3) monte la MANIJA (1,2,o 3) en la ESPIGA DE LA V
Vuelva a colocar el TORNILLO DE LA MANIJA (4) e instale el TAPÓN HEXAGONAL (5).
Compruebe que la MANIJA (1,2,3) y la BOQUILLA DESVIADORA (7) funcionen correctamente.
INSTALLATION DE LA POIGNÉE
Trouver la position correcte de la POIGNÉE DE MÉTAL EN CROIX (1) de la POIGNÉE DE PORCELAINE EN CROIX (2),
ou de la MANETTE DE METAL (3) et placer la POIGNÉEPOUSSOIR (1,2 ou 3) sur la TIGE DE ROBINET (A).
Remettre en place la VIS DE POIGNÉE (4) et y enfoncer le BOUCHON D'INDEX (5).
Vérifier que la POIGNÉE (1,2,3) et le BEC DE RÉPARTITION (7) fonctionnent correctement.
ADJUST HOT LIMIT STOP
By restricting HANDLE rotation and limiting the amount of hot water allowed to mix with the cold,
the HOT LIMIT SAFETY STOP (1) reduces risk of accidental scalding. To set the maximum hot
water temperature of your faucet, all you need to do is adjust the setting on the HOT LIMIT
SAFETY STOP (1).
Turn CARTRIDGE STEM (2) to the OFF position (coldest setting) before making adjustment to
HOT LIMIT STOP (1). Use a flat blade screwdriver to pry free the HOT LIMIT SAFETY STOP (1).
Pull forward and rotate counterclockwise one number to limit hot water temperature. Use
ARROW (3) on CARTRIDGE (4) and NUMBERS (5) on HOT LIMIT STOP (1) for indication.
REGULE EL LIMITADOR DE AGUA CALIENTE
El LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1) restringe la rotación de la MANIJA y limita la cantidad de agua
caliente que puede mezclarse con el agua fría, reduciendo así el riesgo de quemaduras. Para especificar
la temperatura máxima del agua caliente que sale de la llave, lo único que tiene que hacer es ajustar el
LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1).
Gire el TALLO DEL CARTUCHO (2) a la posición de cierre (OFF, la más fría) antes de efectuar los
ajustes al LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1). Utilice un destornillador plano para separar el
LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1). Tire hacia fuera y gire en sentido antihorario una posición
para limitar la temperatura del agua caliente. Use la FLECHA (3) del CARTUCHO (4) y los
NÚMEROS (5) del LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1) como indicadores.
En restreignant la rotation de la POIGNÉE et en limitant la quantité d'eau chaude admise à se
mélanger à l'eau froide, la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1) réduit le risque de
se faire ébouillanter de façon accidentelle. Pour ajuster la température maximale de l'eau chaude de
votre bec, il suffit d'ajuster le réglage sur la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1).
Amener la TIGE DE CARTOUCHE (2) à la position OFF (réglage le plus froid) avant d'entreprendre le
réglage de la BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD (1). Utiliser un tournevis plat pour dégager la BUTÉE
DE SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1). Tirer vers l'avant et tourner d'un nombre dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour limiter la température de l'eau chaude. Utiliser la FLÈCHE (3)
sur la CARTOUCHE (4) et les NOMBRES (5) sur la BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD (1) pour se repérer.
5
4
5
LICA EN
Á
LICA
Á
LVULA (A).
Á
1
5
4
2
7
2
3
COLDER
(Larger Numbers)
4
MÁS FRÍA
(números mayores)
PLUS FROID
(Nombres plus grands)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
A
3
3
5
1
4
HOTTER
(Smaller Numbers)
2
MÁS CALIENTE
(números menores)
PLUS CHAUD
(Nombres plus petits)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
5
1
M 9 6 8 3 9 4 B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hampton t212.7 serieHampton t211.7 serieHampton t254.7 serie