Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
RMX1508DFX
QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 2- 8 )
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 9 - 15 )
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS (16 - 22 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO (23 - 29 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 30 – 36 )
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS ( 37 - 43 )
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alto RMX1508DFX

  • Page 1 RMX1508DFX QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2- 8 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 9 - 15 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS (16 - 22 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO (23 - 29 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 30 – 36 )
  • Page 16: Contenu De La Boîte

    Branchez le microphone et activez l’alimentation fantôme si le type de microphone le requiert. Réglez les niveaux de sortie Master du RMX1508DFX à moins de 75 % et ceux de la sortie Monitor à moins de 50 %. Augmenter les niveaux du signal audio du canal.
  • Page 17: Panneau Avant

    PANNEAU AVANT ENTRÉES MIC/LINE MONO – Ces entrées permettent de brancher un LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL microphone ou un instrument à niveau ligne à l’aide d’un câble XLR ou ¼ po (6,35 mm). ENTRÉES MIC/LINE STÉRÉO – Ces entrées XLR et ¼ po (6,35 mm) TRS fonctionnent en couple stéréo.
  • Page 18: Entrées Et Sorties Générales (Master)

    FEEDBACK TERMINATOR (MAIN) – Ce bouton permet d’activer la fonction de détection de rétroaction du trajet du signal général. La rétroaction est détectée à une fréquence donnée lorsque la DEL du potentiomètre correspondant s’allume. La rétroaction produit un son de ronflement ou sifflement. Afin d’éliminer la rétroaction, diminuez graduellement le potentiomètre correspondant jusqu’à...
  • Page 19: Panneau Arrière

    TRAITEMENT DSP (DIGITAL SIGNAL PROCESSING) SÉLECTEUR D’EFFET – Ce bouton permet de sélectionner l'effet que le processeur d’effet interne ajoutera aux différents canaux. Chaque canal peut envoyer différents niveaux d’audio au processeur en ajustant leurs boutons Aux 2/FX Post. FX MUTE – Cette touche permet de mettre en sourdine/réactiver les effets. VARIATIONS –...
  • Page 20 EFFETS POUR ENTENDRE LES EFFETS SUR UN CANAL : Utilisez le sélecteur d’effet afin de sélectionner un des effets ci- dessous, ajustez le paramètre à l’aide du variateur d’effet, puis augmentez le réglage du bouton Aux 2/FX Post du canal correspondant. PRÉRÉGLAGE DESCRIPTION PARAMÈTRE...
  • Page 21: Connecteur Speakon

    SCHÉMA DE CONNEXION RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS Veuillez n’utiliser que des connecteurs Speakon pour raccorder cette console de mixage à des enceintes passives. En mode normal, les bornes 1+ et 1- du connecteur Speakon peuvent être branchées. En mode ponté (bridge), les bornes 2+ et 1+ du connecteur Speakon peuvent être branchées.
  • Page 22 Enceinte acoustique Utilisez soit les connecteurs Moniteur Speakon ou les prises casque Mode MAIN+MONITOR Lorsque le sélecteur du mode d’amplification est en position MAIN+MONITOR, la sortie OUTPUT 1 pilote l’enceinte acoustique principale, alors que la sortie OUTPUT 2 pilote un moniteur de scène. MISE EN GARDE : Lorsque le sélecteur du mode d’amplification est en position MAIN + MONITOR, la charge d’une enceinte acoustique des sorties OUTPUT 1 et OUTPUT 2 doit être supérieure à...

Table des Matières