Publicité

Liens rapides

FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS
DOUBLES ET SIMPLE À CONVECTION
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions concernant le produit, composer le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation et service, le
1-800-807-6777 ou visitez notre site web à....
www.kitchenaid.com/canada
Table des matières ........................................................................................................ 2
MODÈLES YKEBS107 YKEBS177 YKEBS208 YKEBS278
4451953B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid YKEBS107

  • Page 1 DOUBLES ET SIMPLE À CONVECTION Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions concernant le produit, composer le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation et service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à..www.kitchenaid.com/canada Table des matières ......................2 MODÈLES YKEBS107 YKEBS177 YKEBS208 YKEBS278 4451953B...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU FOUR ............3 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ........5 TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE ....6 Affichages..................6 Mise en marche................6 Annulation/arrêt du four inférieur, annulation/arrêt du four supérieur et annulation/arrêt ............6 Horloge ..................7 Signaux sonores................7 Fahrenheit et Celsius..............7 Minuterie..................7 Verrouillage des commandes ............8 Commande de température du four ..........8...
  • Page 3: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 4 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Fours autonettoyants : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les porte est essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils frotter, endommager ou déplacer le joint.
  • Page 5: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel concerne différents modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les pièces et caractéristiques indiquées. Les emplacements et les apparences des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre exactement à ceux de votre modèle.
  • Page 6: Tableau De Commande Électronique

    TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Ce manuel concerne différents modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les pièces et caractéristiques indiquées. Les emplacements et les apparences des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre exactement à ceux de votre modèle.
  • Page 7: Horloge

    Signaux sonores de fin de programme et de rappel Horloge Cette horloge indique 12 heures et ne montre pas a.m. ou p.m. Les signaux sonores de la minuterie, de la cuisson minutée, de la fin de programme et de rappel sont préréglés, mais peuvent être désactivés.
  • Page 8: Verrouillage Des Commandes

    Pour ajuster le calibrage de la température du four : Verrouillage des commandes 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que l’affichage du four indique la Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau température actuelle, par exemple, “0°F CAL COOK TEMP”...
  • Page 9 Pour désactiver : 7. Appuyer sur START (mise en marche). Il est possible de désactiver la fonction permettant de régler le L’heure de départ, l’heure d’arrêt et la barre verticale du mode Sabbat. Lorsque le mode Sabbat est désactivé, il est compte à...
  • Page 10: Utilisation Du Four

    USTENSILES DE CUISSON L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire UTILISATION DU FOUR uniformément, de telle sorte qu’il faut laisser 2 po (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide.
  • Page 11: Thermomètre À Viande

    USTENSILES DE RECOMMANDATIONS Cuisson au four et rôtissage CUISSON/ RÉSULTATS Plats en verre, Peut réduire la température de vitrocéramique cuisson de 25°F (15°C). ou céramique allant au four Croûtes brunes, croustillantes Thermomètre à viande Sur les modèles sans sonde thermométrique, toujours se servir d'un thermomètre à...
  • Page 12: Cuisson Au Four Par Convection

    3. Appuyer sur START (mise en marche). Cuisson au four par convection “Lo” apparaîtra sur l’afficheur du four inférieur si la température du four est au-dessous de 170°F (77°C). (four simple, supérieur et, Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C), sur certains modèles, inférieur) l’afficheur du four inférieur montrera l’augmentation de la température du four par tranches de 5°.
  • Page 13: Cuisson Au Gril Maximum Et Économique

    Rôtissage par convection : Cuisson au gril maximum et Avant le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu’indiqué dans la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de économique cuisson”. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four avant de placer l’aliment, excepté...
  • Page 14 Cuisson au gril : TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu’indiqué dans le Pour les meilleurs résultats, placer les aliments à 3 po (7 cm) ou tableau de cuisson au gril. plus des éléments de cuisson au gril. Les temps sont approximatifs et peuvent être ajustés aux goûts individuels et aux Placer l’aliment sur la grille de la lèchefrite et placer la lèchefrite aliments.
  • Page 15: Cuisson Au Gril Par Convection

    Cuisson au gril par convection Repas complet par convection (four simple, supérieur et, (four simple, supérieur et, sur certains modèles, inférieur) sur certains modèles, inférieur) Le programme Convect Full Meal (repas complet par convection) propose onze programmes de cuisson par convection. Une seule touche programme le four, la température du four et la durée de cuisson ou la température de sonde.
  • Page 16 Réglage d’un programme : TOUCHE/ TEMP. DURÉE TYPE D’ALIMENTS Avant de régler un programme, commencer avec la température RÉGLAGE ou DE REPAS et la durée de cuisson appropriées à la viande ou au plat DU FOUR FOUR CUIS- principal. Choisir les produits de boulangerie qui demandent une SON ou température semblable à...
  • Page 17: Conversion De La Température De Convection

    6. Appuyer sur CANCEL OFF (annulation arrêt), UPPER OVEN Conversion de la température de CANCEL / OFF (annulation/arrêt du four supérieur) ou, sur certains modèles, LOWER OVEN CANCEL / OFF (annulation convection du four inférieur) si les aliments sont à point (four simple, supérieur et, 7.
  • Page 18: Déshydratation

    Déshydratation Levée du pain (four simple, supérieur et, (four simple, supérieur et, sur certains modèles, inférieur) sur certains modèles, inférieur) La déshydratation est une méthode de conservation des aliments La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en faisant agir la qui enlève l'eau des aliments.
  • Page 19: Sonde Thermométrique

    Changement de la température de la sonde et réglage du four : Sonde thermométrique (fours simple et doubles seulement) AVERTISSEMENT La sonde thermométrique mesure exactement la température interne de la viande, de la volaille et des plats en sauce et devrait être utilisée pour déterminer le degré...
  • Page 20: Cuisson Minutée

    Réglage de l’heure de cuisson et de l’heure d’arrêt [Delay Start] : Cuisson minutée Avant le réglage, s’assurer que l’horloge est réglée à la bonne heure du jour. Voir section “Horloge”. AVERTISSEMENT 1. Sur les fours doubles seulement, appuyer sur UPPER OVEN (four supérieur) ou LOWER OVEN (four inférieur).
  • Page 21: Entretien Du Four

    Préparation du four : Sortir la lèchefrite, la grille et les ustensiles de cuisson du four ENTRETIEN DU FOUR et, sur certains modèles, la sonde de température. Enlever tout papier d’aluminium du four qui risquerait de brûler ou de fondre et d’endommager le four. Programme d’autonettoyage Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour qu’elles glissent facilement.
  • Page 22: Extérieur De La Porte Du Four

    3. Appuyer sur START (mise en marche). Nettoyage La porte du four se verrouillera automatiquement. “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) et l’heure de mise en marche et IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les d’arrêt apparaîtront sur l’afficheur du four. La porte ne se commandes sont réglées à...
  • Page 23: Lèchefrite Et Grille

    LÈCHEFRITE ET GRILLE Lampes du four Les lampes du four ont des ampoules halogènes de 12 volts, 5 Ne pas nettoyer au programme d’autonettoyage. watts. Elles s’allument lorsque la porte du four est ouverte. Elles Nettoyant légèrement abrasif : ne fonctionneront pas durant le programme d’autonettoyage. Frotter avec un tampon à...
  • Page 24: Dépannage

    Enlèvement : 1. Ouvrir la porte du four complètement. DÉPANNAGE 2. Insérer le petit bout de la cheville d’enlèvement de la porte, compris avec le four, dans les deux appuis de charnières de la porte. Deux clés Allen de ⁵⁄₃₂ po (4 mm) ou deux clous de Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le diamètre semblable peuvent être utilisés si les chevilles coût d’une visite de service non nécessaire.
  • Page 25: Assistance Ou Service

    Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans correctement? frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Voir la section “Commande de la température du four”. Canada : 1-800-461-5681 de 8 h 30 à 17 h 30 (HNE) Le four a-t-il été...
  • Page 26: Garantie

    Sur les cuisinières et fours encastrés seulement, de la sixième à la dixième année inclusivement à partir de la date d’achat, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du four/et l’intérieur de la porte en porcelaine s i les pièces rouillent par suite de vices de matériau ou de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

Ykebs177Ykebs208Ykebs278

Table des Matières