Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HD LED avec DVB-T2/C/S2 Tuner
und H.265/HEVC Support
Modèle: LED-3275NL
Guide de l'utilisateur
Remarque:
lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce téléviseur et conservez le
manuel d'instructions dans un endroit sûr pour référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denver LED-3275NL

  • Page 1 HD LED avec DVB-T2/C/S2 Tuner und H.265/HEVC Support Modèle: LED-3275NL Guide de l'utilisateur Remarque: lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce téléviseur et conservez le manuel d’instructions dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
  • Page 2 • Propriétés de l’appareil • Notices de Sécurité • Ensemble de Touches et Connexions Arrières • Le fonctionnement de l’appareil • Les Fonctions des touches avec Télécommande • Installation primaire • Séléction de la Source d’entrée • Mode d’Antenne • Menu de Chaîne •...
  • Page 3: Proprietes De L'appareil

    PROPRIETES DE L’APPAREIL CHER CLIENT Veuillez s’il vous plait lire attentivement le manuel d’utilisation avant de continuer. L’appareil possède les propriétés suivantes: • Télécommande avec fonction complète • Affichage de tous les menus et commandes pour toutes les opérations réalisées sur l’écran (Sur l’image de l’écran) •...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURİTÉ PRÉCAUTION NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE LES PIÈCES DE CET APPAREIL NE PEUVENT PAS ÊTRE RENOUVELÉES PAR L’UTILISATEUR CONTACTEZ AVEC UNE PERSONNE QUALIFIÉ POUR TOUTES LES SERVICES. Cette symbole est utilisée pour avertir l’utilisateur sur les consignes d’entretien (services) et de fonctionnement importantes inclus dans le manuel d'utilisation.
  • Page 5: Installation Murale

    Installation - Installez l’appareil près d'une prise de courant facilement accessible. - Placez l’appareil sur une surface plane et stable. Installation Murale Remarque : Deux personnes sont nécessaires pour ce processus. Pour une installation en sécurité, examinez les mesures de sécurité suivantes : - Vérifiez la capacité...
  • Page 6 Conditions Sur l’Environnement et la Santé Humaine Conforme à la Directive WEEE WEEE Cet appareil se compose des pièces recyclables selon la directive DEEE. • Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil qui ne doit pas être traité tels que les ordures ménagères.
  • Page 7: Clavier Et Liaisons

    CLAVIER ET LIAISONS Récepteur de commande a distance et Récepteur de commande a distance et Récepteur de commande a distance et Bouton Ouvrir/Fermer Bouton Ouvrir/Fermer Bouton Ouvrir/Fermer MODÈLE 2 - MODÈLE 3 MODÈLE 4 MODÈLE 1 LIAISONS ARRIERE * L'adaptateur est représentatif.
  • Page 8: Le Fonctionnement De Votre Appareil

    LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL Après avoir lu les consignes concernant le fonctionnement de votre appareil et de votre télécommande contenues sur cette page, vous pouvez continuer avec les pages relatives au contrôle de la télécommande et à la procédure d'ajuste- ment de la chaîne.
  • Page 9: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE : Lorsqu’on presse sur le Power si la TV est ouvert elle passe en mode de Stand-by. Si elle est fermée,elle s’ouvre. Ouvre le menu des sources d’entrée de la TV Prend en mode veille la lumière de l’écran. Montre le télétexte.
  • Page 10: Premiere Instalation

    PREMIERE INSTALATION Première installation Langue OSD English Pays Turkey Retour Première installation Première installation non finalisée. Voulez-vous quitter? La prochaine fois Première installation Branchement Tv Antenna Mode Tuner DTV + ATV Retour Langue OSD  Pour chosir la langue OSD pressez sur la touche ...
  • Page 11: Selection De La Source D'entree

    SELECTION DE LA SOURCE D’ENTREE Il existe plusieurs entrées dans votre appareil telles que ANTENNE, SOURCE DU SIGNAL CABLE, SATELLITE, ATV, SCART, HDMI, AV YPBPR et USB . Pour choisir la source desirée de suivre vous pouvez faire des séléctions avec les Antenne touches sur OSD venant sur l’écrant après avoir pressé...
  • Page 12 Menu de Chaîne CANAL Sélection type DVB DVB-T Recherche Auto Recherche manuelle DVB-T Recherche manuelle ATV Éditer chaîne Informations de signal Informations de CI Arrêt Pour rentrer aux menus du Genre d’Antenne/Recherche Automatique/Recherche Manuelle Antenne/Re- cherche Manuelle ATV /Organisation de Chaîne Kanal/Informations de Signalisation/Information CI pressez sur la touche ▲▼.
  • Page 13 Recherche Automatique  Lorsque vous choisissez ce menu et vous pressez sur la touche OK la recherche automatique commence. Vous devez pressez sur la touche de”MENU”pour arrêter ou bien retourner au menu précédent. Recherche Manuelle DTV (Di usion Numérique)  Recherche manuelle DVB-T UHF CH 47 Radio...
  • Page 14: Sélection

    MENU DE CHAINE CANAL Sélection type DVB DVB-S Recherche auto Recherche manuelle DVB-S Éditer chaîne Éditer Satellite Informations de signal Informations de CI Sélection Sélection Retour Sortie Pour choisir les menus du Type Antenne/Recherche Automatique/Recherche Manuelle Satellite /Organisation Chaîne/Organisation Satellite/Informations de Signalisation/Information CI pressez sur les touches .
  • Page 15 Satellite  Pressez sur la touche de OK pour choisir la satellite et choisissez la satellite de la liste affichée. Type de chaîne  Pressez sur les touches pour choisir le type de chaîne.  Genre de Service  Pressez sur les touches pour choisir le genre de service.
  • Page 16: Recherche Des Chaînes

    Mode de Di usion à Câble Menu de Chaîne Pour choisir les menus du Type Antenne/Recherche Automatique/Recherche Manuelle Satellite /Organisation Chaîne/Organisation Satellite/Informations de Signalisation/Information CI pressez sur les touches ▲▼ . Pressez sur le OK pour choisir le sous-menu. Pour sortir pressez sur la touche de EXIT. CANAL Sélection type DVB DVB-C...
  • Page 17 Pays  Pour choisir le pays pressez sur la touche ▲▼ et ensuite pressez sur la touche  pour choisir le Portugal/l’Espagne/le Royaume-Uni etc . Type de Tuner  Pour choisir le type deTuner pressez sur la touche ▲▼ et ensuite pressez sur la touche pour choisir ...
  • Page 18: Supprimeur Canal

    Arrangement de Chaîne Pour choisir l’arrangement de chaîne pressez sur la touche ▲▼ et ensuite pour rentrer dans le sous-menu pressez sur la touche de OK. Éditer chaîne Éditer chaîne Éditer chaîne 1 TRT HD 1 TRT HD 1 TRT HD 1 TRT HD 1 TRT HD 1 TRT HD...
  • Page 19: Informations De Signal

    Information Signalétique  Pressez sur la touche ▲▼ pour choisir l’information signalétique, et ensuite pour rentrer au sous-menu pressez sur la touche de OK, et après vous pouvez voir l’information signalétique de façon détaillée.Pour retourner pressez sur le MENU . Informations de signal Canal 1 Fréquence( 11054 MHz...
  • Page 20 GUIDE DE PROGRAMME (EPG) Guide des programmes 02 May 2016 07:44 6 TRT WORLD HD 02 May 2016 12:30 - 14:00 Aucune information Nom de la chaîne Horaire Programme 1 TRT HABER HD 12:30-14:00 52. Cumhur başkanlığı Türkiye Bisiklet Turu(Özet) 14:00-14:25 İşitme Engelliler Spor Bülteni 2 TRT SPOR HD...
  • Page 21: Liste Enregistrée

    LISTE ENREGISTRÉE Enregistrements programmés Programme Date 2016/03/17 1 TRT HD Horaire 11:15:55 1 TRT HD Horaire 00:00:07 Channel 1 TRT HD 6 TRT WORLD HD Programme(s) 1 TRT HD 6 TRT WORLD HD 10 TRT HD 10 TRT HD 3 SINEMATV AKSIYON 3 SINEMATV AKSIYON 3 SINEMATV AKSIYON Effacer...
  • Page 22: Menu D'images

    MENU D’IMAGES Pour afficher le menu principal pressez sur le MENU. En pressant sur les touches  choisissez l’option d’Image et pressez sur la touche de OK. Pour choisir le sous-menu de procédure dans le menu d’image pressez sur les touches ▲▼...
  • Page 23: Sélection Retour

    MENU D’AUDIO Pressez sur la touche de MENU pour afficher le menu principal. En pressant sur les touches  choisissez l’option d’audion et pressez sur la touche OK. Pour choisir le sous-menu d’opération dans le menu d’audio pressez sur les touches ...
  • Page 24: Menu De Temps

    MENU DE TEMPS Pressuz sur la touche de MENU pour afficher le menu principal. En pressant sur les touches  choisissez l’option de Temps et pressez sur OK. Pour choisir le sous-menu d’operation dans le menu de temps pressez sur les touches ...
  • Page 25: Fuseau Horaire

    Minuterie de Sommeil  Pour regler le temps de sommeil automatique de la TV pressez d’abord sur OK et ensuite en pressant sur les touches de ▲▼ choisissez le temps de passage de la TV au mode de sommeil. Fuseau horaire ...
  • Page 26: Veuillez Saisir Le Mot De Passe

    MENU DE CLE Pressez sur la touche du MENU pour afficher le menu principal. En pressant sur les touches choisissez  l’option de Clé et pressez sur la touche de OK . Pour choisir le sous-menu dans le menu de clé d’operation pressez sur les touches et ensuite sur la touche de OK.
  • Page 27 MENU DE REGLAGES Pressez sur la touche de MENU pour afficher le menu principal. En pressant sur les touches  choisissez l’option des Réglages et pressez sur la touche de OK. Pour choisir le sous-menu d’operation dans le menu des réglages pressez d’abord sur les touches de ...
  • Page 28 Langue des sous-titres En utilisant les touches ▲▼ choisissez la Langue du Langue des sous-titres Première Sous-titre et pressez sur OK. Sur le menu affiché choisissez la langue desirée en utilisant les touches ▲▼ ou  et pressez sur la touche de OK. English Français Cesky...
  • Page 29 Mode de Stockage (Optionelle) Lorsque cette fonction est activée, l'écran affichant les propriétés TV des téléviseurs utilisés à des fins de présentation est affiché et le mode d'alimentation est réglé sur "On". Système de dossier PVR Pour choisir système dossier PVR appuyez sur le bouton ▲▼ et appuyez sur le bouton OK pour arriver au sous-menu ensuite appuyez sur le bouton OK.
  • Page 30: Mode Usb

    MODE USB Appuyez sur le bouton menu pour montrer le dossier, le film, la musique et les photos. Pour choisir la valeur réglable et le menu déterminé, appuyez sur le bouton◄►. Appuyez sur le bouton ▲▼ou ◄► pour choisir l’article du menu dans le sous-menu. Di usion d’image ...
  • Page 31: Lecture Musique

    1. Raccordez a l’entrée USB le portail USB 2. Appuyez sur le bouton ▲▼ou ◄► pour choisir la photographie et appuyez sur le bouton OK pour rentrez dans le sous-menu. 3. Appuyez sur le bouton OK pour rentrez dans le sous-menu et choisissez C:/. 4.
  • Page 32 Lecture lm  1. Raccordez a l’entrée USB le portail USB 2. Appuyez sur le bouton ▲▼ou ◄► pour choisir la photographie et appuyez sur le bouton OK pour rentrez dans le sous-menu. 3. Appuyez sur le bouton OK pour rentrez dans le sous-menu et choisissez C:/. 4.
  • Page 33: Dépannage

    DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes de TV à travers le dépannage par vous-même. Pas d’image,ni de son 1. Vérifiez si le fusile ou le disjoncteur fonctionne correctement. 2. Vérifiez si la prise fonctionne en l’essayant avec un autre appareil. 3.
  • Page 34: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PÉCIFICATIONS TECHNIQUES 29 LANGAGES OSD LANGAGE OSD Anglais, Allemand, Français, Néerlandais, Bulgare, Polonais,Russe, Tchèque,Croate, Hongrois, Roumain, Slovaque, Turc, Grec, Lituanien, Serbe, Arabe, Perse, Macédonien, Albanais, Italien, Portugais, Espagnol, Danois, Norvégien, Slovène, Finnois, Suédois, Kurde Type de panneau Luminance 270 cd/m2 (Typ) PANNEAU Résolution Maximale...
  • Page 35: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT LED-3275NL Le nom du modèle L’écran indicatif Voltage 12V DC (4A) Consommation puissance Dimensions Du Product Avec Stand: 73,2 x 21,48 x 45,9 (cm) (L x W x H) Sans Stand: 73,2 x 8,72 x 43,5 Accessoires 1 Pièce Commande à...
  • Page 36 Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.denver-electronics.com, et cliquez sur l’icône de recherche situé en haut de la page. Numéro de modèle : LED-3275NL. Entrer dansAllez à la page du produit, les directives se trouvent dans Téléchargements/ Autres téléchargements.
  • Page 37 HD LED met DVB-T2/C/S2 Tuner und H.265/HEVC Support Model: LED-3275NL Gebruikershandleiding OPMERKING: Lees alle instructies voordat u deze TV gebruikt en bewaar de handleiding op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
  • Page 38: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE • Specificaties van het toestel • Veiligheidsinstructies • Knoppen en aansluitingen • De televisie inschakelen • Functies van de afstandsbedieningsknoppen • Initiële installatie • Keuze van bron • Zoekmenu • Kanaal menu - Antenne • Kanaal menu - Satelliet •...
  • Page 39: Specificaties Van Het Toestel

    SPECIFICATIES VAN HET TOESTEL BESTE KLANT, Leest u alstublieft eerst aandachtig de gebruikershandleiding voor u verder gaat. Het toestel beschikt over de volgende specificaties: • Volledig functionele afstandsbediening • Weergave van alle menu's en instructies voor de handelingen welke verricht worden op het beeldscherm. •...
  • Page 40: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING DEKSEL OF ACHTERKANT NIET OPENEN DE TELEVISIE BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAR- EREN. NEEM VOOR REPARATIES CONTACT OP MET EEN GEKWALIFI- CEERDE ONDERHOUDSTECHNICUS. Dit teken is een waarschuwingssymbool waarmee u erop attent wordt gemaakt dat bij het product belangrijke instructies zijn geleverd.
  • Page 41: Montage

    Montage • Monteer het toestel in de buurt van een gemakkelijk bereikbare stopcontact. • Installeer het product op een stabiele en rechte oppervlakte. Het toestel aan een muur monteren Waarschuwing: Voor deze handeling zijn twee personen nodig Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht voor een veilige installatie: •Controleer of de muur, het totaalgewicht van het product en de muurbevestigingssteun kan dragen.
  • Page 42 Milieu en menselijke gezondheid Voldoet aan de WEEE richtlijnen. WEEE Dit product is vervaardigd van onderdelen die kunnen worden gerecycled en mag overeenkomstig de voorschriften van de WEEE niet in de vuilnisbak weggegooid worden. Dit symbool zoals weergegeven op het product of op de verpakking ervan betekent dat het product niet kan worden behandeld als reguliere huishoudelijke afval.
  • Page 43: Knoppen En Aansluitingen

    KNOPPEN EN AANSLUITINGEN Ontvanger afstandsbediening Ontvanger afstandsbediening Ontvanger afstandsbediening Aan/uit-knop Aan/uit-knop Aan/uit-knop MODEL 2 - MODEL 3 MODEL 4 MODEL 1 ACHTER AANSLUITINGEN *De stroomvoorziening is representatief. Kan afwijken. Met TUNER and LNB SPDIF AV/YPbPr AV/YPbPr HDMI 1 HDMI 2 LNB-IN TUNER EARPHONE...
  • Page 44 INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Na het lezen van de voorschriften over het gebruik van het toestel en de afstandsbediening kunt u verdergaan met de volgende pagina’s die de bediening van de afstandbediening en de procedure voor de instelling van kanalen uitleggen. 1.Plaats twee AAA batterijen in de afstandsbediening.
  • Page 45 TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG : Bij het drukken op de Power knop zal de TV als het aanstaat op Stand-By modus gaan en ingeschakeld worden als het uit staat. BRON : Opent het menu van TV bronnen. : Zet het schermlicht op slaapstand (Optioneel). TEKST : Toont de teletekst.
  • Page 46 ERSTINSTALLATION Menu Taal  Druk op de knoppen ▲ ▼ om de menu taal te kiezen en aansluitend op de knoppen  voor het instellen. Land  Druk op de knoppen ▲ ▼ voor land keuze en aansluitend de knoppen voor het instellen. ...
  • Page 47: Keuze Van Bron

    KEUZE VAN BRON Op uw apparaat zijn met ANTENNE, KABEL, SATELLIET, ATV, SCART, HDMI, AV, YPBPR en USB meerdere ingangen aanwezig. Druk op de knop SOURCE om de bron te selecteren die u wilt bekijken en gebruik de OSD op het scherm om een keuze te maken met de ▲...
  • Page 48: Automatisch Zoeken

    KANAL MENÜ - Antenne Druk op de knoppen ▲▼ om naar de Antenne Type/Automatisch zoeken/Antenne Manueel Zoeken/ATV Manueel Zoeken/Kanaal Instelling/Signaal Gegevens/CI Informatie menu’s te gaan. Druk op de OK knop voor het kiezen van speciale sub menu’s. Druk op de Exit knop om te beëindigen. Automatisch Zoeken ...
  • Page 49 Automatisch Zoeken  Bu Het Automatisch Zoeken start wanneer u dit menu kiest en drukt op de OK knop. Druk op de “MENU” knop om te beëindigen of om naar het vorige menu te gaan. DTV Manueel Zoeken (Digitale Uitzending) ...
  • Page 50 KANAL-MENU - Satelliet Druk op de knoppen ▲▼ om naar de Antenne Type/Automatisch Zoeken/Satelliet Manueel Zoeken/Kanaal Instelling/Satelliet Instelling/Signaal Informatie/ Cl Informatie menu’s te gaan. Druk op de OK knop voor het kiezen van het sub menu. Druk op de Exit knop om te beëindigen. Automatisch Zoeken voor het kiezen van automatisch zoeken en aansluitend op de OK knop om Druk op de knoppen...
  • Page 51 Satelliet  Druk op de OK toets voor het kiezen van een satelliet en kies een satelliet uit de weergegeven lijst. Kanaal Type  Druk op de knoppen om een kanaal type te kiezen.   Dienst Type  Druk op de knoppen om eendienst type te kiezen.
  • Page 52 Enkele kabel  Druk op de OK knop om naar het submenu te gaan voor enkele kabel instellingen. Netwerk scannen  Druk op de knoppen om netwerk scannen te activeren.   Kanaal Type  Druk op de knoppen om de kanaal type te kiezen. ...
  • Page 53: Kanaal Menu - Kabel

    KANAAL-MENÜ - Kabel Kanaal-Menü Druk op de knoppen om naar de Antenne Type/Automatisch Zoeken/Kabel Manueel ▲▼ Zoeken/ATV Manueel Zoeken/Kanaal Instelling/Signaal Informatie/Cl Informatie LCN menu’s te gaan. Druk op de OK knop voor het kiezen van het sub menu. Druk op de Exit knop om te beëindigen. Automatisch Zoeken ...
  • Page 54 Land  Druk op de knoppen ▲ ▼ voor de keuze van het land en aansluitend op de knoppen   voor het kiezen van Portugal/Spanje/Verenigd Koninkrijk e.d. Tuner-Type  Druk op de knoppen ▲ ▼ voor het kiezen van de Tuner Type en aansluitend op de knoppen   voor de keuze van DTV/ATV/ATV+DTV.
  • Page 55 Kanaal Instelling Druk op de knoppen ▲ ▼ om kanaal Instelling te kiezen en aansluitend op de OK knop om naar het sub menu te gaan. Programmas verweren 1 TRT HD 1 TRT HD 6 TRT WORLD HD 6 TRT WORLD HD 10 TRT HD 10 TRT HD 3 SINEMATV AKSIYON...
  • Page 56 Signaal Informatie  Druk op de knoppen ▲ ▼ om signaal Informatie te kiezen en aansluitend op de OK knop om naar het sub menu te gaan, hierna kunt u de signaal informatie op gedetailleerde wijze bekijken. Druk op de MENU kop om terug te gaan.
  • Page 57: Tv Gids (Epg)

    TV GIDS (EPG) Druk op de EPG knop om de TV gids te openen. Druk op de ▲ ▼ knoppen om de kanaal informatie te bekijken. Druk op de OK knop om van kanaal te veranderen. Opname  Druk op de RODE knop om een opname te doen. Gebruik de ▲ ▼ en   knoppen in het weergegeven menu. Informatie ...
  • Page 58: Opgeslagen Lijst

    OPGESLAGEN LIJST Druk op de PLAY knop om een opgeslagen lijst menu te openen. Wissen  Druk op de RODE knop om te wissen. Informatie  Druk op de GROENE knop voor opname informatie. Kiezen  Druk op de OK knop om een opname af te spelen. Ordenen ...
  • Page 59: Beeld Menu

    BEELD MENU Druk op de MENU knop om het hoofdmenu weer te geven. Kies een beeldoptie door de knoppen te   gebruiken en druk op de OK knop. Druk op de knoppen om het sub menu te kiezen waar u een actie zult ...
  • Page 60: Geluid Menu

    GELUID MENU Druk op de MENU knop om het hoofdmenu weer te geven. Kies de geluid optie door te drukken op de   knoppen en druk op de OK knop. Druk op de knoppen om het sub menu te kiezen waarin u een actie zult ...
  • Page 61: Tijd Menu

    TIJD MENU Druk op de MENU knop om het hoofdmenu weer te geven. Kies de Tijd optie door de knoppen te   gebruiken en druk op de OK knop. Druk op de knoppen om het sub menu te selecteren waarin u een actie ...
  • Page 62 Uitschakel-Timer  Na het instellen van de Uitschakel tijd kunt u met deze modus de Automatisch Uitschakel-Timer optie van uw TV activeren. Inschakel-Timer  Nach der Einstellung der Uhrzeit zur Einschaltzeit können Sie durch diese Modus-Auswahl die automatische Einschaltoption Ihres Fernse- hers aktivieren.
  • Page 63: Vergrendel Menu

    VERGRENDEL MENU Druk op de MENU knop om het hoofdmenu weer te geven. Kies de vergrendel optie door te drukken op de   knoppen en druk op de OK knop. Druk op de knoppen om de sub menu te kiezen waarin u een actie zult ...
  • Page 64: Systeem Menu

    SYSTEEM MENU Druk op de MENU knop om het hoofdmenu weer te geven. Kies een systeemoptie door op de knoppen te   drukken en druk op de OK knop. Druk op de knoppen om het sub menu te kiezen waarin u een actie zult ...
  • Page 65 Ondertitelingstaal  Druk op de knoppen om de Ondertitelingstaal te kiezen ▲▼ en druk op de OK toets. Kies de taal die u wilt door op de knoppen in het opgeroepen menu te drukken en ▲▼   druk op de OK knop. Slechthorenden ...
  • Page 66: Terug Naar Fabrieksinstellingen

    PVR Dateisystem om het PVR Bestandssysteem te kiezen en druk op de OK knop om naar het sub Druk op de knoppen ▲▼ menu te gaan. CD Keuze voor CD keuze en druk op de OK knop om naar het sub menu te gaan. Druk op de knoppen ▲▼...
  • Page 67: Usb Modus

    USB MODUS Druk op de MENU knop om foto, muziek, film en tekst bestanden weer te geven. U kunt het gewenste menu kiezen door de knoppen te gebruiken. Gebruik de knoppen om de menu titels te kiezen in het ▲▼ ...
  • Page 68: Muziek

    1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort. 2. Druk op de knoppen om een fotobestand te selecteren en druk aansluitend op de OK knop om ▲▼   naar het sub menu te gaan. 3. C:\ Druk op de OK knop om te selecteren en naar het sub menu te gaan. 4.
  • Page 69: Film

    Film  1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort. 2. Druk op de knoppen om een filmbestand te selecteren en druk aansluitend op de OK knop om ▲▼   naar het sub menu te gaan. 3. C:\ Druk op de OK knop om te selecteren en naar het sub menu te gaan. 4.
  • Page 70: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING U kunt de meeste problemen die zich kunnen voordoen bij uw TV oplossen door het raadplegen van onderstaande lijst van probleemoplossingen. Er is geen beeld of geluid 1. Controleer of de zekering of de schakelaar werkt. 2. Controleer of er wel stroom op het stopcontact staat door er een ander product op aan te sluiten. 3.
  • Page 71: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN HD Mobile TV MODEL NAME 29 VERSCHILLENDE MENU TALEN Turks, Engels, Duits, Frans, Nederlands, Bulgaars, Pools, Russisch, Tsjechisch, Kroatisch, Hongaars, Roemeens, Slowaaks, Grieks, Litouws, Servisch, MENU TAAL Arabisch, Farsi, Macedonisch, Albanees, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens, Noors, Sloveens, Fins, Zweeds, Koerdisch 32”...
  • Page 72: Installatie Schema

    PRODUKTEIGENSCHAFTEN LED-3275NL Model Naam Beeldscherm Voltage 12V DC (4A) Energie verbruik Product Afmetingen Met Stand: 73,2 x 21,48 x 45,9 (cm) (L x W x H) Zender Stand: 73,2 x 8,72 x 43,5 Accessoires 1 Afstandsbediening 1 Gebruikershandleiding 1 Stroomkabel (SA48H, GİRİŞ: 100-240V ~ 50/60Hz, ÇIKIŞ: 12V 2 Batterijen 32”...
  • Page 73 Magyar Česky Ελληνικά Türkçe Slovensky Eesti Hrvatski Lietuvių k. Português Dansk Български Română Latviešu valodā Polski...
  • Page 74 Español Svenska Norsk Deutsch Italiano Nederlands Français...
  • Page 75 Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten. Hierbij verklaar ik, Inter Sales A/S, dat het type radioapparatuur LED-3275NL conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.denver-electronics.com en klik vervolgens op het zoekicoontje op de bovenste regel van de website.

Table des Matières