Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NETL12814.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du Numéro de
Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à
20h ; le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ICON NORDICTRACK T 13.5

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL12814.1 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résul- tant de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4 19. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas 23. Ne changez pas l’inclinaison du tapis de un dispositif médical. Divers facteurs comme course en plaçant des objets sous l’appareil. les mouvements de l'utilisateur peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins 24.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez T 13.5 de NORDICTRACK . Le tapis de course T 13.5 vous référer à la page de couverture de ce manuel ®...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièce

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour effectuer • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la l'assemblage. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L'assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé...
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Attache de Fil Enfoncez deux Embouts de la Base (74) dans la Base (94) s'ils ne sont pas déjà en place sur la Base. Retirez l'attache qui maintient le Fil du Montant (81) sur l'avant de la Base (94).
  • Page 9 4. Insérez un Tube d’Espacement de la Roue (63) dans une Roue Avant (62). Tenez la Roue Avant à l'intérieur du bas du Montant Droit (90) et insérez une Vis 3/8" x 4" (7) avec une Rondelle Étoilée 3/8" (13) dans le Montant Droit et la Roue Avant.
  • Page 10 6. Retirez les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) et met- tez-les de côté. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (82, 83). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89) et glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90).
  • Page 11 8. Attachez une Rampe (86) sur le Montant Droit (90) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11). Faites attention de ne pas coincer le Fil du Montant (81). Ne serrez pas encore complètement les Vis.
  • Page 12 10. Placez l'assemblage de la console face contre terre sur une surface douce pour ne pas la rayer. Attachez les Plateaux Droit et Gauche (27, 36) à l'aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Ne serrez pas excessivement les Vis. Retirez les quatre Vis de 1/4"...
  • Page 13 12. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’as- Assemblage semblage de la console près de la Rampe (86) de la Console droite. Assurez-vous que le Fil du Montant (81) est inséré dans les deux boucles des Attaches de Câble (99). Placez le Fil du Montant (81) comme sur le schéma, puis insérez-le dans la rainure indiquée par la flèche.
  • Page 14 14. Placez la Console (80) sur la Base de la Console (64). Assurez-vous qu'aucun fil de la Console n'est pincé. Attachez la Console (80) à l'aide de quatre Vis #8 x 3/4" (2). Fils 15. Branchez les fils de terre (E), les fils à 8 broches (F), les fils à...
  • Page 15 16. Référez-vous au schéma de la vue de côté. Glissez le Dos de la Base de la Console (104) vers le haut jusqu'à l'assemblage de la rampe (I). Assurez-vous que le rebord sur le Dos de la Base de la Console glisse dans l'assemblage de la rampe.
  • Page 16 18. Attachez le Boîtier de la Console (105) à l’aide de quatre Vis #8 x 3/4" (2). Serrez les six Vis 3/8" x 4" (7). Ensuite, enfoncez en place les Boîtiers de la Base (82, 83). 19. Remarque : si le tapis de course est placé sur une surface lisse, il risque de rouler vers l'avant durant cette étape.
  • Page 17 20. Orientez le Loquet de Rangement (53) de manière à ce que l'autocollant soit placé comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (53) sur le support sur la Base (94) à l’aide d’un Boulon 5/16" x 1 3/4" (6) et d’un Écrou 5/16"...
  • Page 18: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 19: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
  • Page 20: Schéma De La Console

    SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT iFit et d'accéder à bien d’autres options. Pour ache- ter un module iFit à tout moment, visitez le site Localisez les messages d’avertissement en anglais Internet www.iFit.com ou appelez notre Service à la sur la console.
  • Page 21: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si Référez-vous à...
  • Page 22 5. Suivez votre progression sur l'écran. Appuyez sur la touche Home (accueil) pour revenir au menu par défaut (référez-vous à la section LE Alors que vous marchez ou courrez sur le tapis de MODE DES PARAMÈTRES page 27 pour définir course, l’écran peut afficher les données suivantes le menu par défaut).
  • Page 23: Comment Utiliser Un Entraînement Intégré

    7. Allumez le ventilateur, si désiré. Quand vous sélectionnez un entraînement intégré, l’écran affiche la durée ainsi que le nom de l’en- Le ventilateur offre plusieurs vitesses de ventilation traînement. De plus, un graphique des niveaux de et un mode automatique. Lorsque le mode auto- vitesse de l'entraînement apparaît sur la matrice.
  • Page 24: Comment Utiliser Un Entraînement Avec Un Objectif Personnalisé

    Remarque : l’objectif de calories est une COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC UN estimation du nombre de calories que vous OBJECTIF PERSONNALISÉ brûlerez durant l'entraînement. Le nombre réel de calories que vous brûlerez dépend de divers 1. Insérez la clé dans la console. facteurs, dont votre poids.
  • Page 25 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. 3. Sélectionnez un utilisateur. Voir l'étape 6 page 22. Si plusieurs utilisateurs sont inscrits, vous pouvez changer d'utilisateur dans l’écran principal d'iFit. 6. Allumez le ventilateur, si désiré. Appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution situées près de la touche Enter (entrer) Voir l'étape 7 page 23.
  • Page 26 5. Commencez l’entraînement. 8. Allumez le ventilateur, si désiré. Référez-vous à l'étape 3 page 23. Voir l'étape 7 page 23. 9. Lorsque vous avez terminé vos exercices, Durant certains entraînements, la voix d'un entraî- neur personnel peut vous guider pas à pas. Vous retirez la clé...
  • Page 27: Le Mode Des Paramètres

    LE MODE DES PARAMÈTRES Cependant, quand vous retirez la clé de la console, l'écran reste allumé et les touches ne fonctionnent La console est équipée d'un mode des paramètres qui pas. Si le mode démo est activé, l'indication ON (en enregistre les données du tapis de course et vous per- marche) apparaît sur la matrice.
  • Page 28: Comment Régler Le Système D'amortissement

    COMMENT RÉGLER LE SYSTÈME Pour une plateforme plus ferme, placez le coussin D'AMORTISSEMENT dans la position sur le schéma 1 ; pour une plateforme plus souple, placez le coussin dans la position sur le Le tapis de course est équipé d'un système d'amortis- schéma 2.
  • Page 29: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Decourse

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison sur le niveau zero avant de plier est décrit à...
  • Page 30: Entretien Et Résolution D'un Problème

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D'UN PROBLÈME ENTRETIEN SYMPTÔME : l'appareil s'éteint durant l'utilisation Nettoyez régulièrement le tapis d'inclinaison et assu- a. Vérifiez l'interrupteur (voir le schéma c à gauche). rez-vous que la courroie mobile est toujours propre et Si l'interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, sèche.
  • Page 31 Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Ai- b. Si la courroie mobile est trop tendue, les perfor- mant (50) du côté gauche de la Poulie (49). mances du tapis de course peuvent diminuer et Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le la courroie mobile peut s'endommager.
  • Page 32 SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile glisse quand on entre les repose-pieds. marche dessus IMPORTANT : Si la courroie mobile frotte contre les a. Retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE repose-pieds, elle risque de s'endommager. CORDON DALIMENTATION.
  • Page 33: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL12814.1 R0314A Key No. Qty. Description Key No. Qty. Description Vis #8 x 1/2" Attache de Câble Vis #8 x 3/4" Rouleau de Traction/Poulie Boulon 5/16" x 2 1/4" Aimant Vis 5/16" x 3/4" Pince du Capteur Magnétique Rondelle Étoilée #10 Capteur Magnétique...
  • Page 35 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Base Vis #8 x 5/8" Boîtier Supérieur de la Barre du Enceinte Détecteur Détecteur du Rythme Cardiaque Dos de l'Enceinte Droite Bague d’Espacement du Moteur Roue d’Inclinaison Clé/Pince Vis #6 x 1/2" Attache de Câble Vis #3 x 3/8"...
  • Page 36: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL12814.1 R0314A...
  • Page 37: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL12814.1 R0314A...
  • Page 38: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL12814.1 R0314A...
  • Page 39: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL12814.1 R0314A...
  • Page 40: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 356666 R0314A Imprimé en Chine © 2014 ICON IP, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Nordictrack netl12814.1

Table des Matières