Philips AC2885 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AC2885:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved. Tous droits réservés.
4241 210 90256
AC2885, AC2889
EN
User manual
1
FR
Mode d'emploi
1
A
B
C
D
E
F
G
H1
22
2
AC2885: non-connected version/version non connectée
I
J
K
L
M
N
O P
Q
H3
AC2889: connected version/version connectée
H2
J
K
L
M
N
O P
Q
R
S
T
R
S
T

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips AC2885

  • Page 1 AC2885, AC2889 AC2885: non-connected version/version non connectée AC2889: connected version/version connectée User manual Mode d’emploi © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Tous droits réservés. 4241 210 90256...
  • Page 2 AC2885 AC2889...
  • Page 24 Contenu 6 Remplacement des filtres 1 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Indicateur de remplacement du filtre 2 Votre purificateur d'air Remplacement des filtres Présentation du produit (fig.a) Réinitialisation du filtre Aperçu des commandes (fig.b) 7 Stockage 3 Guide de démarrage 8 Dépannage Installation des filtres Configuration Wi-Fi pour le 9 Garantie modèle AC2889...
  • Page 25: Recommandations Importantes

    RECOMMAN- Veillez à ne pas bloquer • la circulation de l'air en DATIONS IM- évitant de placer des PORTANTES objets sur la sortie d'air ou devant l'entrée d'air. Ne mettez jamais vos VEUILLEZ LIRE CES doigts ou tout autre objet INSTRUCTIONS DE étranger dans la sortie ou SÉCURITÉ...
  • Page 26 Éteignez toujours le Afin d'éviter • • purificateur d'air et d'endommager la fiche, débranchez-le de la prise ne la branchez pas sur électrique après utilisation une prise d'alimentation et avant de nettoyer, de contenant un déplacer ou de changer désodorisant électrique et les filtres.
  • Page 27 Ne placez pas le cordon Surveillez attentivement • • sous une moquette. Ne les enfants et les couvrez pas le cordon personnes handicapées d'alimentation avec lorsqu'ils utilisent des tapis, des carpettes l'appareil ou qu'ils se ou des revêtements trouvent à proximité. similaires.
  • Page 28 Attention (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage Cet appareil ne remplace • radioélectrique subi, pas une ventilation même si le brouillage correcte, un nettoyage est susceptible d'en régulier et l'utilisation d'un compromettre le ventilateur ou d'une hotte fonctionnement. dans la cuisine.
  • Page 29 Utilisez exclusivement • l'air et le préfiltre (voir les filtres Philips d'origine « Nettoyage ») avant de le spécialement destinés à ranger. cet appareil. N'utilisez pas Veillez à brancher d'autres filtres.
  • Page 30 N'utilisez pas l'appareil à d'emploi. N'utilisez • proximité d'un appareil pas d'accessoires non fonctionnant au gaz, recommandés par Philips d'une installation de Electronics North America chauffage ou d'une Corporation. cheminée. L'appareil n'élimine •...
  • Page 31 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil est doté • d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le risque d'électrocution, cette fiche est destinée à être branchée sur une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s'insère pas correctement dans la prise, retournez- la.
  • Page 32: Présentation Du Produit (Fig.a)

    (fig.b) Bouton marche/arrêt Félicitations pour votre achat et Bouton de gradation de lumière bienvenue dans le monde de Philips ! Bouton du mode automatique Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre Écran produit à l'adresse suivante : Icône du mode général...
  • Page 33: Guide De Démarrage

    3 Guide de Configuration Wi-Fi pour démarrage le modèle AC2889 Première configuration de la Installation des filtres connexion Wi-Fi Téléchargez et installez l'application Remarque « Air Matters » développée par FreshIdeas Studio via l'App Store • Assurez-vous que le purificateur d'air ou Google Play.
  • Page 34: Configuration De La Connexion Wi-Fi Après Modification Du Réseau

    Appuyez simultanément sur Remarque pendant 3 secondes, jusqu'à ce • Cette instruction est valable que vous entendiez un bip. uniquement lorsque le purificateur » Le purificateur d'air passe en d'air est configuré pour la première mode de couplage. fois. Si le réseau a changé ou si la »...
  • Page 35: Utilisation Du Purificateur D'air

    4 Utilisation du Mise sous et hors tension purificateur d'air Remarque • Placez toujours le purificateur d'air sur une surface stable, horizontale Compréhension du et plane, en éloignant l'avant de l'appareil des murs ou des meubles. voyant de qualité de l'air •...
  • Page 36: Modification Du Réglage De Mode Automatique

    • Appuyez sur le bouton du mode Remarque automatique pour sélectionner le • Si le purificateur d'air reste branché mode Bactéries et virus (fig.n). sur la prise électrique après avoir » Auto (A) et apparaissent sur été mis hors tension, le purificateur l'afficheur.
  • Page 37: Réglage Du Minuteur

    Appuyez sur le bouton Turbo (t) d'atténuation de la lumière ; la En mode Turbo, le purificateur d'air luminosité du voyant de qualité de fonctionne à la vitesse la plus élevée. l'air s'atténue. • Appuyez sur le bouton de vitesse Appuyez à...
  • Page 38: Nettoyage Du Corps Du Purificateur D'air

    5 Nettoyage Remarque • Si le purificateur d'air est utilisé dans un environnement poussiéreux, il peut nécessiter un nettoyage plus fréquent. Remarque • Si le taux d'humidité de la pièce est • Éteignez toujours le purificateur d'air très élevé, de la condensation peut et débranchez-le de la prise électrique se former sur le capteur de qualité...
  • Page 39: Remplacement Des Filtres

    • Si le préfiltre est endommagé, usé ou (fig.{). cassé, ne l'utilisez pas. Pour obtenir de Lavez-vous soigneusement les l'aide, rendez-vous sur mains après avoir installé les filtres. www.philips.com/support ou composez le 1 866 309-8817.
  • Page 40: Réinitialisation Du Filtre

    État du voyant Action Remarque d'alerte du filtre • Lavez-vous les mains après avoir Remplacement changé un filtre. du véritable • Aucune autre pièce de ce purificateur A3 apparaît sur filter HEPA l'afficheur d'air n'est susceptible d'être réparée NanoProtect par l'utilisateur. Pour obtenir de l'aide, (FY2422) composez le 1 866 309-8817.
  • Page 41: Stockage

    7 Stockage Éteignez le purificateur d'air et débranchez-le de la prise murale. Nettoyez le purificateur d'air, le capteur de qualité de l'air et le préfiltre (voir le chapitre « Nettoyage »). Laissez toutes les pièces sécher entièrement à l'air libre avant de les ranger.
  • Page 42: Dépannage

    Cette rubrique présente les problèmes les plus courants susceptibles de se produire sur le purificateur d'air. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support ou composez le 1 866 309-8817 pour obtenir de l'aide.
  • Page 43 Le code d'erreur « E1 », « E2 », • Le purificateur d'air fonctionne mal. Pour obtenir de l'aide, « E3 » ou « E4 » rendez-vous sur www.philips.com/support ou composez apparaît sur le 1 866 309-8817. l'afficheur.
  • Page 44 Pour la version AC2889 connectée uniquement : Problème Solution possible • Téléchargez et installez l'application « Air Matters » Quelle application développée par FreshIdeas Studio via l'App Store ou dois-je télécharger ? Google Play. • Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est une double bande et actuellement il ne se connecte pas à...
  • Page 45: Garantie

    Aux Etats-Unis, Fabrique pour : Corporation garantit chaque nouveau Philips Personal Health modèles Philips AC2885/AC2889 (à une filiale de Philips North America LLC l'exclusion des filtres) contre toute P.O. Box 10313 anomalie en termes de matériaux ou Stamford, CT 06904 de fabrication pendant une période de...
  • Page 46: Accessoires

    11 Mise au rebut Vous pouvez acheter les accessoires Votre produit a été conçu et fabriqué Philips dans un magasin près de chez à partir de matériaux et composants vous ou sur notre site Web : de haute qualité, recyclables et www.philips.com/store.

Ce manuel est également adapté pour:

Ac2889

Table des Matières