Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N - F R
H O T T E D É C O R A T I O N
SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Signature SHD60FLIGNE/3

  • Page 1 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N - F R H O T T E D É C O R A T I O N SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES 1. Consignes de sécurité - 2 - - 7 - 2. Fonctions et caractéristiques - 7 - 3. Instructions d’installation -11 - 4. Utilisation de votre hotte -13 - 5. Entretien et nettoyage -15 - 6. Dépannage -16 - 7.
  • Page 3 CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire toutes les instructions attentivement avant la 1. CONSIGNES DE SECURITE 1. Avant l’installation et le branchement, vérifiez que l’alimentation à votre domicile correspond bien à celle inscrite sur la plaque signalétique de la hotte.
  • Page 4: Si L'appareil Fonctionne Mal Ou A Été

    ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 5 10. Gardez l'appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. 11. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Page 6 tenez la hotte à l’écart du risque d’inflammation. 18. Pour une meilleure performance de votre hotte, lisez soigneusement ce manuel d’utilisation avant I’installation et I’utioisation, et stockez-la dans un lieu sûr. 19. Il est recommandé d’examiner régulièrement le câble d’alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l’appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 7 électriques. 24. Code ILCOS D  pour cette lampe est DSR-1.5/65-S-64. 25. Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que les distances suivantes entre la partie supérieure de la cuisinière ou du plan de cuisine et la partie inférieure de la hotte de cuisine soient respectées: >...
  • Page 8 Les filtres de graisse sont faciles à retirer et à nettoyer. Essuyez légèrement le moteur et les parties intérieurs. Le tuyau d’évacuation et le collecteur de graisse ont été conçus spécialement, afin d’éviter la graisse accumulée à l’intérieur. SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3 500+500 - 7 -...
  • Page 9 MISE EN GARDE : Le non-respect des consignes suivantes concernant l’installation et la fixation de l’appareil et des vis peut entrainer un risque d’électrocution. Lorsque la hotte et un appareil de cuisson qui est alimenté par une énergie autre que l’électricité fonctionnent simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 Bar).
  • Page 10 5. Connectez le gaine d’évacuation et le rabat en forme de V à la hotte. 6. Soulevez la hotte et accrochez-la sur le support mural. Installation de la cheminée 7. Vissez le support de cheminée extérieur sur la cheminée extérieure, assurez-vous que la cheminée intérieure peut monter et descendre librement.
  • Page 11 9. Montez la cheminée sur la hotte puis fixez-les ensemble avec 2 vis. 10. Installation du filtre à charbon. Retirez d’abord le filtre à graisses en le tirant vers le bas après l’avoir débloqué. - 10 -...
  • Page 12: Appuyez Sur Le Bouton

    Montez le filtre à charbon sur la hotte en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Procédez de la même manière pour le deuxième filtre. Remettez le filtre à graisses. REMARQUES : • Assurez-vous que le filtre soit solidement fixé ; dans le cas contraire, il risquerait de se détacher et de présenter un danger.
  • Page 13 4. UTILISATION DE VOTRE HOTTE Bouton (Lampe) : Appuyez sur le bouton (Lampe), le rétroéclairage de ce bouton et la lampe s’allumeront. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton, le rétroéclairage de ce bouton ainsi que la lampe s’éteindront. Les opérations suivantes peuvent être effectuées à...
  • Page 14 4. UTILISATION DE VOTRE HOTTE Bouton (Minuterie) : • Le bouton (Minuterie) fonctionne uniquement lorsque le moteur et la lumière sont activés. Le réglage de la minuterie s’élève à 5 min. La minuterie peut être répétée. Une fois le temps écoulé, la hotte aspirante et la lumière s’éteindront.
  • Page 15 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Changez la lampe Le code ILCOS D pour cette lampe est DSR-1.5/65-S-64. –     Lampe DEL linéaire à ballast intégré –     Puissance Max.: 1.5 W –     Tension: DC 12V –     Dimensions: 64 mm. - 14 -...
  • Page 16: Depannage

    6. DEPANNAGE Défaut Solution La hotte ne fonctionne pas. ● Vérifiez si l’appareil est branché ● Vérifiez si le bouton de vitesse est bien réglé. La hotte ne fonctionne pas efficacement. ● Le bouton à vitesse forte n’est pas pressé. ●...
  • Page 17 SHD60FLIGNE/3, SHD90FLIGNE/3 2X1.5W (Le panneau avant est ouvert.) Iden�fica�on du modèle symbole Unité Valeur Modèle non. SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3 Consomma�on 'énergie 10,9 11,1 kWh/a hood annuelle Facteur d'augmenta�on du temps Efficacité dynamique 29,2 29,2 hood fluides Classe d'efficacité dynamique Class A Class A des fluides...
  • Page 18 le plus élevé/à 0 pa m³/h Débit d'air maximal - réglage 195,5 195,5 le plus bas/ à 0 pa m³/h Débit d'air maximal - réglage 556,6 561,6 le plus élevé point travail u lis a on no r male m³/h Débit d'air maximal - réglage 184,4 185,2...
  • Page 19 * Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable 2012/19/EU Remarque : direct et aussi court que possible. processus de cuisson. - 18 -...
  • Page 20 I N S T R U C T I O N S F O R U S E - E N C O O K E R H O O D SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3...
  • Page 21: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 1. Safety instructions - 20 - 2. Function and feature - 24 - 3. Installation - 24 - 4. How to use your cooker hood - 29 - 5. Cleaning and maintenance - 30 - 6. Trouble shooting - 32 - 7.
  • Page 22: Safety Instructions

    THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference 1. SAFETY INSTRUCTIONS 1. Before installation and usage, make sure that the voltage (V) and the frequency (Hz) indicated on your cooker hood are exactly the same as the voltage (V) and the frequency (Hz) in your home.
  • Page 23 4. Your cooker hood is for domestic use only, not suitable for barbecue, roast shop and other commercial use. 5. Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competent person. 6. Do not flame under the range hood. 7.
  • Page 24 13. Please keep the room draughty when your cooker hood and gas hob are working. 14. The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. 15. The cooker hood and its filter mesh should be cleaned regularly in order to keep in good working order.
  • Page 25 20. It is recommended to check regularly the supply cord for any sign of possible deterioration, and the appliance should not be used if the cable is damaged. 21. Regarding the information for installation, for cleaning and for changing the light, thanks to refer to the below paragraph of the manual.
  • Page 26: Led Light Replacement

    LED light replacement LED lighting source Replaceable by professional Warning: the LED light must not be replaced by the user! If the LED light is damaged, contact an authorized service representative for repairing. The product contains a light source of energy efficiency class G.
  • Page 27 SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3 Length of chimney: 500+500mm ( before assembly) CAUTION : Failure to observe the following instructions regarding the installation and securing the unit and screws may result in a risk of electric shock. When the range hood and a cooking appliance that is powered by an energy other than electricity operate simultaneously, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 Bar).
  • Page 28 3. For optimum vacuuming results, the hood should be placed at a height distance of 65 to 75 cm above the hob. 4. Drill 5 x 8mm holes in the wall where you want to mount the wall bracket. Secure it using the screws and dowels provided. 5.
  • Page 29 8. Slide the upper part of the chimney inside the part lower part, then pull the upper part up to the height desired. Attach 2 x Security Screws (4mm x 30mm) to the back of the 6mm thick case. diameter. 9.
  • Page 30: How To Use Your Cooker Hood

    4. HOW TO USE YOUR COOKER HOOD LED touch control LED touch control has five buttons, see pic. (Decrease), (Increase), (Lamp), (Timer), (Power) 1. Power-on: After connecting the cooker hood to the main supply, the backlight of button will turn on, output will be closed and the cooker hood will enter into stand-by mode.
  • Page 31 4. HOW TO USE YOUR COOKER HOOD 4.2 Press (Increase) button again when it works at low speed, the backlights of (Increase)button, (Decrease) button and (Power) button keep bright. The cooker hood works at the mid speed and the LED display will display “2”. 4.3 Press (Increase) button again when it works at mid speed, the backlights of...
  • Page 32: Cleaning And Maintenance

    5. CLEANING AND MAINTENANCE Changing and cleaning the anti-grease filters ● Removing the filters as the instruction in Pic. 10. ● You can clean the filter as below measure: Soak them for about 3 minute in hot water (40-50 degrees) with a grease-loosening detergent then brush it gently with a soft brush.
  • Page 33 5. CLEANING AND MAINTENANCE Change the lamp ILCOS D code for this lamp is: DSR-1.5/65-S-64 –  LED modules, self- ballasted – round lamp – Max wattage: 1.5 W – Voltage range: DC 12V – Dimensions:64 mm - 31-...
  • Page 34: Trouble Shooting

    6. TROUBLE SHOOTING Symptom Solution ● Check that the hood is connected to The cooker hood does not start . the electricity supply. ● Check that the fan speed control is set properly. ● The fan speed is not set high enough. The cooker hood is not working ●...
  • Page 35 Model SHD60FLIGNE/3, SHD90FLIGNE/3 Volatge / Frequecy Rated motor input power 2X1.5W Illumination Rated input power Model iden�fica�on S ymbol Unit Value Model no. SHD60FLIGNE/3 SHD90FLIGNE/3 Annual Energy Consump�on 10,9 11,1 kWh/a hood Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency 29,2 29,2 hood Fluid Dynamic Efficiency class...
  • Page 36 m³/h Measured air flow rate at best 201,6 208,6 efficiency point Measured air pressure at best efficiency point Measured electric power input at 24,2 24,8 best efficiency point Nominal power of the ligh�ng system Average illumina�on middle ligh�ng system on the cooking surface Ligh�ng efficiency 38,0 33,0...
  • Page 37: Environmental Protection

    * We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained ENVIRONMENTAL PROTECTION in this booklet. ENVIRONMENTAL PROTECTION This product is marked with the symbol on the selective sorting of waste electronic equipment.
  • Page 38 Tous les papiers      BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...

Ce manuel est également adapté pour:

Shd90fligne/3

Table des Matières