Télécharger Imprimer la page

AGASPORT R7135 Fiche Technique page 5

Publicité

AGASPORT
INSTALACIÓN:
1. Excavar un agujero según plano de cimentación (hoja 1 de este
documento).
2. Colocar los anclajes al juego e introducirlos en el agujero.
3. Rellenar el agujero según indica el plano de cimentación con
hormigón para hacer la zapata. Achaflanar aristas superiores.
OBSERVACIONES:
Leer y seguir las instrucciones de instalación, inspección y
mantenimiento INS-GENERALES.
En caso de no completar la instalación señalizar el equipo e
imposibilitar su utilización.
INSTALLATION:
1. Creusez le trou conformément le schéma de fondation (page 1 du
présent document).
2. Vissez les fixations au jeu avant de les introduire dans le trou.
3. Remplissez le trou de béton pour faire la dale, selon indique le
schéma de fondation. Chanfreiner les arêtes supérieures.
REMARQUE:
Lisez et suivez les instructions d'installlation, d'inspection et
d'entretien INS-GENERALES.
Au cas où vous ne complétez pas l'installation, signalisez le jeu de
manière à empêcher son utilisation.
Pol. Ind. Valdeferrín Oeste, C/G, s/n 50600 Ejea (Zaragoza) España Tel: +34 976 660 879 Fax: +34 976 667 628
BANCO DOBLE CON PEDALES
R7135E
DOUBLE RECUMBENT BIKE
BANC DOUBLE AVEC PÈDALES
BANKVELO
ventas@industriasagapito.com
INSTALLATION:
1. Dig foundation holes according to foundation drawing (page 1 of
this document).
2. Assemble the anchorages with the equipment and place the
assembly in the hole with the equipment and level.
3. Fill up the holes with concrete according to foundation drawing.
Flatten upper edges.
NOTES:
Read the document "GENERAL INSTRUCTIONS".
Seal off the installation area until the equipment is ready to use.
EINBAU:
1. Loch laut fundamentierungszeichnung ausheben (Blatt 1 dieses
dokuments).
2. Verankerungen am spielgerät anbringen und in das Loch einführen.
3. Loch laut angaben auf der fundamentierungszeichnung mit beton
auffüllen, um die fundamentbasis zu erstellen. Obere kanten abfasen.
BEMERKUNGEN:
Die installations-, inspektions- und wartungsanweisungen INS-
GENERALES lesen und befolgen.
Sollte die installation nicht fertiggestellt werden, muss das gerät
gekennzeichnet und sein einsatz verhindert werden.
www.industriasagapito.com
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
INSTALLATION AND MAINTENACE
INSTALLATION ET ENTRETIEN
EINBAU UND WARTUNG
INS-R7135E
rev07 -
2/3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3265303