Fluid FLDC2200 Manuel De L'utilisateur

Combiné tv/dvd del 22 po

Publicité

Liens rapides

8000333
Combiné TV/DVD DEL 22 po
FLDC2200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluid FLDC2200

  • Page 1 8000333 Combiné TV/DVD DEL 22 po FLDC2200...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité importantes • Lisez ces instructions - Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de mettre l’appareil en marche. • Conservez ces instructions – Conservez les instructions de sécurité et de fonctionnement pour références ultérieures. • Tenez compte de tous les avertissements – Tenez compte de tous les avertissements inscrits sur l’appareil et dans le manuel d’instructions de fonctionnement. • Suivez toutes les instructions – Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. • N’utilisez pas cet appareil près de l’eau – par exemple, cet appareil ne doit pas être exposé à l’eau par exemple dans un sous-sol humide ou près d’une piscine etc. • Nettoyez avec un linge sec seulement. • Les fentes et ouvertures ne doivent jamais être bloquées ou recouvertes. Toute installation de l’appareil doit respecter les instructions du fabricant. • Ce produit doit être éloigné des sources de chaleur comme des radiateurs, des contrôleurs de chaleur, des cuisinières ou d’autres produits (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur. • N’allez pas à l’encontre de l’objectif sécuritaire de la fiche de type polarisé ou mise à la terre. Une fiche dont une broche est plus large que l’autre est une fiche polarisée. Une fiche de type mise à la terre a deux broches, possédant une troisième broche de mise à la terre. La broche plus large ou mise à la terre s’agit d’une mesure de sécurité. Cette fiche se branchera à la prise de courant d’une seule manière. Si vous ne pouvez pas l’insérer complètement dans la prise, communiquez avec un électricien pour le remplacement de la prise désuète. • Les cordons d’alimentation doivent être orientés de façon à ne pas se faire marcher dessus ou se faire coincer par des objets placés sur ou contre eux. Portez une attention particulière aux cordons à fiche, aux prises de courant adéquates et aux points où ils sortent du produit. • Utilisez seulement des accessoires recommandés par le fabricant. • Utilisez seulement avec un chariot, un présentoir, un trépied, un support ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. La combinaison d’un appareil et d’un chariot devrait être déplacée avec prudence.
  • Page 3: Table Des Matières

    Mesures de sécurité importantes ......... . 2 Consignes de sécurité .
  • Page 4: Sécurité Électrique

    Consignes de sécurité importantes Pour assurer l’opération fiable et en sécurité de cet équipement, veuillez lire toutes les instructions dans ce guide d’utilisateur, surtout les consignes de sécurités suivantes : Sécurité électrique • Le téléviseur devrait être branché seulement à une source d’alimentation avec le même voltage qui est indiqué sur l’étiquette en arrière du produit. • Pour éviter une surcharge, ne partagez pas la même prise de courant avec beaucoup d’autres dispositifs électroniques. • Ne pas placer aucun fil connecteur dans un endroit où il sera piétiné et ou il ne risquera pas de provoquer une chute. • Ne pas poser des objets lourds sur les fils, qui peuvent endommager les fils de sortie. • Tenir la fiche principale, et pas les câbles, quand vous le sortez d’une prise de courant. • Pendant un orage ou quand vous n’utilisez pas le téléviseur pour une longue période de temps, éteindrez le téléviseur avec l’interrupteur en arrière du téléviseur. • Ne pas permettre l’entrée de l’eau ou de l’humidité au téléviseur ni l’adaptateur d’alimentation. Ne pas utiliser dans les endroits humides, tels que des salles de bains, les cuisines embuées, ou prés des piscines. • Débranchez le téléviseur immédiatement, et demandez de l’aide professionnel si la fiche ou le cale principale est endommagé, de liquide est renverse sur le téléviseur, elle est exposée à l’eau ou à l’humidité, quelque chose est entrée dans les fentes de ventilation, ou si le téléviseur ne fonctionne pas correctement. • Ne pas enlever les couvercles de sécurité. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Il est dangereux d’essayer de réparer l’appareil vous-même est cela peut annuler la garantie. Toute réparation devrait être fait par un technicien qualifie. • Pour éviter l’écoulement d’acide des piles, enlevez les piles usagées de la télécommande, ou quand vous ne l’utilisez pas pour de longues périodes de temps. • Ne pas casser ni jeter les piles usagées au feu.
  • Page 5 8000333 FLDC2200 Câble de connexion AV Adaptateur d’alimentation Vis (MP4X8-HO, 4 MCX) Support de base Base...
  • Page 6: Vue D'avant/De Côté

    Vue de devant/de côté Fonctions des boutons : POWER : Démarrer ou mettre le téléviseur en attente. 2. SOURCE : Appuyez pour afficher le menu de source d’entrée. 3. MENU : Appuyez pour le menu OSD. Appuyez de nouveau pour quitter. 4. CH / : Appuyez pour naviguer les canaux. 5. VOL +/-: Appuyez pour ajuster le volume. 6. Bouton arrêt pour le lecteur DVD. 7. Bouton ouvrir/fermer pour le lecteur DVD 8. Fente de disque (chargement de DVD).
  • Page 7: Installation Au Mur

    Entrée d’alimentation CC 12V Port SERVICE Entrée HDMI1/HDMI2 Entrée VGA Entrée audio PC Sortie de signal audio coaxial Prise casque Bornes d’entrée composante et audio Entrée AV 10. Entrée d’antenne (75 Ohm VHF/UHF) Installation au mur Le téléviseur est équipé avec les trous de montage pour un support de montage mural approuvé par VESA (NON COMPRIS). La configuration de trous VESA est 100 x 100. Dévissez les vis qui tiennent la base au support de base et enlevez la base du support (n’enlevez pas les support de montage de base). Installez le support VESA avec 4 x M4 x 8 vis à filet isométriques (non fournies). Ne pas utiliser les vis plus longues que 8 mm, ou vous endommagerez les pièces internes.
  • Page 8: Connexions Aux Appareils Externes

    Connexions aux appareils externes Connecter des appareils externes à votre téléviseur Côté latéral du Arrière du téléviseur téléviseur Caméscope Gauche/droite Magnétoscope Câble coaxial Amplificateur Magnétoscope Système audio numérique Remarque : YPBPR et VIDÉO partage l’audio en R/L.
  • Page 9: Fonctions Des Boutons De La Télécommande

    Fonctions des boutons de la télécommande Bouton sourdine Bouton marche/arrêt Boutons numériques Bouton SUBTITLE Formatage des canaux/ (retour/sous titre DVD) DVD +10 Bouton MTS Bouton mode son Bouton SLEEP Bouton mode image (mise en veille) Bouton sélection de source de signal Bouton INFO Boutons de volume Boutons de sélection de canal...
  • Page 10 Fonctions des boutons de la télécommande Bouton marche/arrêt : Bouton marche/arrêt, appuyez une fois pour démarrer le téléviseur, appuyez de nouveau pour éteindre le téléviseur. P.MODE : Pour régler le mode d’image. S.MODE : Pour régler le mode de son. MTS : Appuyez pour sélectionner les canaux audio • Le téléviseur devrait avoir fait une recherche des canaux et un signal analogique/ de son double doit être disponible sur le programme. • Appuyez sur le bouton MTS pour sélectionner STÉRÉO, MONO ou SAP. SLEEP (mise en veille) : Bouton de mise en veille, pour régler la minuterie de mise en veille. 0, 1-9 : Boutons de sélection de canal de télévision. Réglage des canaux, appuyez sur ce bouton pour taper un numéro de programme pour la programmation des canaux multiple tel que 2-1, etc. Bouton canal précédent, fait retour au canal visionné précédent. SOURCE : Bouton de sélection de source de signal (TV/AV/Composante/DVD/HDMI1/HDMI2/VGA). MENU : Bouton de l’affichage, pour accéder le menu de réglage du téléviseur.
  • Page 11 Fonctions des boutons de la télécommande Fonctions DVD Appuyez le bouton Ouvrir/Fermer quand l’appareil est en marche, l’étiquette du disque vers l’arrière. Appuyez le bouton Ouvrir/Fermer de nouveau pour fermer. Pendant la lecture du disque, appuyez sur Lecture/Pause une fois pour faire pauser la lecture et appuyez le bouton Lecture/Pause pour résumer la lecture. Pendant la lecture d’un DVD, SVCD, VCD ou CD, appuyez le bouton Arrêt une fois, l’appareil mémorisera le point d’arrêt. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour continuer. Appuyez le bouton Arrêt une deuxième fois pour arrêter la lecture et terminer la mémorisation. Appuyez sur le bouton pour l’avance rapide. Appuyez sur le bouton pour l’avance rapide arrière. Pendant la lecture d’un disque DVD appuyez le bouton suivant pour procéder au chapitre suivant. Pendant la lecture d’un disque SVCD, VCD, ou CD appuyez sur le bouton suivant pour procéder à la plage suivante. : Pendant la lecture d’un disque DVD appuyez le bouton précédent pour accéder le chapitre précédent. Pendant la lecture d’un disque SVCD, VCD, ou CD appuyez sur le bouton précédent pour accéder la plage précédente. SLOW: Pendant la lecture d’un disque SVCD, VCD, DVD, appuyez sur le bouton SLOW pour ralentir la lecture. Appuyez sur Lecture/Pause pour résumer la lecture normale. TITLE: Pendant la lecture d’un disque DVD, appuyez sur le bouton TITLE (titre) pour retourner à la page titre. GOTO: Appuyez sur le bouton GOTO et ou pour sélectionner le Titre, Chapitre ou Temps et appuyez le bouton OK pour le mode de lecture sélectionnée.
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement du téléviseur Essentiels Démarrer et éteindre le téléviseur DémarrEr lE téléViSEur DEl 1. Connectez le téléviseur à la source d’alimentation avec le câble d’alimentation. Connectez l’adaptateur à la prise , le téléviseur s’allumera en mode d’attente (STANDBY) et l’indicateur DEL s’allumera en rouge. 2. Du mode STANDBY, utilisez le bouton POWER sur l’unité principale ou la télécommande pour démarrer le téléviseur. étEinDrE VotrE téléViSEur DEl Du mode ON, utilisez le bouton POWER sur l’unité principale ou la télécommande pour mettre le téléviseur en mode STANDBY. assistant intelligent du mode d’affichage Si vous utilisez votre téleviseur pour la première fois, sélectionnez le mode d’affichage désiré comme illustré dans l’image ci-dessous. Home Mode (Éconergétique): Le mode éconergétique affiche une image plus sombre car il requiert moins d’énergie, selon les critères de qualification Energy Star®. Standard Mode: Les images affichées seront plus lumineuses, ce mode requiert plus d’énergie pour commander le volume, le mode sonore, le mode d’image et pour changer la source. La consommation d’énergie peut excéder les critères de qualification Energy Star®.
  • Page 13: Sélectionner La Langue D'affichage

    Fonctionnement du téléviseur REMARQUE: Se vous désirez changer le mode d’affichage plus tard vous pourriez changer à Home Mode (Éconergétique) ou à Standard Mode à partir du mode d’affichage ou du menu des réglages. Au Canada, c’est l’Office de l’efficacité énergétique (OEE) de Ressources naturelles Canada (RNCan) qui fait la promotion de symbole Energy Star® et qui contrôle son usage. Energy Star® est le symbole international d’excellence au chapitre de l’efficacité énergétique. Les produits qui l’affichent ont en effet fait l’objet d’épreuves suivant des procédures prescrites, démontrant ainsi qu’ils respectent ou déppasent les normes en la matière sans pour autant offrir un rendement inférieur. Sélectionner la langue d’affichage REMARQUE La première fois que vous utilisez votre téléviseur vous devriez sélectionner la langue que vous voulez utiliser pour les menus et les boites d’information. • Appuyez sur le bouton pour sélectionner la langue menu. f / g • Appuyez sur le bouton pour sélectionner la langue désirée. • Après avoir choisi la langue, appuyez sur EXIT. réglage du volume 1. Appuyez sur VOL +/- pour ajuster le volume. 2. Si vous voulez désactiver le son, appuyez sur le bouton MUTE . Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour activer le son.
  • Page 14: Sélectionner Un Canal Tv

    Fonctionnement du téléviseur naviguer de l’affichage à l’ecran • Appuyez sur le bouton MENU pour accéder le menu principal. • Utilisez le bouton pour naviguer et sélectionner entre les menus disponibles. Sélectionner un canal de télévision CH+/CH- 1. Utilisation des boutons sur le panneau latéral ou sur la télécommande. • Appuyez sur pour augmenter le canal. • Appuyez sur pour diminuer le canal. 2. Utilisation des boutons 0-9 sur la télécommande. Entrez le numéro de canal avec les boutons 0-9, et ensuite appuyez sur le bouton «...
  • Page 15: Sélectionner La Source De Signal

    Fonctionnement du téléviseur Sélectionner la source de signal Vous pourriez voir le menu de la source d’entrée en appuyant sur le bouton SOURCE sur la télécommande ou SOURCE sur le panneau latéral. Appuyez sur le d pour faire votre sélection, appuyez sur le bouton « OK » pour confirmer. bouton e options du menu vidéo MENU MENU Appuyez sur sur le panneau latéral ou sur la télécommande et utilisez le bouton pour accéder le menu IMAGE, et appuyez sur d ou OK (voir l’illustration). mode image Sélectionnez le type d’image qui correspond à vos préférences en sélectionnant le mode d’image dans le menu PICTURE. Vous pourriez sélectionnez le mode d’image directement en appuyant sur le bouton P.MODE sur la télécommande. Contraste f / g d et puis Appuyez sur e pour ajuster le contraste de l’image. luminosité f / g d et puis Appuyez sur e...
  • Page 16: Options Du Menu Audio

    Fonctionnement du téléviseur options du menu audio Appuyez sur MENU sur le panneau latéral ou MENU sur la télécommande et f / g utilisez les boutons pour accéder le menu AUDIO, et appuyez sur d ou OK (voir l’illustration). mode Son f / g d et Appuyez sur e pour sélectionner utilisateur, standard, musique, ou film. Graves f / g d et Appuyez sur le bouton e pour augment ou diminuer le niveau des tonalités plus graves. aigues f / g d puis Appuyez sur le bouton e pour augmenter ou diminuer le niveau des tonalités plus aigues. équilibre f / g d et Appuyez sur le bouton e pour ajuster la sortie d’audio entre les haut-parleurs gauche et droite.
  • Page 17 Fonctionnement du téléviseur options de menu SEtuP f / g Appuyez sur MENU sur le panneau latéral ou MENU sur la télécommande et utilisez les boutons pour accéder le menu SETUP, et appuyez sur d ou OK (voir l’image ci-dessous). langue menu f / g d et puis Appuyez sur e pour sélectionner la langue menu entre anglais, français, et espagnole. transparence f / g d et puis Appuyez sur le bouton e pour activer ou désactiver la fonction de transparence. mode Zoom f / g d et puis Appuyez sur le bouton e pour sélectionner le zoom : Grand écran, Zoom, Cinéma, Normal.
  • Page 18: Comment Utiliser Votre Téléviseur

    Comment utiliser votre téléviseur Verrouillage f / g Appuyez sur MENU sur le panneau latéral ou MENU sur la télécommande et utilisez pour accéder le menu LOCK, et appuyez sur d ou OK. Utilisez le bouton d bas pour sélectionner l’item « Entrer mot de passe », utilisez les boutons numériques pour créer un mot de passe à 4 chiffres. Ensuite, l’écran affiche le sous-menu. Après que vous avez fait les réglages, appuyez sur le bouton menu pour quitter. REMARQUE : Le mot de passe de défaut est 0000. Changer le mot de passe Utilisez le bouton d pour sélectionner l’item « Changer mot de passe », puis appuyez sur le bouton pour accéder au menu suivant. Entrez le nouveau mot de passe à 4 chiffres, entrez-le de nouveau pour confirmer. Verrouiller le système Cette option vous permet de verrouiller ou déverrouiller le système. Si vous déverrouillez le système les options suivantes ne seront pas disponibles : É.-U., Canada, Réglage RRT, et Réinitialisation RRT. états-unis Utilisez le bouton d pour sélectionner « É.-U », puis appuyez sur le bouton pour accéder au menu. Canada Utilisez le bouton d pour sélectionner « Canada », puis appuyez sur le bouton pour accéder au menu. anglais Canada f / g Utilisez les boutons pour sélectionner entre : E, C, C8+, G, PG, 14+ et 18+.
  • Page 19 Comment utiliser votre téléviseur antenne/Câble Appuyez sur MENU sur le panneau latéral ou sur la télécommande et f / g utilisez pour accéder le menu CHANNEL, et appuyez sur d ou OK (voir l’image ci-dessous). antenne/Câble Vous permet de sélectionner la source d’entrée antenne ou câble. Si vous sélectionnez « Antenne » pour la source d’entrée, vous pourriez appuyez sur le bouton pour rechercher les canaux automatiquement. Les canaux disponibles seront mémorisés automatiquement. Pendant la recherche des canaux, appuyez sur MENU pour arrêter. Si vous sélectionnez « Câble » pour la source d’entrée, vous pourriez sélectionner le système câble entre : Auto, STD, IRC et HRC. Utilisez le bouton d pour sélectionnez « Lancer recherche », puis appuyez sur le bouton pour rechercher les canaux automatiquement. Pendant la recherche des canaux, appuyez sur MENU pour arrêter. recherche automatique Utilisez le bouton d pour sélectionner « Recherche automatique », puis appuyez sur le bouton pour accéder au menu. Favori Cette option vous permet d’ajouter des canaux que vous sélectionnez comme canaux favoris. d pour sélectionner « Favori » puis appuyez sur le Utilisez les boutons e bouton pour accéder au menu. d pour sélectionner l’item désiré, puis appuyez sur le bouton OK pour ajouter ou Utilisez les boutons e supprimer le canal sélectionné comme un canal favori.
  • Page 20: Options Du Menu Parental

    Options de menu parental Contrôle Parental Appuyez sur OK pour accéder le sous-menu et ensuite utilisez les chiffres 0-9 pour inscrire le mot de passe désiré : 0,0,0,0. Si activé, cette caractéristique optionnelle peut « bloquer » la programmation indésirable du téléviseur. La contrôle parentale offre l’utilisateur une vaste gamme d’options et réglages qui restreinte ou « bloque » la programmation qui peut être diffusé à la télévision. Le contrôle parental permet l’utilisateur la capacité de sélectionner le niveau de classification de programmation qu’il estime acceptable pour les téléspectateurs plus jeunes ou plus sensibles. Il peut être préréglé et activé ou désactivé par l’utilisateur qui spécifie le code de 4 chiffres, le mot de passe. Le numéro d’heures bloqués sont spécifies. Les bloques de la classification générale ou pour les jeunes téléspectateurs devraient être programmé dans la mémoire du téléviseur. Les classifications cinématographiques sont spécifiées pour l’industrie de filme et de télévision; les deux systèmes de classification devraient être utilisés pour une couverture complète. Les classements sont basés sur l’âge des enfants. Vue d’ensemble Pour assurer une couverture complète pour toute programmation de télévision (les filmes et les programmes de télévision) sélectionnez une classification MPAA, parmi les options ci-dessous, ainsi que les classifications du système de classification de télévision parentale ci- dessous, en utilisant le bloque d’âge pour un téléspectateur générale et pour des enfants. En plus, vous pourriez ajouter des restrictions additionnelles du menu de blocage de contenu. Voir le menu de contrôle parental, et les sous-menus ci-dessous. À réfléchir avant de régler le contrôle parental Déterminez la classification que vous considérez acceptable pour le spectateur. (Par exemple, si vous choisissez TV-PG, toutes les classifications plus restrictives sera bloquées automatiquement; le téléspectateur ne sera pas capable d’accéder la programmation TV-PG, TV-14, ni TV-MA.) Veuillez-vous complètement bloquer la source vidéo auxiliaire? (Cela bloque le signal émis par l’équipement, tel qu’un magnétoscope, qui est connecté aux prises TV audio/vidéo. Ou le laisser ouvert, et ensuite sélectionner les classifications permises, bloquez le contenu de programmation selon des paramètres individus tels que : langage vulgaire, sexualité, violence ou violence fantaisie dans l’option de blocage de contenu. Sélectionnez un mot de passe secret dans la section de mot de passe en utilisant les chiffres sur la télécommande. Ne pas oublier le mot de passe, il est nécessaire pour accéder le menu de contrôle parental et de changer les classifications et de désactiver la contrôle parental. Veuillez-vous que le contrôle parental soit activé à tous temps? Sinon, vous pourriez démarrer et éteindre le contrôle avec l’option Verrouillage. • Vous pourriez régler des restrictions différentes pour le téléspectateur général et pour les enfants, les deux peuvent être activés à la même fois. • Si vous sélectionnez un bloque de contenu tel que la sexualité, d’autres contenus ne seront pas automatiquement bloques de la programmation. • Même si vous ne bloquez pas les entrées AUX, la classification que vous spécifiée sera limitée automatiquement la programmation venant des sources vidéo.
  • Page 21: Opération Dvd

    Opération DVD PréParation aVant D’utiliSEr lE lECtEur DVD • La langue d’affichage est préréglée à anglais. Faites référence aux instructions de réglage de langue pour changer la langue. • La plupart des fonctions sont commandées par la télécommande ou les boutons sur le panneau avant. Préparation • Allumez le téléviseur et sélectionnez DVD comme la source TV. • Allumez tout autre équipement (comme un amplificateur) connecté au lecteur DVD. lECturE 1. Allumez l’appareil, l’écran affiche LOADING pour indiqué une bonne alimentation. (Remarque : L’information du disque apparait après quelques secondes si un disque est chargé, autrement l’écran affiche NO DISC). 2. Pour insérez un disque, introduisez le disque, le côté étiqueté vers l’arriere, dans la fente de CD. Le disque se charge automatiquement dans le lecteur. 3. Pour enlever le disque, appuyez sur OUVRIR/FERMER et le disque s’éjectera. 4. Appuyez sur LECTURE pour mettre le disque en lecture. Vous pourriez aussi commander la lecture à partir de l’écran MENU, une fois le MENU s’affiche appuyez sur ENTER pour commencer la lecture. Certains disques peuvent se mettre en lecture automatiquement après le chargement. Support de format DVD Le produit peut lire les disques DVD suivants : Type de Taille Temps Format de contenu Remarques...
  • Page 22 Opération DVD ATTENTION! NE PAS INSÉRER OU TENTEZ DE LIRE UN DISQUE 8 CM, ILS SE SERONT COINCÉS DANS L’APPAREIL! Code de région 1 Remarque: Les films DVD étant en général mis en vente à différents moments dans les diverses régions du monde, tous les lecteurs sont dotés d’un code de zone géographique et les disques ont un code régional en option. Si vous insérez un disque doté d’un code de région différent de celui de votre lecteur, vous verrez apparaître sur l’écran un message concernant le code de région. Le disque ne pourra pas être lu et vous devrez le retirer du lecteur. Le code de région de ce lecteur est 1 (faites référence aux symboles). arrÊt Appuyez sur le bouton ARRÊT pour arrêter la lecture (émission TV « , »). Lorsque la lecture est arrêtée l’appareil sauvegarde le point où le disque à été arrêté (fonction de reprise de lecture). Appuyez sur LECTURE de nouveau, et la lecture commence à partir de ce point. Appuyez sur le bouton ARRÊT deux fois et la fonction de reprise de lecture est annulée. La fonction de reprise de lecture convient aux disques qui affichent le temps de lecture pendant la lecture. PréCéDEnt /SuiVant Appuyez sur le bouton précédent ou suivant sur la télécommande pendant la lecture d’un disque, un chapitre (DVD) ou une piste (CD) est sauté vers l’arrière ou vers l’avant par conséquent à chaque appuie...
  • Page 23: Lecture Ralentie

    Opération DVD Appuyez sur le bouton A-B pendant la lecture au point ou la lecture répétée doit commencer (A), puis appuyez le bouton de nouveau au point auquel la lecture répétée doit arrêter (B). La lecture répétée entre le point (A) et le point (B) commence. Appuyez sur le bouton A-B de nouveau où l’écran affiche REP OFF pour reprendre la lecture normale. réPétition Appuyez sur le bouton REPEAT pour sélectionner la lecture en répétition d’un chapitre ou un titre (DVD) ou une piste ou disque audio entier (VCD, CD, MP3). Remarque: Certains VCD n’ont pas la fonction de répétition dans le mode PBC ON. lECturE ralEntiE Pendant la lecture d’un disque SVCD, VCD et DVD, appuyez sur le bouton SLOW pour commencer la lecture ralentie. Appuyez sur le bouton LECTURE/ARRÊT MOMENTANÉ pour reprendre la lecture normale. Go to Pendant la lecture appuyez sur le bouton GO TO sur la télécommande. Vous pouvez chercher le disque par le titre/chapitre/piste. Appuyez sur le bouton GO TO et un menu de recherche s’affiche. Utilisez le bouton ou pour sélectionner l’item/temps/titre/chapitre à rechercher. La sélection sera soulignée sur l’écran. Utilisez les boutons chiffres pour sélectionner l’item/temps/titre/chapitre, puis appuyez sur OK pour commencer la lecture. Par exemple : • Recherche de temps (appuyez sur le bouton « GO TO » deux fois pendant la lecture d’un disque DVD) : Pour rechercher 16 minutes 50 secondes, appuyez sur 1, 6, 5 et 0. Pour rechercher 1 heure 14 minutes, appuyez sur 1, 1, 4, 0, 0. • Recherche de titre/chapitre : Pour rechercher titre 1/chapitre2, appuyez sur 1 dans la colonne titre, déplacez le curseur vers la droite et sélectionnez le chapitre 2. Remarque : • Les disques qui ne peuvent pas être recherché sont indiqués par le mot « INVALID » affiché sur l’écran. • Entrez le temps, le titre, et le chapitre du disque à rechercher. • Pour les VCD en mode PBC ON, seulement le temps peut être recherché. auDio Appuyez sur le bouton AUDIO pour sélectionner la sortie audio entre G/G, D/D et G/D. mEnu Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l’information de réglage du disque DVD de source.
  • Page 24: Fonctions Dvd

    Fonctions DVD Fonctions de la télécommande DVD 1. Lecture (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) P our un disque DVD, appuyez sur le bouton du menu racine ou titre; pendant la lecture du DVD, vous pouvez sélectionner votre titre favori directement avec la sélection de titre en appuyant sur le bouton TITLE. Pour les disques Super VCD et VCD, vous pouvez sélectionner vos plages favorites en utilisant les boutons chiffres. Pour les disques CD, CD-G et HD-CD, vous pouvez sélectionner vos plages favorites utilisant les boutons chiffres. Pour les disques MP3/JPEG, vous pouvez sélectionner vos plages favorites utilisant les boutons sur le menu. Si le numéro de la plage est invalide, il ne fonctionnera pas. REMARQUE: Pour les plages de numéro 1 à 10, utilisez les boutons chiffres normalement, pour les plages numéro au delà de 10, utilisez le bouton 10+. (Par exemple Plage 15, appuyez sur le bouton 10+ puis 5). 2. Précédent/Suivant (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) Pendant la lecture du disque: Appuyez le bouton pour avancer au Titre/Chapitre/plage précédent. Appuyez le bouton pour retour au Titre/Chapitre/plage suivant. Pour les disques Super VCD et VCD dans la position PBC OFF: Si la plage actuelle est la première, appuyant le bouton arrêtera la lecture. Si la plage actuelle est la dernière, appuyant le bouton arrêtera la lecture. Pour les disques DVD, les fonctions ci-haut peut varier selon le formatage du disque. 3. Avance Retour (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) Pendant la lecture du disque, vous pourriez utiliser la fonction avance ou retour: Il y a 4 vitesses pour l’avance. Appuyez le bouton pour basculer entre les vitesses différentes en séquence.
  • Page 25 Fonctions DVD Fonctions de la télécommande DVD Pour les disques DVD à 5 pages, appuyez sur le bouton INFO une fois pour vois le première page comme indiqué ci-dessous : 7. GoTo (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3 disques) Pendant la lecture d’un disque cette fonction vous permet de sélectionner votre Titre/Chapitre/ Plage favori. Appuyez sur le bouton GOTO pour activer le menu d’écran pour édition. Dans la zone sélectionnée, inscrivez le numéro de votre Titre/Chapitre/plage favori en utilisant les boutons chiffres ou inscrivez le temps de lecture. Après l’édition, appuyez sur OK pour commencer. Si le numéro inscrit est invalide il ne fonctionnera pas. REMARQUE: GOTO Pendant l’édition, le bouton ne fonctionne pas. Dans le mode PBC ON, cette fonction se désactive. 8. Audio (Pour disques VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) Appuyez sur le bouton audio une fois pour voir le mode audio actuel. Appuyez de nouveau pour basculer entre les modes audio différents en séquence. Pour les disques CD/VCD/MP3/HD-CD: (stéréo/monoL/monoR) REMARQUE: Changer au canal audio Auto L/R peut varier dépendant du contenu des disques différents. C’est possible d’utiliser le bouton audio pour basculer entre les langues différentes sur les disques VCD bilingues.
  • Page 26: Lecture De Mp3/Jpeg

    Fonctions DVD Fonctions de la télécommande DVD 9. Bouton sourdine (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) Appuyez sur le bouton sourdine (MUTE) pour couper le son, un symbole s’affichera à l’écran pour indiquer qu’il n’y a pas d’audio. Appuyer de nouveau pour annuler, ou appuyez sur VOL +/VOL - pour annuler et ajuster le volume. Le cas échéant qu’il n’y a pas de son, essayer d’appuyer sur le bouton sourdine pour annuler la coupe de son. 10. Répétition A-B (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3) Pendant la lecture d’un disque DVD, VCD ou CD appuyez sur le bouton A-B pour répéter de certain contenu. Appuyez sur le bouton A-B au point de départ (A) et aussi à la fin (B) pour sélectionner la partie que vous voulez répéter. Appuyez le bouton A-B une troisième fois pour annuler la répétition et pour faire le retour à la lecture normale. 11. Volume (Pour disques DVD/Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD et MP3/JPEG) Appuyez sur VOL +/VOL - pour ajuster le volume. lecture de mP3/JPEG Après d’avoir inséré le disque MP3/JPEG, il balayera pour les fichiers MP3/JPEG. Les fichiers sur le MP3 se seront afficher automatiquement et la lecture du premier fichier commencera (fichier sélectionné). Les informations seront affichées sur l’écran comme indiqué ci-dessous : Fichier MP3 Fichier JPEG Utilisez les boutons de navigation pour chercher votre fichier favori et sélectionner la lecture du premier fichier ou votre fichier favori. REMARQUE : Appuyez sur les boutons pour sélectionner des fichiers, des documents ou des modes. Appuyez sur les boutons chiffres pour sélectionner le contenu directement. Pour les numéros après 10, appuyez d’abord sur le bouton 10+. (Par exemple, pour le fichier 15, appuyez sur - et 5.) Pendant la lecture des fichiers MP3, il n’y a pas d’affichage d’images, seulement audio. Pendant la lecture ou l’arrêt momentané pour la lecture de photos, vous pourriez utilisez les boutons de navigation pour basculer/faire tourner la photo. Bouton pour basculer horizontalement Bouton pour basculer verticalement Bouton pour faire tourner à gauche de 90°...
  • Page 27: Réglage Général Des Fonctions Dvd

    Fonctions DVD réglage général des fonctions DVD Appuyez sur le bouton DVD SETUP pour accéder le menu OSD du lecteur DVD. Appuyez sur les boutons / pour naviguer et sélectionner dans le sous-menu. Appuyez sur le bouton OK pour accéder le sous-menu sélectionner. Appuyez le bouton DVD SETUP pour quitter le menu OSD. REMARQUE: Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque DVD, la langue de défaut du disque sera sélectionnée automatiquement. La langue de défaut est anglais. réglage de langue langue oSD Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’icône de la LANGUE OSD, appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Il y a 3 langues disponibles, appuyez sur les boutons / / pour basculer entre anglais, français et espagnole. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. langue menu Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner MENU. Il y a 5 langues disponible, appuyez sur les boutons / / pour basculer entre les différentes langues; anglais, français, allemand, italien et espagnole. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 28: Langue De Sous-Titrage

    Fonctions DVD langue de sous-titrage Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner SOUS- TITRAGE. Il y a 5 langues disponibles, appuyez sur les boutons / / pour basculer entre les différentes langues; anglais, français, allemand, italien, espagnole et autres. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Codage Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner le réglage Codage et utilisez les boutons / pour sélectionner Europe occidentale ou Europe centrale, et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. réglage d’écran type d’image Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner le réglage type d’image et utilisez les boutons / pour sélectionner 4:3 PS, 4:3 LB ou 16:9, et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Sélectionnez le rapport de cadre le plus approprié pour le DVD en visionnement. 4:3 PS (normal) PS normal est utilisé pour les pluparts des diffusions et il est le réglage de défaut. Le rapport de cadre est 4:3. Si vous sélectionnez le 4:3PS pendant la lecture d’un DVD l’image remplira l’écran mais vous ne visionnerez pas les bords gauches et droits de l’image. 4:3 lB (normal) Avec le mode LB normal le DVD aura le rapport de cadre original pendant la lecture, alors, dépendant de la taille d’écran de votre téléviseur des bandes noires apparaitraient au haut et au bas de l’écran.
  • Page 29 Fonctions DVD économiseur d’écran Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Économiseur d’écran, appuyez sur les boutons / pour activer ou désactiver l’option et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Système tV Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Système TV, appuyez sur les boutons / pour sélectionner NTSC, PAL ou AUTO et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. REMARQUE : Le format NTSC fest normalement utilisé pour les téléviseurs au Canada. Consultez votre guide d’utilisateur pour les formats supportés. Si PAL est sélectionné avec un téléviseur non compatible il est possible qu’il y aura de l’interférence ou de problèmes avec les images. netteté Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Netteté, appuyez sur les boutons / pour sélectionner Normal, Brillant ou Doux et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Contraste Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Contraste, appuyez sur les boutons / pour sélectionner 0 à +/- 4 et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 30: Réglage Audio

    Fonctions DVD mémoire de la dernière action Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Dernière action, appuyez sur les boutons / pour activer ou désactiver et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. réglage audio Downmix Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Downmix, appuyez sur les boutons / pour sélectionner Lo/Ro ou Lt/Rt et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. réglage personnalisé Contrôle parentale Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Contrôle parentale, appuyez sur le bouton ou OK pour entrer le mot de passe puisse sélectionner le niveau de contrôle ou désactiver. mot de passe Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Mot de passe, appuyez sur le bouton ou OK pour changer le mot de passe. Le mot de passe de défaut est 2009.
  • Page 31: Quitter Le Mode Réglage

    Fonctions DVD Style Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Style, appuyez sur les boutons / pour sélectionner Style 1, Style 2, Style 3 ou Style 4 et changer la couleur de l’affichage, appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Défaut Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Défaut, appuyez sur le bouton pour sélectionner Réinitialisation et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. quitter le mode réglage quitter le mode réglage Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner l’option Quitter le mode réglage, et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Consultez la table ci-dessous pour les possibles causes de votre problème avec l’appareil avant de contact un technicien de service. Certaines vérifications et ajustements mineurs peuvent résoudre le problème. Garder l’appareil loin de l’électricité statique. PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE Pas d’alimentation - Branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant murale pour rétablir la connexion. Le disque ne se met pas en lecture - Un temps d’accès de disque entre 10 et 20 secondes et normal. - Le disque est égratigné ou déformé (changez le disque). - Le code du disque est différent que le code de l’appareil (changez le disque). - Erreur PAL à NTSC (réglez la sortie vidéo à AUTO). Aucune image - Si votre téléviseur n’est pas doté de la fonction P-Scan, appuyant sur le bouton VIDEO sur la télécommande peut causer ce problème. Appuyez sur le bouton VIDEO de nouveau pour résoudre le problème. Aucun son - Vérifiez que l’équipement est correctement connecté. - Vérifiez que le TV ou l’équipement audio n’est pas mis en mode silencieux. - Vérifiez que le réglage de la sortie audio est correct. Image déformée pendant l’avance rapide avant - Parfois l’image sera déformée. Ceci est normal pendant ou arrière l’utilisation de la fonction avance rapide avant et arrière. Aucune image (4:3) (16:9) - Sélectionnez le réglage de type de TV correct qui correspond à votre TV. La télécommande ne fonctionne pas - Vérifiez que les piles sont installées selon la polarité correcte. Éteignez et rallumez l’appareil. Alternativement, éteignez l’appareil, déconnectez le cordon d’alimentation CA pour 5 à 10 minutes et reconnectez-le. - Si la langue de bande sonore et/ou de sous titrage n’existe pas sur le disque, la langue n’apparait pas dans le menu. L’appareil ou la télécommande ne fonctionne - Si la langue de bande sonore et/ou de sous titrage n’existe pas sur le disque, la langue n’apparait pas dans le menu.
  • Page 33: La Fcc Veut Que Vous Sachiez

    La FCC veut que vous sachiez À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques si l’équipement est installé incorrectement. Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produise dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes: 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception; 2) augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; 3) relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté; 4) prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question. Lorsque des câbles d’interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l’installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. Déclaration du ministère des Communications du Canada Appareil de réception de télévision câblo-compatible ordinaire NTMR-7 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Spécifications Taille d’écran 21,5 po diagonalement Type d’affichage Technologie de panneau Écran à matrice active 60 Hz ou 120 Hz...
  • Page 34: Garantie

    Recyclez Importé par : La Source, Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5 Fabriqué en Chine Pour le service à la clientèle, veuillez visiter www.thesource.ca Garantie Limitée © 2011 La Source. Tous droits réservés.

Table des Matières