Étiquettes Et Symboles; Levage Et Transport; Planification De L'installation - Fimer PVS-20-TL Guide D'installation Rapide

Onduleur solaire
Table des Matières

Publicité

2. Étiquettes et symboles
Les étiquettes apposées sur l'onduleur portent le marquage de conformité,
les principales données techniques ainsi que l'identification de l'équipement
et du fabricant.
REMARQUE –
Les étiquettes ci-dessous ne sont fournies qu'à titre
D
d'exemple.
Étiquette réglementaire et
d'identification
DIN VDE
V
V 0126-1-1
PROTECTIVE CLASS: I
Made in Italy
MODEL:
SOLAR INVERTER
PVS
-XX-TL
V
V
dc Operating Range
acr
V
P
dc MPP
acr (cos = 1)
φ
V
P
dc max
acr (cos = ± 0.9)
φ
I
P
φ
dc max
ac max (cos = 1)
I
S
sc max
max
f
r
I
ac max
E
IP
65
-25 to +60 °C
5 minutes
-13 to +140 °F
D
PN: PPPPPPPPPPP
WO:XXXXXXXXXXXX
SO: SXXXXXXXX
SN:YYWWSSSSSS
QXX
wk: WWYY
Fimer S.p.A.
Via Tortona, 25 – I 20144 Milano (MI)
Étiquette d'identification de
communication
WLAN MAC: XX:XX:XX:XX:XX:XX
ETH1 MAC: XX:XX:XX:XX:XX:XX
ETH2 MAC: XX:XX:XX:XX:XX:XX
1.
Remove and apply
on the Quick
Installation Guide
SN Inverter: YYWWSSSSSS
PK: 0000-0000-0000-0000
ATTENTION –
Les étiquettes placées sur l'équipement NE DOIVENT
A
absolument PAS être retirées, endommagées, salies, masquées, etc.
Des signes, des étiquettes, des symboles et des icônes indiquent, dans le
manuel et/ou dans certains cas sur l'équipement, les zones dangereuses ou
nécessitant une attention particulière.
Symbole
Description
Reportez-vous systématiquement au manuel d'utilisation
Avertissement général - Informations importantes sur
la sécurité
Tension dangereuse
Surfaces chaudes
Indice de protection de l'équipement
Plage de températures
Sans transformateur d'isolement
Courant continu et alternatif, respectivement
Pôles positif et négatif de la tension d'entrée (CC)
Obligation d'utiliser des vêtements de protection et/ou
des équipements de protection individuelle
Point de raccordement de la terre de protection
Risque de choc électrique. Temps de décharge (quantifié sur
la figure par le nombre XX) de l'énergie stockée après la mise
hors tension de l'onduleur à la fois du côté CC et du côté CA.
A
Marques de certification
B
Modèle d'onduleur
C
Principales données techniques
A
D
Indice de protection IP
E
Plage de température de fonctionnement
B
F
Temps de décharge
G
Numéro de référence de l'onduleur
Numéro de série de l'onduleur :
C
• SSID du point d'accès sans fil
créé par l'onduleur:
F
FIMER-SSSSSSSSSS
H
• « Nom d'hôte » :
G
http://FIMER-SSSSSSSSSS.local
• L'onduleur doit être enregistré
I
dans Aurora Vision.
Date de production: WWYY
H
I
où: WW (semaine) YY (année)
J
J
Fabricant
Adresses MAC WLAN (Wi-Fi) et
L
ETH1 / ETH2 (Ethernet)
Clé de produit. À utiliser en
tant que:
• mot de passe du point d'accès
L
sans fil
• en tant que nom d'utilisateur et
H
de mot de passe pour accéder
M
à l'IU Web en cas de perte des
M
informations d'identification
N
• pour mettre en service l'onduleur
à l'aide de l'application "Installer
for Solar Inverters".
QR Code:
À utiliser pour la mise en
service de l'onduleur, à l'aide de
N
l'application FIMER «Installer
for Solar Inverters», pour le
processus de réclamation.

3. Levage et transport

Transport et déménagement
Le transport de l'appareil, notamment par voie terrestre, doit être réalisé avec
des moyens appropriés pour protéger les pièces contre les chocs violents,
l'humidité, les vibrations, etc.
ATTENTION –
Si le colis est correctement stocké, il peut supporter
A
une charge maximale de 3 unités empilées.
Levage
Le moyen de levage utilisé doit être
adapté pour supporter le poids de
l'équipement.
Poids de l'équipement
Modèle
Poids
Tous les modèles
50 kg/110 lb
Déballage et inspection
Les composants d'emballage doivent être retirés et éliminés, conformément
aux réglementations en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil.
Lors de l'ouverture de l'emballage, vérifiez l'intégrité de l'équipement et que
tous les composants sont présents.
Si vous notez des défauts ou des détériorations, arrêtez, appelez
le transporteur et informez également le service FIMER.
Conservez l'emballage si vous deviez renvoyer l'équipement ; l'utilisation d'un
emballage inadapté aurait pour effet d'annuler la garantie.
Conservez toujours le guide d'installation rapide et tous les accessoires
fournis en lieu sûr.

4. Planification de l'installation

Recommandations générales concernant la position d'installation
• Reportez-vous au tableau des données techniques pour vérifier les
conditions environnementales requises (indice de protection, température,
humidité, altitude, etc.)
• Le lieu d'installation doit être facilement accessible.
• N'installez PAS l'unité dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
(intégrez un auvent pare-soleil en cas d'installation directe au soleil).
• L'installation définitive de l'appareil ne doit en aucun cas compromettre
l'accès aux dispositifs de sectionnement pouvant être situés à l'extérieur.
• N'installez pas l'appareil dans des petits espaces clos où l'air ne peut pas
circuler librement.
• Veillez systématiquement à ce que le flux d'air autour de l'onduleur ne soit pas
bloqué afin d'éviter toute surchauffe.
• N'installez pas l'appareil dans des lieux où des substances ou des gaz
inflammables peuvent être présents (respectez une distance d'au moins 3 m).
• N'installez pas l'appareil sur des parois en bois ou des supports inflammables.
• Installez l'appareil sur un mur ou une structure solide apte à supporter son
poids.
• Veillez à ne pas installer l'appareil dans des pièces de vie ou des pièces
susceptibles d'être fréquentées de façon prolongée par des personnes ou
des animaux, en raison du bruit élevé que l'onduleur produit pendant son
fonctionnement. Le niveau d'émission sonore est fortement influencé par
l'emplacement d'installation de l'appareil (par exemple : le type de surface
autour de l'onduleur, les propriétés générales de la pièce, etc.) et la qualité
de l'alimentation électrique.
Inclinaison admissible
L'unité peut être installée avec une inclinaison entre 0° (horizontal) et 90°
(vertical), comme indiqué dans les figures ci-dessous.
Distances
• Les opérations de maintenance du service FIMER peuvent nécessiter
le retrait du capot avant. Respectez toujours les distances de sécurité
requises pour l'installation afin de permettre les opérations de contrôle et de
maintenance de routine.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières