Publicité

Liens rapides

Pos: 1.1 /---TITELSEITE/Symbole/Ländersymbol @ 0\mod_1171286564146_19008.doc @ 19011 @ @ 1
Pos: 1.2 /---TITELSEITE/Allgemein/Titel - BA @ 0\mod_1171286931725_19008.doc @ 19013 @ @ 1
Notice de montage,
d'utilisation et d'entretien
Pos: 1.3 /---TITELSEITE/Allgemein/HADEF-Bezeichnung @ 0\mod_1171289923124_0.doc @ 19951 @ @ 1
HADEF Palan á levier
Série 25/05
Pos: 1.4 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.5 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.6 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.7 /---TITELSEITE/Abbildung/25/05 @ 2\mod_1273218339690_0.doc @ 19989 @ @ 1
5.52.300.00.02.01
Rev.01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HADEF 25/05 Serie

  • Page 1 Pos: 1.2 /---TITELSEITE/Allgemein/Titel - BA @ 0\mod_1171286931725_19008.doc @ 19013 @ @ 1 Notice de montage, d'utilisation et d'entretien Pos: 1.3 /---TITELSEITE/Allgemein/HADEF-Bezeichnung @ 0\mod_1171289923124_0.doc @ 19951 @ @ 1 HADEF Palan á levier Série 25/05 Pos: 1.4 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1 Pos: 1.5 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    © par Heinrich de Fries GmbH Heinrich de Fries GmbH, Gauss Str. 20, D-40235 Düsseldorf Heinrich de Fries GmbH sera désignée sous le nom de HADEF. Notice originale en allemand. Traduction de la notice de montage originale. Une copie est disponible sur demande écrite auprès de HADEF.
  • Page 3 Information Chaîne de charge ......................16 Contrôles de sécurité............... 17 Maintenance..................18 10.1 Généralités........................18 10.2 Surveillance ........................18 10.3 Remplacement de la chaîne de charge ................. 18 Contrôles................... 19 11.1 Contrôles périodiques ....................19 11.2 Contrôle de la chaîne de charge ..................19 11.3 Contrôle du crochet de charge ..................
  • Page 4: Information

    Les produits HADEF sont emballés conformément aux normes. Merci tout de même de vérifier à réception, s'il y a des dommages liés au transport. Signalez immédiatement d'éventuelles réclamations auprès de la société...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité Sécurité Pos: 7.2.1 /2--SICHERHEIT/Allgemein/Warnhinweise + Symbole/01.Warnhinweise + Symbole @ 0\mod_1172050513996_19008.doc @ 19020 @ @ 1 Avertissements et symboles Vous trouverez ci-dessous les différentes indications de dangers et remarques : Ce symbole indique un danger important, pouvant entrainer de graves blessures ou la mort en cas de non respect des instructions..
  • Page 6: Obligations Pour Le Personnel D'exploitation

    Le travail avec des appareils et des moyens de suspension de charge défaillants ne doit se poursuivre que lorsque ceux-ci ont été remis en état. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine HADEF. Le non-respect de ces consignes entraînera la cession des droits de garantie de HADEF.
  • Page 7: Mesures De Sécurité De Base

    Après une période prolongée de non-utilisation de l'appareil, vérifier visuellement les composants principaux tels que chaîne, crochet de charge, etc. Remplacer les éléments endommagés par de nouvelles pièces d'origine HADEF. Ne pas utiliser un palan défectueux. Prêter attention à tout bruit anormal durant l'opération.
  • Page 8 Sécurité Ne pas cogner le crochet ou la charge. Pos: 7.9 /2--SICHERHEIT/Grundlegende Sicherheitshinweise/3.Alle Ratschzüge @ 2\mod_1300888330377_19008.doc @ 19914 @ @ 1 Pour éviter une surcharge de l'appareil lors de son utilisation nous recommandons l'utilisation d'appareils disposant d'un limiteur de charge. Pos: 7.10 /2--SICHERHEIT/Grundlegende Sicherheitshinweise/5.Alle manuellen Geräte @ 2\mod_1300888919995_19008.doc @ 19916 @ @ 1 Il est interdit de motoriser l'appareil Pos: 7.11 /---ALLGEMEIN/Hinweise/WARNUNG - Manipul.Überlast, verschlissene Ketten, beschädgte Haken, (H-ratsch) @ 0\mod_1176815955976_19008.doc @ 19157 @ @ 1...
  • Page 9: Transport Et Stockage

    Pos: 8.3 /3--TRANSPORT/LAGERUNG/Transport und Lagerung/Transport und Lagerung @ 0\mod_1172060037462_19008.doc @ 19024 @ @ 1 Transport Les appareils de levage HADEF sont contrôlés et emballés de manière appropriée avant la livraison. Ne pas jeter ou laisser tomber le matériel. Utiliser des moyens de transport adéquats.
  • Page 10: Description

    L'emploi de ces appareils dans un environnement à risque d'explosion n'est pas autorisé ! Pos: 9.3.1 /4--BESCHREIBUNG/Ratschzug/Aufbau/Alle @ 0\mod_1176297734013_19008.doc @ 19137 @ @ 1 Conception Les palans à levier HADEF sont des appareils compacts avec un crochet de suspension pour une utilisation stationnaire.
  • Page 11: Composants Importants

    Description Pos: 9.3.3.1 /4--BESCHREIBUNG/Ratschzug/Wichtige Bauteile/Wichtige Bauteile - 1.Alle @ 0\mod_1176298142112_19008.doc @ 19139 @ @ 1 Composants importants 4.4.1 Réducteur Le réducteur est composé de matériaux haut de gamme. 4.4.2 Frein de charge Il retient la charge en toute position. 4.4.3 Carter Ils sont en acier peint.
  • Page 12: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Pos: 10.2.1 /5--TECHNISCHE DATEN/Ratschzug/25/05/1) 25/05 @ 2\mod_1273220351334_19008.doc @ 19587 @ @ 1 Capacité de charge Nombre de brins de chaîne Dimensions chaîne de levage 4x12 Dimensions entre crochets minimale Effort sur le levier env. Poids* env. Poids en kg par m de levage, env.
  • Page 13: Montage

    Montage Montage Pos: 11.2 /6--MONTAGE/Ratschzug/01.Allgemein @ 0\mod_1176303171712_19008.doc @ 19142 @ @ 1 Pour éviter tout risque de blessure du personnel ou dégâts matériaux, il est nécessaire de respecter les instructions suivantes : ● Lire le chapitre „Sécurité“. ● Avant de charger le crochet, s’assurer qu’il soit accroché correctement. Le linguet de sécurité doit être fermé.
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Utilisation Pos: 12.2 /7--BEDIENUNG/Allgemein/01.Bedienung - Alle @ 0\mod_1173087534915_19008.doc @ 19056 @ @ 1 L'utilisation d'appareils de levage et de ponts roulants doit être confiée uniquement à un personnel formé et familiarisé avec ceux-ci. Ces personnes doivent être chargées par l'entrepreneur de l'utilisation des appa- reils.
  • Page 15: Transfert De Charges

    Utilisation Transfert de charges Lors de travaux comme par exemple le "transfert de charges", il se peut que l’appareil qui a été déchargé ne puisse plus ni lever ni descendre, car le frein était encore fermé lors du transfert. Dans ce cas, suivre les instructions suivantes : Soulever la charge avec l’appareil (A) ●...
  • Page 16: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Pos: 13.2.1.1 /9--INBETRIEBNAHME/Allgemein/Allgemein/01.Allgemein @ 0\mod_1172504961658_19008.doc @ 19043 @ @ 1 Généralités our une utilisation en Allemagne, tenir compte de la réglementation concernant la prévention des risques, en particulier BGV D8, BGV D 6 et BGR 500 (VBG 9a). Autres pays : Contrôle comme mentionné...
  • Page 17: Contrôles De Sécurité

    Contrôles de sécurité Contrôles de sécurité Pos: 14.2 /10-SICHERHEITSPRÜFUNG/Allgemein/01.Sicherheitsprüfung Alle @ 0\mod_1178197796463_19008.doc @ 19202 @ @ 1 Avant la première mise en service ou la remise en service, il est nécessaire de vérifier les points suivants : que les vis de fixation, boulons, goupilles et fusibles soient présents et correctement fixés. Pos: 14.3 /10-SICHERHEITSPRÜFUNG/Allgemein/Sicherheitsprüfung Ketten @ 0\mod_1172661092232_19008.doc @ 19054 @ @ 1 que les chaînes soient correctement alignées, huilées et en bon état Pos: 15.1 /12-INSTANDSETZUNG/*Ü1*/#.
  • Page 18: Maintenance

    Maintenance Maintenance Pos: 15.2.1 /12-INSTANDSETZUNG/Allgemein/01.Allgemein @ 0\mod_1173251926256_19008.doc @ 19061 @ @ 1 10.1 Généralités Tous les travaux de surveillance, d'entretien et de maintenance servent à assurer le bon fonctionnement des appareils. Ils sont donc à effectuer soigneusement. Les travaux doivent être effectués uniquement par une personne "compétente". Les travaux doivent être effectués uniquement hors charge.
  • Page 19: Contrôles

    11.1 Contrôles périodiques La sécurité de tous les appareils de levage HADEF doit être examinée au moins une fois par an, par une personne compétente (ou compétente agréée), indépendamment des directives des différents pays. En Allemagne s'appliquent les consignes de prévention des accidents BGV D6, BGV D8, BGR 500 et DIN 15020.
  • Page 20: Contrôle Du Crochet De Charge

    Contrôles AVERTISSEMENT! Lorsque les dimensions figurant dans le tableau sont atteintes suite à l'usure ou à la déformation de la chaîne, celle-ci doit être remplacée ! Pos: 16.3.4.1 /13-PRÜFUNG/Kettenzug/Lasthaken/Lasthaken - Maßerklärung - X-Y-H @ 0\mod_1182346659653_19008.doc @ 19234 @ @ 1 11.3 Contrôle du crochet de charge Crochet de charge...
  • Page 21: Contrôle - Boulon De Suspension Et Boulon Du Crochet De Charge

    Contrôles Pos: 16.3.7 /13-PRÜFUNG/Kettenzug/Bolzen/Tabelle - 25/05 @ 1\mod_1260530116700_19008.doc @ 19404 @ @ 1 11.6 Contrôle – boulon de suspension et boulon du crochet de charge Capacité Boulon de suspension Boulon du crochet de charge 0,25 Pos: 17.1 /14-WARTUNG/*Ü1*/#. Kapitel - Wartung @ 0\mod_1172647693186_19008.doc @ 19051 @ @ 1 5.52.300.00.02.01...
  • Page 22: Entretien

    Entretien Entretien Pos: 17.2.1.1 /14-WARTUNG/Kettenzug/Lastkette/01.Lastkette - Schmierung @ 0\mod_1173362815667_19008.doc @ 19079 @ @ 1 12.1 Chaîne de charge L'usure de la chaîne au niveau des jointures est principalement due à un entretien insuffisant. Pour assurer une lubrification optimale des maillons, la chaîne doit être lubrifiée régulièrement selon les intervalles prévus.
  • Page 23: Crochet De Charge

    Entretien Pos: 17.2.2 /14-WARTUNG/Kettenzug/Lasthaken/02.Lasthaken - Schmierung @ 0\mod_1173364066362_19008.doc @ 19081 @ @ 1 12.2 Crochet de charge Contrôler la chaîne et les noix 1 fois par an. Nettoyer et graisser le roulement du crochet 1 fois par an. Les roulements à cages ne nécessitent aucun entretien. En cas d'usure des roulements à...
  • Page 24: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Dysfonctionnements Pos: 18.2.1 /15-STÖRUNG/Allgemein/01.Störung @ 0\mod_1173250229044_19008.doc @ 19059 @ @ 1 En cas de dysfonctionnements, suivre les instructions suivantes : Les dysfonctionnements peuvent uniquement être réparés par un personnel qualifié. Sécuriser l'appareil pour éviter une mise en marche involontaire. Apposer une note indiquant que l'appareil est hors service.
  • Page 25: Solutions

    Solutions Solutions Pos: 19.2 /16-ABHILFE/Kettenzug/02.Tabelle Ratschzug @ 0\mod_1178719639211_19008.doc @ 19212 @ @ 1 Contrôler le palan en prêtant attention aux bruits. Lors du levage : déplacer le levier en avant et en arrière – il doit faire un bruit de cliquetis. Lors de la descente : déplacer le levier seulement en arrière –...
  • Page 26: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise hors service Pos: 20.2 /---ALLGEMEIN/Hinweise/WARNUNG - Außerbetriebnahe: Schäden vermeiden.. @ 0\mod_1177597023398_19008.doc @ 19197 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Respecter les points suivants afin d'éviter d'éventuels dommages sur l'appareil ou blessures lors de la mise hors service : Pos: 20.3 /17-AUßERBETRIEBNAHME/Allgemein/Alle Außerbetriebnahme @ 0\mod_1173431980767_19008.doc @ 19090 @ @ 1 Il est obligatoire de respecter les étapes suivantes pour la mise hors service de l'appareil : Sécuriser le secteur en laissant suffisamment d'espace.

Table des Matières