Publicité

Liens rapides

Support de montage au plafond (pour plafond bas)
Merci d'avoir acheté cet appareil Panasonic.
■ À l'intention des clients
Les « Instructions de montage » sont destinées au personnel d'installation. Aussi, assurez-vous de faire appel à un personnel
qualifié et habilité à réaliser cette installation.
Après installation, nous vous conseillons de récupérer les « Instructions de montage » et de les conserver pour toutes
consultations ultérieures.
Lors du déplacement ou du démontage du projecteur, veillez à remettre ce manuel au personnel certifié et à lui confier la
réalisation de la procédure.
■ À l'intention du personnel d'installation
Veuillez prendre le temps de lire complètement et attentivement les « Instructions de montage » puis réaliser l'opération
correctement dans le respect des consignes de sécurité.
Assurez-vous de lire en priorité la section intitulée « À lire en premier ! » (page 3) avant de commencer l'installation.
Après l'installation, veuillez rendre les « Instructions de montage » au client.
Instructions de montage
N° De Modèle.
ET - PKR100S
TQZJ460-3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ET-PKR100S

  • Page 1 Support de montage au plafond (pour plafond bas) ET - PKR100S N° De Modèle. Merci d’avoir acheté cet appareil Panasonic. ■ À l’intention des clients Les « Instructions de montage » sont destinées au personnel d’installation. Aussi, assurez-vous de faire appel à un personnel qualifié...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire À lire en premier ! ....................3 Description du produit ..................4 Dimensions d’installation standard ..............6 Installation ......................9 Installation de l’écran ......................9 Couple de serrage des vis ....................9 Installation de la plaque de fixation au plafond ..............9 Installation des supports sur le projecteur ................
  • Page 3: À Lire En Premier

    Des électrocutions pourraient résulter du contact avec des objets métalliques à l’intérieur du plafond. ■ Panasonic rejette toute responsabilité concernant un quelconque accident ou dommage causé par l’installation du support de montage au plafond à l’aide de méthodes qui ne sont pas décrites dans ces instructions de montage ou de méthodes qui n’utilisent pas les pièces spécifiées dans ces...
  • Page 4: Description Du Produit

    Description du produit Ceci est un support de montage au plafond permettant d’installer des projecteurs. ■ Composants de structure Nom des pièces Forme (nombre de pièces) Utilisations La plaque de fixation est fixée au plafond à l’aide de quatre boulons de montage au plafond.
  • Page 5: Description Du Produit (Suite)

    Description du produit (suite) ■ L’utilisateur doit également se procurer les pièces suivantes. (disponibles à la vente) Tâche d’installation Pièces requises Page Installation sur une Boulon de montage au plafond (× 4), écrou hexagonal (× 16), Installation de la structure en bois rondelle plate (×...
  • Page 6: Dimensions D'installation Standard

    Dimensions d’installation standard Le rapport de dimension entre l’écran et le projecteur est indiqué ci-dessous. Établissez les dimensions après évaluation de la zone possible pour l’installation. Si votre projecteur est équipé d'un zoom, vous pouvez l'utiliser pour ajuster la taille de l’image projetée et la distance de projection.
  • Page 7: Dimensions D'installation Standard (Suite)

    Dimensions d’installation standard (suite) ■ Taille de l'image projetée et distance de projection Les dimensions dans le tableau ci-dessous contiennent une légère erreur. z Distances pour les séries PT-RZ475 Taille de l'image projetée (Rapport d’aspect 16:9) Centre de la lentille- Centre de la lentille- Distance de projection (L) Bord supérieur de...
  • Page 8: Formule Pour La Distance De Projection

    Dimensions d’installation standard (suite) z Distances pour les séries PT-RW430 / séries PT-RW330 Taille de l'image projetée (Rapport d’aspect 16:10) Distance de projection (L) Centre de la lentille- Centre de la lentille- Bord supérieur de Diagonale de l’écran Bord droit de l’image : W Hauteur (SH) Largeur (SW) Minimum (LW)
  • Page 9: Installation

    Installation Après avoir vérifié la hauteur, la largeur et la structure de l’emplacement d’installation tout en vous reportant à « Dimensions d’installation standard » des pages 6 à 8, déterminez les positions appropriées pour le placement de l’écran et l’installation du projecteur. Installation de l’écran Installez l’écran suivant la méthode spécifiée dans une position qui prend en compte la distance de projection et l’angle ainsi que le type d’écran utilisé.
  • Page 10: Installation De La Plaque De Fixation

    Installation (suite) ■ Installation de la plaque de fixation Selon qu’il est installé sur une structure au plafond en béton ou en bois, il existe deux méthodes d'installation différentes. Suivez la méthode d’installation appropriée en fonction de chaque type de plafond. Attention z Assurez-vous d’utiliser des boulons de montage au plafond, écrous hexagonaux, rondelles plates, rondelles élastiques et écrous de fixation ou...
  • Page 11 Installation (suite) Installation sur une structure en béton 1) Vissez les écrous de fixation ou chevilles au plafond en béton et serrez fermement les quatre boulons de fixation au plafond. (Reportez-vous à la Écrou de fixation ou page 9 pour les positions de fixation). cheville z Lorsque vous installez les écrous de fixation ou chevilles, suivez scrupuleusement les...
  • Page 12: Installation Des Supports Sur Le Projecteur

    Installation (suite) Installation des supports sur le projecteur Installez les sections du support sur le projecteur (vendu séparément). *Le PT-RZ470 est utilisé comme un exemple dans les illustrations de ce manuel. 1) Placer le projecteur à l’envers sur un morceau de Support de montage du projecteur tissus doux.
  • Page 13: Suspension Du Projecteur

    Installation (suite) Suspension du projecteur Suspendez le projecteur à la plaque de fixation installée au plafond. 1) Vissez les deux boulons à tête hexagonale avec rondelle fournis (M6 × 16) à mi-chemin dans deux trous de boulon opposés de la plaque de fixation, Plaque de fixation À...
  • Page 14: Installation Du Kit Anti Chute Au Plafond

    Installation (suite) Installation du kit anti chute au plafond Fixez l’autre extrémité du filin d’acier fixé au projecteur en « Fixation du kit anti chute » à la page 12. <Procédure d’installation> Max. 1 m (3'3") Max. 1 m (3'3") Cette procédure s’applique à...
  • Page 15: Ajustement De L'angle D'installation

    Ajustement de l’angle d’installation Le support de fixation au plafond possède des fonctions pour ajuster la distorsion horizontale et l’inclinaison horizontale et verticale. z Après vous être assuré que la lentille du projecteur est dans la position standard , vous devez effectuer des ajustements afin que le centre de la lentille du projecteur soit perpendiculaire à...
  • Page 16: Ajustement De L'angle D'installation (Suite)

    Ajustement de l’angle d’installation (suite) ■ Si l’image penche vers la gauche ou la droite z Ajustez la position afin que l’image ne soit pas penchée en desserrant les boulons hexagonaux avec rondelle qui fixent le support de montage du Plage de projecteur et le support de réglage de l’angle (trois réglage ±...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Angle de basculement horizontal ±1,2° Plage de Angle de l’inclinaison verticale 5° vers le haut, 17° vers le bas réglage Angle de l’inclinaison horizontale ±5° Largeur : 358 mm (14-3/32"), Dimensions externes Hauteur : 124 mm (4-3/4"), Profondeur : 303 mm (11-15/16") Poids Approx.
  • Page 18 Mémo 18 - FRANÇAIS...
  • Page 19 Mémo FRANÇAIS - 19...
  • Page 20 SS1012KM3047 -KI Printed in Japan...

Table des Matières