Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES D'ÉMISSION DE PARTICULES DE L'AGENCE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE (E.P.A) DEJUILLET 1990 40 C.F. R., SECTION 60
ET DU DÉPARTEMENT D'OREGON DE LA QUALITÉ DE L'ENVIRONNEMENT (D.E.Q) PAR E.E.M.C. CES POÊLES ONT ÉTÉ TESTÉS ET HOMOLOGUÉS PAR WARNOCK HERSEY LTD. LES
NORMES : UL 1482 / ULC-S627. MODÈLE 1600C-1 A ÉTÉ TESTÉ ET HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS LES MAISONS MOBILES.
MODÈLE
1600C-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
!
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une
explosion pourraient s'ensuivre, causant des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie. Une installation
non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un
entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels, des
blessures corporelles et des pertes de vie. Veuillez lire le manuel en
entier avant d'installer et d'utiliser cet appareil.
Cet appareil n'a pas été testé avec un ensemble de bûches
à gaz non ventilées. Afi n de réduire le risque d'incendie ou
de blessure, n'installez pas d'ensemble de bûches à gaz non
ventilées dans cet appareil.
- Cet appareil peut devenir très chaud lorsqu'il fonctionne.
- Les matériaux combustibles, tels que le bois de chauffage, les vêtements
mouillés, etc. placés trop près de l'appareil pourraient prendre feu.
- Il faut empêcher les enfants et les animaux de toucher l'appareil quand il est chaud.
- La cheminée doit être en bon état et ne pas être fêlée. Avant d'installer cet
appareil, contactez le service du bâtiment ou le service d'incendie de votre
municipalité et suivez leurs directives.
- Faites fonctionner l'appareil uniquement avec la porte bien fermée.
- Brûlez le bois en arrière du pare-bûches, directement sur les briques
réfractaires.
- N'utilisez pas un chenet et n'essayez pas de surélever le feu de quelque
manière.
- Au moins 14 pouces carrés d'air extérieur doit être admis dans la
pièce ou directement dans l'appareil par un conduit de 4 pouces de diamètre.
- Cet appareil a été conçu pour brûler du bois naturel uniquement. Vous obtenez
une meilleure effi cacité et des émissions plus basses avec du bois dur séché
à l'air qu'avec du bois résineux ou vert, ou du bois dur fraîchement coupé.
- N'allumez pas votre feu à l'aide de produits chimiques ou de liquides tels que
de l'essence, de l'huile à moteur, etc.
- Ne brûlez pas de bois traité, de charbon de bois, de charbon, de papier de
couleur, de carton, de solvant ou de déchets.
- Ne laissez pas l'appareil chauffer au point où des parties deviennent
rougeoyantes.
- GARDEZ LA TEMPÉRATURE SUR LE DESSUS DE L'APPAREIL SOUS
700°F (371°C). Toute tentative de dépasser les débits maximaux de chaleur,
tels que mentionnés dans les spécifi cations de conception, pourrait provoquer
la distorsion de l'acier et causer des dommages.
Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-722-6031 • www.napoleonfoyers.com • ask@napoleonproducts.com
10,00 $
INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'APPAREIL.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ET
D'OPÉRATION
!
APPOSEZ L'ÉTIQUETTE DU NUMÉRO DE SÉRIE DU CARTON
N° de série
AVERTISSEMENT
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER LA VITRE
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI.
NE JAMAIS LAISSER LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
N° DE MODÈLE
1.27A
W415-0721 / 07.26.11
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon Fireplaces 1600C-1

  • Page 1 ET DU DÉPARTEMENT D’OREGON DE LA QUALITÉ DE L’ENVIRONNEMENT (D.E.Q) PAR E.E.M.C. CES POÊLES ONT ÉTÉ TESTÉS ET HOMOLOGUÉS PAR WARNOCK HERSEY LTD. LES NORMES : UL 1482 / ULC-S627. MODÈLE 1600C-1 A ÉTÉ TESTÉ ET HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS LES MAISONS MOBILES.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION INTRODUCTION DIMENSIONS SPÉCIFICATIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INFORMATION GÉNÉRALE PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION PLANIFICATION DE L’INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL DÉGAGEMENT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES 3.2.1 INSTALLATION DU POÊLE UTILISANT UN CONDUIT DE RACCORDEMENT À SIMPLE OU À DOUBLE PAROI, AVEC OU SANS ÉCRAN ARRIÈRE.
  • Page 3: Vue D'ensemble De L'installation

    1.0 VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION Voir la section « INSTALLATION - CHEMINÉE » Voir la section « INSTAL- LATION DE L’ÉCRAN ARRIÈRE OPTIONNEL EPRS » Voir la section « INSTAL- LATION DE LA SOUFFLERIE OPTION- NELLE EP65 » Voir la section « INSTAL- LATION DU PARE- CENDRES »...
  • Page 4: Introduction

    2.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CET APPAREIL OU AUX CONTRÔLES PEUT ÊTRE DANGEREUX ET EST INTERDIT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon les instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures.
  • Page 5: Dimensions

    Écran de la buse*** Écran arrière 24,000” 28,000” 18,500” 18,750” 24,000” SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS MODÈLE 1600C-1 LARGEUR X PROFONDEUR 27,000" X 24,000" HAUTEUR 28,000" HAUTEUR DE LA BUSE 27,50" CHAMBRE DE COMBUSTION 11,900" X 20,400" X 10,400" (P.L.H.) CAPACITÉ (PIEDS CUBE) 1,460 PI³...
  • Page 6: Instructions Générales

    L'APPAREIL SI CELUI-CI OU LA CHEMINÉE DEVIENNENT ROUGEOYANTS. INFORMATION GÉNÉRALE Le 1600C-1 a été conçu pendant plusieurs mois de recherches afi n de répondre spécifi quement aux exigences des normes d’émissions de particules de l’E.P.A. américaine de 1990 et a subi un nombre considérable de tests dans des laboratoires canadiens et américains.
  • Page 7: Proposition 65 De La Californie

    Le 1600C-1 est conçu pour fonctionner avec les portes vitrées et la porte du tiroir à cendres fermées. La chaleur produite est principalement transmise par AIR INLET PATH EXHAUST PATH la vitre et le caisson de l’appareil. La combustion se produit sur le plancher de la chambre de combustion avec une entrée d’air localisée dans le haut de la...
  • Page 8: Planification De L'installation

    être certifi é pour un dégagement minimal de 12" ou moins. INSTALLATION DANS UNE ALCÔVE Le modèle 1600C-1 peut être installé dans une alcôve d'au moins 7 pi de hauteur et pas plus 16” de 4 pi de profondeur en utilisant un conduit de raccordement à...
  • Page 9: Protection De Plancher

    N’INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DE FAÇON À COMPROMETTRE L’INTÉGRITÉ STRUCTURALE DU PLANCHER, DES MURS, DU PLAFOND OU DU TOIT DE LA MAISON MOBILE. LE MODÈLE 1600C-1 EST HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS LES MAISONS MOBILES AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS. L'appareil doit être fi xé au plancher de la maison mobile.
  • Page 10: Cheminée

    CHEMINÉE AVERTISSEMENT NE JAMAIS INSTALLER UN CONDUIT DE RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE DANS UNE ENCEINTE. LES TEMPÉRATURES PLUS ÉLEVÉES DE CE CONDUIT PEUVENT IRRADIER SUFFISAMMENT DE CHALEUR AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES POUR CAUSER UN INCENDIE. NE RACCORDEZ PAS CET APPAREIL AU CONDUIT D’UNE CHEMINÉE DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL.
  • Page 11: Raccordement De La Cheminée

    4.1.1 RACCORDEMENT DE LA CHEMINÉE Votre conduit de raccordement et votre cheminée doivent avoir le même diamètre que le tuyau d’échappement de l’appareil. Le tuyau de l’appareil doit être en acier aluminié ou en acier laminé à froid d’une épaisseur minimale de calibre 24.
  • Page 12: Ajout De Sections De Cheminée

    4.1.2 AJOUT DE SECTIONS DE CHEMINÉE Ajoutez des sections de cheminée, selon les instructions d’installation des manufacturiers. La cheminée doit dépasser le toit d’au moins 3 pieds de son point de contact avec la toiture, et 2 pieds de tout mur, toit ou édi- fi...
  • Page 13: Nstallation Typique À Travers Le Plafond

    4.1.3 INSTALLATION TYPIQUE À TRAVERS LE PLAFOND Mettez l’appareil en place. Repérez le centre de la buse de façon à ne pas avoir à couper les solives. Utilisez un fi l à plomb pour aligner le centre de la buse. Découpez et charpentez une ouverture dans le plafond de façon à...
  • Page 14: Installation Typique À Travers Un Mur

    4.1.4 INSTALLATION TYPIQUE À TRAVERS UN MUR Si possible, l’installation des conduits de raccordement ne doit pas passer à travers un mur combustible. S’il faut absolument passer à travers un mur combustible, consultez votre inspecteur en bâtiment avant de procéder. Consultez aussi le fabricant des conduits de raccordement pour connaître toutes les exigences par- ticulières.
  • Page 15: Installation Typique Dans Une Cheminée De Maçonnerie Existante

    4.1.5 INSTALLATION TYPIQUE DANS UNE CHEMINÉE DE MAÇONNERIE EXISTANTE Vous pouvez aussi installer votre appareil en utilisant votre cheminée de maçonnerie existante. Pour ce faire, suivez les directives suivantes. Nous vous conseillons d’installer un coupe-feu préfabriqué ou d’en construire un. Si vous utilisez une cheminée en maçonnerie, vous devez vous assurer CHEVRON AVANT-TOIT...
  • Page 16: Évacuation

    ÉVACUATION Raccordez l'appareil au système de cheminée en utilisant un conduit de raccordement à double paroi CHAPEAU certifi é pour un dégagement minimal de 12" ou moins. Utilisez un système de cheminée homo- logué selon la norme ULC S629 au Canada ou UL 103HT aux États-Unis.
  • Page 17: Finitions

    5.0 FINITIONS ENLÈVEMENT DE LA PORTE AVERTISSEMENT FAIRE FONCTINNER VOTRE APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERETES CONSTITUTE UN RISQUE POUVANT CAUSER UN INCENDIE OU UN FEU DE CHEMINÉE. NE FRAPPEZ PAS ET NE CLAQUEZ PAS LA PORTE. Pivotez les portes pour les ouvrir et soulevez-les ainsi que les tiges hors des bagues.
  • Page 18: Installation De L'écran Thermique

    INSTALLATION DE L'ÉCRAN THERMIQUE L'écran thermique se trouvant dans l'appareil doit être installé sous le poêle à l'aide des deux vis fournies. 6.0 INSTALLATION DES ENSEMBLES OPTIONNELS INSTALLATION DE L'ÉCRAN ARRIÈRE OPTIONNEL EPRS CET ENSEMBLE COMPREND : QTÉ DESCRIPTION Espaceurs Les installations avec des dégagements réduits doivent se conformer aux normes NFPA 211 ou CAN/CSA- B365.
  • Page 19: Installation De La Soufflerie Optionnelle Ep65

    POSANTES D'ÉVACUATION, ETC.) POURRAIT NUIRE À LA SÉCURITÉ ET ANNULERA LA GARANTIE À VIE LIMITÉE. Le poêle 1600C-1 peut fonctionner avec les portes ouvertes uniquement lorsque le pare-étincelles EP90-K est utilisé et adéquatement installé. Ce pare-étincelles ne peut être utilisé dans des maisons mobiles.
  • Page 20: Installation De La Prise D'air Extérieur Optionnelle

    à cause d'un ventilateur puissant en opération etc., des vapeurs et des fumées dangereuses pourraient être aspirées dans la pièce. Lorsque vous installez le 1600C-1 dans une maison mobile, utilisez l’ensemble de prise d’air extérieur 111KT conjointe- SUPPORTS DE ment avec l’adaptateur pour prise d’air...
  • Page 21: Fonctionnement

    7.0 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT FAITES TOUJOURS FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LA PORTE FERMÉE ET VERROUILLÉE SAUF DURANT L'ALLUMAGE ET LE RAVITAILLEMENT. PORTEZ TOUJOURS DES GANTS POUR PRÉVENIR LES BLESSURES. NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SUPERVISION LORSQUE LES PORTES SONT DÉVERROUILLÉES. DU BOIS INSTABLE POURRAIT TOMBER HORS DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION ET CRÉER UN RISQUE D'INCENDIE.
  • Page 22 L'appareil dégagera une légère odeur pendant quelques heures. Cela est une condition normale temporaire causée par l'évaporation des peintures et lubrifi ants internes utilisés dans le procédé de fabrication; elle ne se reproduira plus. Ouvrez simplement une fenêtre pour aérer la pièce durant les premières heures de fonc- tionnement.
  • Page 23: Tirage

    TIRAGE AVERTISSEMENT FAITES TOUJOURS FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LES PORTES FERMÉES ET VERROUIL- LÉES SAUF DURANT L'ALLUMAGE ET LE RAVITAILLEMENT. FAIRE FONCTIONNER VOTRE APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CON- STITUE UN RISQUE POUVANT CAUSER UN INCENDIE OU UN FEU DE CHEMINÉE. Le tirage est la force qui déplace l’air de la chambre de combustion vers le haut dans la cheminée.
  • Page 24: Allumer Un Feu

    ALLUMER UN FEU 7.4.1 FEU ÉCLAIR Un feu éclair est un petit feu qui brûle rapidement quand vous n’avez pas besoin de beaucoup de chaleur. Une fois que votre bois d’allumage est bien allumé, chargez trois bûches par-dessus de façon très lâche. Faites brûler avec le contrôle de combustion pleinement ouvert ou à...
  • Page 25: Entretien

    8.0 ENTRETIEN AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION EN GAZ ET L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL.. L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. N’EFFECTUEZ AUCUN ENTRETIEN JUSQU’À CE QUE L’APPAREIL SOIT REFROIDI. N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS. Afi n de prévenir les accumulations de suie et de créosote, vérifi ez votre cheminée et conduit de raccordement à toutes les semaines jusqu’à...
  • Page 26: Formation Et Enlèvement De La Créosote

    FORMATION ET ENLÈVEMENT DE LA CRÉOSOTE Lorsque le bois brûle lentement, il produit du goudron et au- tres vapeurs organiques qui, se combinant à la vapeur d’eau évacuée, forment la créosote. Ces vapeurs se condensent dans le conduit relativement froid de la cheminée d’un appareil brûlant CONDUIT DE lentement et, lorsqu’elle prend feu, la créosote produit un feu ex- CHEMINÉE...
  • Page 27: Nettoyage De La Cheminée

    NETTOYAGE DE LA CHEMINÉE La cheminée et l’appareil doivent être inspectés et nettoyés s’il y a lieu au moins une fois l’an. En cas d’utilisation fréquente du chauffage au bois, le nettoyage de la cheminée doit être fait au besoin pour éviter des feux de cheminée.
  • Page 28: Remplacement De La Vitre

    REMPLACEMENT DE LA VITRE AVERTISSEMENT N’UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX DE SUBSTITUTION. LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE, NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU’À CE QU’ELLE AIT REFROIDI. USEZ DE PRUDENCE LORSQUE VOUS ENLEVEZ ET JETEZ DES DÉBRIS DE VERREOU DES COMPOSANTS ENDOMMAGÉS. ASSUREZ-VOUS D’ASPIRER TOUS LES DÉBRIS DEVERRE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER.
  • Page 29: Bois

    BOIS AVERTISSEMENT CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR BRÛLER DU BOIS NATUREL UNIQUEMENT. NE BRÛLEZ PAS DE BOIS TRAITÉS, DE CHARBON DE BOIS, DE CHARBON, DE PAPIERS DE COULEUR, DE CARTONS, DE SOLVANTS NI DE DÉCHETS. CET APPAREIL N’A PAS ÉTÉ TESTÉ AVEC UN ENSEMBLE DE BÛCHES À GAZ NON VENTILÉES. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE BLESSURE, N’INSTALLEZ PAS D’ENSEMBLE DE BÛCHES À...
  • Page 30: Rechanges

    9.0 RECHANGES Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. POUR UN REMPLACEMENT DE PIÈCE SOUS GARANTIE, UNE PHOTOCOPIE DE LA FACTURE ORIGI- NALE SERA REQUISE AFIN DE POUVOIR HONORER LA DEMANDE.
  • Page 31 COMPOSANTS RÉF. N° DE PIÈCE DESCRIPTION W105-0016 AXE DE FERMETURE DE LA PORTE DU TIROIR À CENDRES W570-0125 W485-0033 TIGE DE CHARNIÈRE DE LA PORTE DU TIROIR À CENDRES W485-0032 TIGE DE FERMETURE DES PORTES W135-0355 PORTE DROITE W135-0356 PORTE GAUCHE W485-0029 TIGE DE CHARNIÈRE DE LA PORTE W562-0053...
  • Page 32 W415-0721 / 07.26.11...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    10.0 GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL. L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. ATTENDEZ QU’IL SOIT REFROIDI AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS D’ENTRETIEN ABRASIFS. LORSQUE VOUS VÉRIFIEZ DES CONNEXIONS, QUE VOUS INSTALLEZ DES FILS DE DÉRIVATION (POUR EFFECTUER DES TESTS UNIQUEMENT) OU QUE VOUS REMPLACEZ DES COMPOSANTS, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL DU RÉCEPTACLE AFIN D’ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES OU DES DOMMAGES AUX COMPOSANTS.
  • Page 34: Garantie

    11.0 GARANTIE Les produits NAPOLÉON® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certifi cat d’Assurance de Qualité ISO 9001 : 2008 mondialement reconnu. Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Une fois assemblé, chaque appareil est soigneusement inspecté par un technicien qualifi...
  • Page 35: Historique D'entretien

    12.0 HISTORIQUE D’ENTRETIEN 43.1 W415-0721 / 07.26.11...
  • Page 36 13.0 NOTES 44.1 W415-0721 / 07.26.11...

Table des Matières