Table des Matières
  • Vedligeholdelse
  • Überprüfen der Lieferung
  • Gerätebeschreibung (Abb. A)
  • Elektrische Sicherheit
  • Technical Data
  • Ec Declaration of Conformity
  • Package Contents
  • Description (Fig. A)
  • Electrical Safety
  • Características Técnicas
  • Declaración CE de Conformidad
  • Descripción (Fig. A)
  • Seguridad Eléctrica
  • Montaje y Ajustes
  • Instrucciones para el Uso
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione Ce DI Conformità
  • Contenuto Dell'imballo
  • Descrizione (Fig. A)
  • Technische Gegevens
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Beschrijving (Fig. A)
  • Monteren en Instellen
  • Elektrische Veiligheid
  • Aanwijzingen Voor Gebruik
  • Gebruikte Machines en Het Milieu
  • Tekniske Data
  • Elektrisk Sikkerhet
  • Dados Técnicos
  • Declaração CE de Conformidade
  • Verificação Do Conteúdo da Embalagem
  • Modo de Emprego
  • Tekniset Tiedot
  • Pakkauksen Sisältö
  • Asennus Ja SääDöt
  • CE-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Kontroll Av Förpackningens Innehåll
  • Beskrivning (Fig. A)
  • Elektrisk Säkerhet
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
DW513
DW513K
DW515
DW515K
86
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW513

  • Page 36 F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com PERCEUSE A PERCUSSION DW513(K)DW515(K) Félicitations! Table des matières Vous avez choisi un outil électrique D WALT. Depuis Caractéristiques techniques fr - 1 de nombreuses années, D WALT produit des outils Déclaration CE de conformité...
  • Page 37: Déclaration Ce De Conformité

    Instructions de sécurité Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d’incendie lors de l’utilisation DW513/DW515 d’outils électriques, observer les consignes de WALT déclare que ces outils ont été mis au point sécurité fondamentales en vigueur. Lire et en conformité...
  • Page 38: Contenu De L'emballage

    F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le 9 Attention au niveau de pression acoustique remplacer s’il est endommagé. Maintenir les Prendre les mesures nécessaires pour la poignées sèches et exemptes d’huile et de graisse.
  • Page 39: Sécurité Électrique

    F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com 7 Butée de profondeur Remplacement du cordon secteur ou de la fiche 8 Mandrin autoserrant Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s’en débarrasser en songeant à la sécurité car 8 Mandrin à...
  • Page 40 F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com • Serrer convenablement en tournant la bague • Relâcher l’interrupteur à variateur de vitesse et dans le sens des aiguilles d’une montre. sélectionner la vitesse désirée avec l’outil à l’arrêt •...
  • Page 41 F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en marche: • Introduire un foret adapté. • Marquer l’endroit où le trou va être percé. Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune Mise en MARCHE et ARRET (fig.
  • Page 42 F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE • 30 JOURS D’ENGAGEMENT SATISFACTION • Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine D WALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à...
  • Page 86 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ All manuals and user guides at all-guides.com ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË √Ù·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ‰Ú¿·ÓÔ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ·Ó Ë ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ µÁ¿˙ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·fi ÙËÓ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ ÙÔÔıÂÙË̤ÓË. Ú›˙· ÚÈÓ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ Û ÂÚÁ·Û›Â˜ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘...
  • Page 92 Belgique et Luxembourg WALT Tel: 02 719 07 12 All manuals and user guides at all-guides.com België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark WALT Tlf: 70 20 15 10 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød...

Ce manuel est également adapté pour:

Dw513kDw515Dw515k

Table des Matières