Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Інструкції
Передбачуване використання
Цей пристрій призначений для медичних цілей для освітлення поверхонь
тіла. Застосовується для неінвазивного візуального огляду неушкодженої
шкіри.
Цей виріб, що працює від акумуляторів, призначений для зовнішнього огляду
медичними працівниками лише у професійних закладах охорони здоров'я.
Перед використанням перевірте правильність роботи пристрою! Не
використовуйте пристрій, якщо є видимі ознаки пошкодження.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не дивіться прямо у світлодіодне світло. Під час
обстеження пацієнти повинні закрити очі.
У випадку серйозного інциденту з використанням цього пристрою негайно
повідомте про це DermLite та, якщо це вимагається місцевими нормами, ваш
національний орган охорони здоров'я.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не використовуйте пристрій у зоні пожежі чи
вибухонебезпеки (наприклад, у середовищі, багатому киснем).
УВАГА: Цей виріб містить магніти. Не використовуйте поблизу
кардіостимуляторів та інших магнітно чутливих пристроїв чи предметів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей продукт може піддавати дії хімічних речовин,
включаючи метиленхлорид та шестивалентний хром, які, як відомо, штату
Каліфорнія викликають рак або репродуктивну токсичність. Для отримання
додаткової інформації відвідайте www.P65Warnings.ca.gov.
Електромагнітна сумісність
Цей пристрій відповідає вимогам щодо викидів EMC та рівня імунітету
стандарту IEC 60601-1-2: 2014. Характеристики викидів цього обладнання
роблять його придатним для використання в професійних медичних та
житлових умовах (CISPR 11 класу B). Це обладнання забезпечує належний
захист радіозв'язку. У рідкісних випадках перешкод для служби радіозв'язку
користувачеві може знадобитися вжити заходів щодо пом'якшення ситуації,
таких як переміщення або переорієнтація обладнання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слід уникати використання цього обладнання,
розташованого поруч з іншим обладнанням або складеного з ним, оскільки
це може призвести до неправильної роботи. Якщо таке використання є
необхідним, слід спостерігати за цим обладнанням та іншим обладнанням,
щоб переконатися, що вони працюють нормально.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання аксесуарів, крім тих, що надані виробником
цього обладнання, може призвести до збільшення електромагнітних
випромінювань або зниження електромагнітної стійкості цього обладнання та
призвести до неправильної роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Портативні радіочастотні передавачі слід
використовувати не ближче 30 см (12 дюймів) до будь-якої частини
пристрою. Інакше це може призвести до погіршення експлуатаційних
характеристик цього обладнання.
ВАЖЛИВО: Перед початковим використанням зарядіть внутрішню літій-іонну
батарею. Детальніше див. У розділі «Акумулятор та зарядка».
DermLite Foto II Pro - це дермоскопічний об'єктив, призначений для зйомки
дермоскопічних зображень високої роздільної здатності за допомогою будь-
яких дзеркальних фотокамер Canon або Nikon.
Вказівки щодо використання (рис. 1-5)
Рис. 1. Пристрій готовий до використання з дзеркальними фотокамерами
Nikon. Для використання з фотокамерами Canon від'єднайте встановлений
адаптер F-MOUNT і замініть його на адаптер EF-EF-S, переконавшись, що
вирівнювальний штифт (AP) розміщений у його сполучному отворі.
Обережно покладіть пристрій лицьовою панеллю (FP) на шкіру. Рис. 2:
Щоб активувати пристрій у поляризованому режимі, натисніть кнопку X.
Щоб активувати неполяризоване освітлення, натисніть його ще раз. Ви
можете змінити поле зору, повернувши кільце масштабування (ZR) у
положення повністю збільшеного або зменшеного; уникайте налаштування
масштабування середнього діапазону, оскільки це може призвести до
розфокусованих зображень. Цифри на кільці масштабування позначають
висоту кадру зображення в мм як для повнокадрових датчиків, так і для
камер з меншим розміром датчика.
Пристрій робить зображення з дуже малою глибиною різкості, що дозволяє
точно фокусуватись на цікавій зоні. Позначка "0" кільця фокусування (FR)
відкалібрована для отримання в більшості випадків чітких зображень. Щоб
зробити точне налаштування фокусу, активуйте на камері режим «Живий
перегляд», якщо він доступний, а потім цифрово збільште масштаб за
допомогою елементів керування камерою, одночасно повертаючи кільце
фокусування (FR) на одну позначку вправо або вліво.
Рис. 3: Приєднавши кабель синхронізації спалаху (FC), як показано, пристрій
автоматично змінює режим поляризації після кожної фотографії.
Рис. 4. Блокування масштабування (ZL): Для досягнення повторюваності
ви можете зафіксувати кільце масштабування за допомогою шестигранної
клавіші, що входить до комплекту. Просто зніміть перехідне кільце (AR),
поверніть ключ, як показано, і знову встановіть кільце.
Рис. 5 Розпірний елемент (SP) і передня панель (FP) прикріплені магнітно і
можуть бути легко зняті для очищення. Щоб вимкнути пристрій, натисніть і
утримуйте кнопку близько 1 секунди.
Акумулятор і зарядка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей пристрій використовує спеціальну літій-іонну
батарею на 3,7 В на 670 мАг, яку можна придбати лише у DermLite або в
уповноваженого дилера DermLite. За жодних обставин не використовуйте
інший акумулятор, крім розробленого для цього пристрою.
Цей пристрій оснащений індикатором заряду акумулятора (CI). Коли
пристрій увімкнено і повністю заряджено, індикатор світиться зеленим; коли
триває менше 20% часу автономної роботи, індикатор помаранчевий, тоді
як червоне світіння означає, що залишається менше 10% часу автономної
роботи. Щоб зарядити пристрій, підключіть кабель Micro-USB до USB-порту
до зарядного порту (CP) та будь-якого порту USB, сумісного з IEC 60950-1 (5
В). Індикатор заряду батареї світиться червоним, що вказує на зарядку. Коли
зарядка завершена, вона світиться зеленим кольором. Після повної зарядки
пристрій забезпечить приблизно 2-4 години роботи.
Після багатьох років використання, можливо, ви захочете замінити
акумулятор, який доступний лише у компанії DermLite або у вповноваженого
дилера DermLite. Щоб замінити акумулятор, зверніться до DermLite або до
місцевого дилера DermLite.
Вирішення проблем
Будь ласка, перевірте www.dermlite.com, щоб отримати найсвіжішу
інформацію щодо усунення несправностей. Якщо ваш пристрій потребує
обслуговування, відвідайте www.dermlite.com/service або зв'яжіться з
місцевим дилером DermLite.
Догляд та обслуговування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не допускається модифікація цього обладнання. Ваш
пристрій розроблений для безперебійної роботи. Ремонт повинен проводити
тільки кваліфікований сервісний персонал.
Прибирання
Зовнішній вигляд пристрою, крім оптичних деталей, перед використанням
на пацієнтці можна протирати ізопропіловим спиртом (70 об.%). Об'єктив
слід розглядати як високоякісне фотообладнання та чистити стандартним
обладнанням для чищення об'єктів та захищати від шкідливих хімічних
речовин. Не використовуйте абразивний матеріал на будь-якій частині
обладнання та не занурюйте пристрій у рідину. Не автоклавуйте.
DermLite Foto II Pro включає:
Пристрій Foto II Pro зі знімною розпіркою та передньою панеллю, кабелем
USB, перехідними кільцями Nikon та Canon, кабелем синхронізації спалаху,
міжнародним зарядним пристроєм
Гарантія: 2 роки на деталі та робочу силу. Гарантія на батарею становить
1 рік.
Утилізація
Цей пристрій містить електроніку та літій-іонну батарею, які потрібно
відокремити для утилізації та не можна викидати разом із побутовими
відходами. Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил утилізації.
Технічний опис
Відвідайте www.dermlite.com/technical або зв'яжіться з місцевим дилером
DermLite.
УКРАЇНСЬКИЙ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dlf2p

Table des Matières