Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Instrukcijos
Paskirtis
Šis prietaisas skirtas medicinos tikslams apšviesti kūno paviršius. Jis
naudojamas neinvaziniam nepažeistos odos vizualiniam tyrimui.
Šis baterijomis maitinamas gaminys yra skirtas išoriniam gydytojų tikrini-
mui tik profesionaliose sveikatos priežiūros įstaigose.
Prieš naudodami patikrinkite, ar prietaisas veikia tinkamai! Nenaudokite
jo, jei yra matomų pažeidimo požymių.
ATSARGIAI: nežiūrėkite tiesiai į LED lemputę. Tyrimų metu pacientai turi
užmerkti akis.
Atsiradus rimtam šio prietaiso naudojimo incidentui, nedelsdami
praneškite „DermLite" ir, jei to reikalauja vietiniai įstatymai, savo šalies
sveikatos priežiūros tarnybai.
ATSARGIAI: Nenaudokite prietaiso gaisro ar sprogimo vietose (pvz.,
Aplinkoje, kurioje gausu deguonies).
ĮSPĖJIMAS: Šiame gaminyje yra magnetai. Nenaudokite širdies stimulia-
torių ar kitų magnetiškai jautrių prietaisų ar daiktų.
ĮSPĖJIMAS: Šis produktas gali paveikti chemikalus, įskaitant metileno
chloridą ir šešiavalentį chromą, kurie, Kalifornijos valstijoje žinoma, gali
sukelti vėžį ar toksiškumą reprodukcijai. Norėdami gauti daugiau infor-
macijos, apsilankykite www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetinis suderinamumas
Šis prietaisas atitinka IEC 60601-1-2: 2014 standarto EMC emisijos ir
atsparumo reikalavimus. Šios įrangos išmetamųjų teršalų charakteristikos
leidžia ją naudoti profesinės sveikatos priežiūros aplinkoje, taip pat gyve-
namojoje aplinkoje (CISPR 11 B klasė). Ši įranga suteikia tinkamą radijo
ryšio paslaugų apsaugą. Retu atveju, kai trikdoma radijo ryšio tarnyba,
vartotojui gali tekti imtis švelninimo priemonių, pavyzdžiui, perkelti ar
perorientuoti įrangą. ĮSPĖJIMAS: Reikėtų vengti naudoti šią įrangą greta
ar sukrauti su ja, nes ji gali netinkamai veikti. Jei toks naudojimas yra
būtinas, reikia patikrinti šią įrangą ir kitą įrangą, kad patikrintumėte, ar jos
veikia normaliai.
ĮSPĖJIMAS: Naudojant priedus, išskyrus tuos, kuriuos pateikia šios įran-
gos gamintojas, gali padidėti šios įrangos elektromagnetinis spinduliavi-
mas arba sumažėti elektromagnetinis atsparumas ir netinkamai veikti.
ĮSPĖJIMAS: Nešiojamieji radijo siųstuvai turėtų būti naudojami ne arčiau
kaip 30 cm (12 colių) nuo bet kurios prietaiso dalies. Priešingu atveju gali
pablogėti šios įrangos veikimas.
SVARBU: prieš pirmąjį naudojimą įkelkite vidinę ličio jonų bateriją.
Išsamesnės informacijos ieškokite skyriuje „Akumuliatorius ir įkrovimas".
„DermLite Foto II Pro" yra dermoskopinis objektyvas, skirtas leisti fotogra-
fuoti aukštos skiriamosios gebos dermoskopinius vaizdus naudojant bet
kurį „Canon" ar „Nikon" SLR.
Naudojimo instrukcijos (1-5 pav.)
1 pav. Įrenginys paruoštas naudoti su „Nikon" SLR fotoaparatais. Jei
norite naudoti su „Canon" fotoaparatais, atjunkite įdiegtą F-MOUNT
adapterį ir pakeiskite jį EF-EF-S adapteriu, įsitikindami, kad derinimo
kaištis (AP) yra jo sujungimo angoje.
Atsargiai padėkite prietaisą su dangteliu (FP) ant odos. 2 pav. Norėdami
įjungti įrenginį poliarizuotame režime, paspauskite mygtuką X. Norėdami
suaktyvinti nepoliarizuotą apšvietimą, dar kartą jį paspauskite. Vaizdo
lauką galite pakeisti pasukdami mastelio keitimo žiedą (ZR) į visiškai pri-
artintą arba nutolintą padėtį; venkite vidutinio mastelio artinimo nustaty-
mo, nes tai gali sukelti nefokusuotus vaizdus. Skaičiai ant mastelio
keitimo žiedo rodo viso kadro jutiklių, taip pat ir fotoaparatų, kurių jutiklio
dydis mažesnis, vaizdo rėmelio aukštį mm.
Įrenginys fotografuoja labai mažo gylio vaizdus, o tai leidžia tiksliai
sufokusuoti jus dominančią sritį. Fokusavimo žiedo (FR) „0" ženklas buvo
kalibruojamas gamykloje, kad daugeliu atvejų būtų gaunami ryškūs vaiz-
dai. Jei norite tiksliai sureguliuoti fokusavimą, suaktyvinkite fotoaparato
„Live View" režimą, jei toks yra, tada skaitmeniniu masteliu padidinkite,
naudodamiesi fotoaparato valdikliais, sukdami fokusavimo žiedą (FR)
vienu žymėjimu į dešinę arba kairę.
3 pav. Prijungus blykstės sinchronizavimo kabelį (FC), kaip parodyta,
po kiekvienos nuotraukos prietaisas automatiškai pakeis poliarizacijos
režimą.
4 pav. Mastelio užraktas (ZL): Norėdami pasiekti pakartojamumą, galite
užrakinti mastelio keitimo žiedą naudodami pridedamą šešiabriaunį
mygtuką. Tiesiog nuimkite adapterio žiedą (AR), pasukite raktą, kaip
parodyta, tada vėl pritvirtinkite žiedą.
5 pav. Tarpinė (SP) ir priekinė plokštė (FP) yra pritvirtintos magnetiškai ir
jas galima lengvai nuimti valymui. Norėdami išjungti įrenginį, paspauskite
ir palaikykite mygtuką maždaug 1 sekundę.
Akumuliatorius ir įkrovimas: ATSARGIAI: Šiame įrenginyje naudojama
specializuota 3.7V 1480mAh (2pcs) ličio jonų baterija, kurią galima įsigyti
tik iš „DermLite" arba įgaliotojo „DermLite" atstovo. Jokiomis aplinkybėmis
nenaudokite kitos baterijos, nei skirta šiam įrenginiui.
Šiame įrenginyje yra akumuliatoriaus indikatorius (CI). Kai įrenginys
įjungtas ir visiškai įkraunamas, indikatorius šviečia žaliai; kai lieka mažiau
nei 20% akumuliatoriaus energijos, indikatorius yra oranžinis, o raudonas
švytėjimas rodo, kad liko mažiau nei 10% akumuliatoriaus energijos.
Norėdami įkrauti savo įrenginį, prijunkite pridedamą „Micro-USB" prie
USB laido prie įkrovimo prievado (CP) ir bet kokio IEC 60950-1 suderin-
amo (5 V) USB prievado. Akumuliatoriaus indikatorius šviečia raudonai,
kad būtų rodomas įkrovimas. Kai įkrovimas baigtas, jis šviečia žalia
spalva. Nuo visiško įkrovimo prietaisas veiks maždaug per 2–4 valandas.
Po ilgo naudojimo galite pakeisti akumuliatorių, kurį gali įsigyti tik „Der-
mLite" arba įgaliotas „DermLite" atstovas. Norėdami pakeisti bateriją,
susisiekite su „DermLite" arba vietiniu „DermLite" atstovu.
Trikčių šalinimas: naujausios informacijos apie trikčių diagnostiką
ieškokite svetainėje www.dermlite.com. Jei jūsų prietaisą reikia prižiūrėti,
apsilankykite www.dermlite.com/service arba susisiekite su vietiniu
DermLite atstovu.
Priežiūra ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS: Šios įrangos modifikuoti neleidžiama.
Jūsų prietaisas skirtas darbui be problemų. Remontas gali būti atlieka-
mas tik kvalifikuoto aptarnavimo personalo.
Prieš naudojimą pacientui, jūsų prietaiso išorę (išskyrus optines dalis)
galima švariai nušluostyti izopropilo alkoholiu (70 tūrio proc.). Lęšis turėtų
būti traktuojamas kaip aukštos kokybės fotografijos įranga, jį reikia valyti
standartine lęšių valymo įranga ir apsaugoti nuo kenksmingų cheminių
medžiagų. Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių ir nemerkite
prietaiso į skystį. Negalima autoklavo.
„DermLite Foto II Pro" apima:
„Foto II Pro" įrenginys su nuimamu tarpikliu ir priekine plokšte, USB laidu,
„Nikon" ir „Canon" adapterio žiedais, sinchronizacijos su „Flash" laidu,
tarptautiniu įkrovikliu.
Garantija: 2 metai atsarginėms dalims ir darbui. Akumuliatoriui suteikia-
ma garantija 1 metus.
Šalinimas: Šiame prietaise yra elektronika ir ličio jonų akumuliatorius,
kurie turi būti atskirti utilizavimui ir negali būti išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo taisyklių.
Techninis aprašymas: Apsilankykite www.dermlite.com/technical arba
susisiekite su vietiniu DermLite atstovu.

LIETUVIS

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dlf2p

Table des Matières