Masquer les pouces Voir aussi pour XQ50:

Publicité

Liens rapides

Moteurs tubulaires avec détection d'obstacle
et réglage automatique des fins de course
NX
Made in Italy

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GAPOSA XQ50

  • Page 1 Moteurs tubulaires avec détection d’obstacle et réglage automatique des fins de course Made in Italy...
  • Page 2: Contrôle/Changement De Rotation

    INDEX SÉCURITÉ INSTALLATION BRANCHEMENT ELECTRIQUE PROGRAMMATION DE L’ÉMETTEUR AJOUTER UN EMETTEUR CONTRÔLE/CHANGEMENT DE ROTATION EFFACER UN EMETTEUR EFFACER MEMOIRE MOTEUR REGLAGE DES FINS DE COURSES SENSIBILITÉ À L’OBSTACLE REGLAGE DE LA POSITION INTERMEDIAIRE...
  • Page 3 SÉCURITÉ IL EST IMPORTANT POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES A SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. CONSERVER CE MANUEL. IMPORTANT: • Suivre le volet/store lors de l’entraînement et le tenir éloigné des gens jusqu’à ce qu’il est en mouvement. • Examiner fréquemment si il ya des déséquilibres ou des signes d’usure ou de dommages aux câbles. Ne pas utiliser si il ya besoin de réparation ou d’entretien. • En cas d’utilisation de stores contrôler que le mouvement du store soit libre de tout objet fixe avec une marge d’au moins 0,4 m. • L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou le manque d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont bénéficié, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et/ ou des dispositifs de contrôle fixes. • Les dispositifs de contrôle installés de manière fixe doivent être positionnés de manière qu’ils soient visibles.
  • Page 4 INSTALLATION Pour l’installation, le motoréducteur doit être pourvu d’un jeu d’adaptateurs (correspondants avec le tube) et d’un support. Pour les accessoires veuillez consulter notre catalogue de vente. ATTENTION : une installation non correcte peut causer de graves accidents. Suivez toutes les instructions d’installation. Avant l’installation il faut éliminer tous les câbles inutiles et désactiver tout appareillage présent et qui n’est pas nécessaire pour le fonctionnement.
  • Page 5 9 0 ° NOTES • Pour la XQ50, avec couple jusqu’à 15Nm, le diamètre min. du tube est de 50x1,5mm; pour couples plus élevés, le diamètre min. est de 60x1,5mm. • Pour la XQ60, le diamètre min. du tube est de 63x1,5mm ATTENTION : • Les vis de fixation de la lame au tube ne doivent en aucun cas toucher le...
  • Page 6: Branchement Electrique

    BRANCHEMENT ELECTRIQUE Vérifier que la tension d’alimentation disponible est celle indiquée sur l’étiquette. Le branchement du motoréducteur au réseau de l’alimentation doit être exécuté selon le schéma à la page qui suit, par des techniciens qualifiés capables d’opérer en respectant les normes. ATTENTION: le réseau de l’alimentation doit être pourvu d’un dispositif de sectionnement et la distance d’ouverture entre les contacts doit être d’au moins 3mm.
  • Page 7: Programmation De L'émetteur

    PROGRAMMATION PROGRAMMATION DE L’ÉMETTEUR ATTENTION : Dans le cas d’une installation avec plusieurs moteurs avec récepteur, pendant la première programmation il est nécessaire d’alimenter un seul moteur à la fois afin d’éviter toute interférence avec les autres. Alimenter le moteur à programmer Appuyer et maintenir appuyé...
  • Page 8: Ajouter Un Emetteur

    PROGRAMMATION AJOUTER UN EMETTEUR Appuyer et maintenir appuyé sur le bouton PROG-TX d’un émet- teur dejà programmé jusqu’à ce que le moteur commence à tourner Vérifier le sens de rotation du moteur et relâcher le bouton PROG-TX. Le moteur s’arrête. Dans les 5 secondes successi- ves, appuyer sur le bouton corre- spondant (MONTÉE si le moteur...
  • Page 9: Effacer Un Emetteur

    PROGRAMMATION CONTRÔLE/CHANGEMENT DE ROTATION IMPORTANT : le changement de rotation doit être effectué avant le réglage des fins de courses sinon un nouveau réglage sera nécessaire. En appuyant sur le bouton MONTÉE ou DESCENTE le moteur doit MONTER ou DESCENDRE, dans le cas contraire, pour changer de rotation il faut : Appuyer et maintenir appuyé...
  • Page 10: Effacer La Memoire Du Moteur

    Option 2 - Sans utiliser un émetteur déjà programmé Couper l’alimentation du moteur puis réalimentez-le. Dans les 8 secondes qui suivent, en utilisant un nouvel émetteur Gaposa, app/uyer et maintenir appuyé sur les boutons PROG-TX et STOP jusqu’à ce que le moteur fasse un long aller-...
  • Page 11: Programmation Automatique Des Fins De Course

    FINS DE COURSES PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DES FINS DE COURSE Note: Le volet rouant doit être équipé de buttées (A) et de verrous automatiques (B) Appuyer et maintenir le bouton MONTEE plus de 2 secondes et relâcher. Le moteur montera et s’arrêtera en butée pour fixer sa fin de course haute.
  • Page 12: Programmation Manuelle Des Fins Course

    FINS DE COURSES PROGRAMMATION MANUELLE DES FINS COURSE REMARQUE : Le réglage manuel de la limite permet de régler automatiquement la limite HAUTE ou BASSE en laissant le moteur tourner et en l’arrêtant automatiquement à l’extrémité HAUTE (cassette) ou à l’extrémité BASSE. Appuyer et maintenir appuyé...
  • Page 13 FINS DE COURSES PROGRAMMATION MANUELLE DES FINS COURSE Appuyer et maintenir appuyé plus de 2 secondes sur le bouton DESCENTE et attendre que le volet/store arrive à la 2” position de fin de course souhaitée. Appuyer sur STOP pour régler la position de fin de course DESCENTE.
  • Page 14: Désactivation De La Sensibilité À L'obstacle

    DÉSACTIVATION DE LA SENSIBILITÉ À L’OBSTACLE 1” Appuyez pendant 1 seconde et relâchez le bouton PROG-FC. Appuyer le bouton MONTEE Dès que le moteur tourne vers le haut, appuyer sur le bouton DESCENTE. Dès que le moteur tourne vers le bas, appuyer sur le bouton MONTEE.
  • Page 15: Intermediate Position

    STOP pendant au moins 3 3” secondes EFFACER LA POSITION INTERMEDIAIRE Appuyer simultanément sur les boutons MONTÉE et DESCENTE jusqu’à ce que le moteur moteur fasse un bref aller-retour. GAPOSA srl - via Ete, 90 63900 Fermo - Italy T. +39.0734.220701 - info@gaposa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Xq60Xq40Xs50Xs60Xs40

Table des Matières