Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE ET L'INSTALLATION • INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
BEFORE BEGINNING ASSEMBLY
– READ DIRECTIONS THOROUGHLY
– ASSEMBLE NEAR DESIRED LOCATION
– TWO-PERSON ASSEMBLY IS RECOMMENDED
AVANT DE COMMENCER L'ASSEMBLAGE
– LISEZ COMPLÈTEMENT LES INSTRUCTIONS
– ASSEMBLEZ À PROXIMITÉ DE L'EMPLACEMENT SOUHAITÉ
– IL EST RECOMMANDÉ DE SE METTRE À DEUX PERSONNES
POUR L'ASSEMBLAGE
ANTES DE COMENZAR AL ENSAMBLAJE
– LEE LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
– ENSAMBLA CERCA DE LA UBICACIÓN FINAL
– SE RECOMIENDAN DOS PERSONAS PARA ENSAMBLAR
TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY*
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE*
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA
INSTALACIÓN*
*TOOLS NOT INCLUDED
*OUTILS NON COMPRIS
*HERRAMIENTAS NO INCLUIDAS
15"/24" MULTI-PURPOSE CABINET
15"/24" ARMOIRE POLYVALENTE
15"/24" GABINETE MULTIUSO
U180418 / 1021
Model Number(s):
N
de modèle:
o
Numero(s) de:
ESM1570SW
ESM2470SW
STUD FINDER
DÉTECTEUR DE
MONTANTS
DETECTOR DE VIGAS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Estate ESM1570SW

  • Page 1 U180418 / 1021 ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE ET L’INSTALLATION • INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Model Number(s): de modèle: Numero(s) de: ESM1570SW ESM2470SW BEFORE BEGINNING ASSEMBLY – READ DIRECTIONS THOROUGHLY – ASSEMBLE NEAR DESIRED LOCATION – TWO-PERSON ASSEMBLY IS RECOMMENDED AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE...
  • Page 2 HELPFUL TIPS SUGGESTIONS UTILES SUGERENCIAS ÚTILES TO CALL FROM THE UNITED STATES: PARA LLAMAR DE MEXICO: 888-578-4009 001-888-578-4009 8AM-7PM EST LUNES-VIERNES 8AM-7PM EST MONDAY-FRIDAY DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE! If you have any problems or missing parts, please contact American Woodmark Corporation Customer Care at the number provided. NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN! En cas de problèma ou de pièces manquantes,veuillez contacter le service clientèle d’American Woodmark Corporation au numéro indiqué.
  • Page 3 HARDWARE QUINCAILLERIE HERRAJES CAM LOCK CAM BOLT DOWEL (QTY. 16) (QTY. 16) (QTY. 4) VERROUILLAGE À CAME BOULON À CAME GOUJON CIERRE DE LEVA PERNO DE LEVA CLAVIJA #6 x ½" SCREW HINGE PLATE HINGE (QTY. 6) (QTY. 3) (QTY. 3) PLAQUE DE CHARNIÈRE CHARNIÈRE TORNILLO...
  • Page 4: Exploded View

    EXPLODED VIEW Vue éclatée Vista ampliada Panels are identified on edges. Les panneaux sont identifiés sur les bords. Los paneles están marcados en los bordes. PANELS Panneaux Paneles TOP PANEL/BOTTOM PANEL/ LEFT SIDE PANEL RIGHT SIDE PANEL FIXED SHELF (QTY. 1) (QTY.
  • Page 5 ATTACH HARDWARE TO PANELS A2 & B2 Attachez la quincaillerie aux panneaux A2 et B2 Sujeta los herrajes a los paneles A2 y B2 CAM BOLT HINGE PLATE (QTY. 16) (QTY. 3) BOULON À CAME PLAQUE DE CHARNIÈRE PERNO DE LEVA PLACA DE BISAGRA Notes/Remarques/Notas: •...
  • Page 6 ATTACH HARDWARE TO PANELS D2, F2 & G Attachez la quincaillerie aux panneaux D2, F2 et G Sujeta los herrajes a los paneles D2, F2 y G CAM LOCK DOWEL (QTY. 16) (QTY. 4) VERROUILLAGE À CAME GOUJON CIERRE DE LEVA CLAVIJA Notes/Remarques/Notas: •...
  • Page 7 ATTACH PANEL D2 TO PANEL A2 Attacher le panneau D2 au panneau A2 Une el panel D2 al panel A2 Notes/Remarques/Notas: • Raw unfinished edges should be facing up. Finished edges should be facing down. • Les bords bruts non finis doivent regarder vers le haut. Les bords finis doivent regarder vers le bas. •...
  • Page 8 ATTACH PANEL D2 TO PANEL A2 Attacher le panneau D2 au panneau A2 Une el panel D2 al panel A2 Notes/Remarques/Notas: • Raw unfinished edges should be facing up. Finished edges should be facing down. • Les bords bruts non finis doivent regarder vers le haut. Les bords finis doivent regarder vers le bas. •...
  • Page 9 ATTACH PANELS F2 & G Attacher aux panneaux F2 et G Une los paneles F2 y G Support panel (F2). Soutenez le panneau (F2). Sostenga el panel (F2).
  • Page 10 ATTACH PANEL B2 Attacher le panneau B2 Une el panel B2 Notes/Remarques/Notas: • Raw unfinished edges should be facing up. Finished edges should be facing down. • Les bords bruts non finis doivent regarder vers le haut. Les bords finis doivent regarder vers le bas. •...
  • Page 11 SECURE BACK PANEL H Fixez le panneau arrière H Asegura el panel posterior H NAIL GUIDE NAIL (QTY. 1) (QTY. 20) SERRURE DE CAME CLOU BLOQUEO DE LA LEVA CLAVO Notes/Remarques/Notas: • Ensure cabinet is square and secure top two corners first. Secure perimeter of back panel spacing nails approximately 8"-10"...
  • Page 12 SECURE CABINET TO THE WALL Fixer l'armoire au mur Asegura el gabinete a la pared WARNING! Failure to properly secure the cabinet to the wall can result in serious injury or death. AVERTISSEMENT! Un manque à fixer correctement l'armoire au mur peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
  • Page 13 SECURE ADJACENT CABINETS Fixer les armoires adjacentes Asegure los gabinetes adyacentes #10 x 1" SCREW (QTY. 2) TORNILLO For multiple cabinet installation, secure cabinet to wall first and then to adjacent cabinet. Pour l’installation de plusieurs armoires, fixez d’abord l’armoire au mur, puis fixez-la à l’armoire adjacente. Para instalar varios gabinetes, fije el gabinete a la pared primero y luego a un gabinete adyacente.
  • Page 14 INSTALL HINGES Installer les charnières Como instalar las bisagras #6 x ½" SCREW HINGE (QTY. 6) (QTY. 3) CHARNIÈRE TORNILLO BISAGRA INSTALL DOOR, HANDLE & SHELVES Installer le porte, le poignée et étagères Como instalar la puerta, la manija y estantes (12) BUMPER SCREWS (#8-32 x ¾")
  • Page 15: Réglage De La Charnière Ajuste De La Bisagra

    HINGE ADJUSTMENT Réglage de la charnière Ajuste de la bisagra LOADING LIMITATIONS* Limites de charge* Limitaciones de carga* 40 lbs CAUTION! Do not exceed the (18.1 kg) maximum weight limitations. Doing so can result in damage, serious injury, or death. 40 lbs (18.1 kg) ATTENTION! Ne dépassez pas les limitations...
  • Page 16 AMERICAN WOODMARK CORPORATION LIMITED WARRANTY/GARANTÍA LIMITADA DE AMERICAN WOODMARK CORPORATION What this warranty covers: American Woodmark Corporation (AWC) warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the original date of purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred. How long the warranty lasts: coverage for finished kitchen cabinets, vanity cabinets, and vanity tops lasts for the life of the product.

Ce manuel est également adapté pour:

Esm2470sw