Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DOLOMITE MAXI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolomite MAXI

  • Page 1 DOLOMITE MAXI...
  • Page 2: Operating Position

    DOLOMITE MAXI SAFETY - Do not use as a wheelchair or transport chair. - Do not under any circumstances stand on the walker. - Use seat for stationary seating only. - Never sit and push with your feet. - Do not go up or down stairs or use on escalator.
  • Page 3: Parking Brake

    DOLOMITE MAXI BRAKES Apply the brakes by pulling both brake- handles upwards. PARKING BRAKE Press down carefully for parking brake. A clear sound is heard when the brake is pla- ced in correct position. N.b. Always place both brakes in parking position. Pull upwards to loosen the brake.
  • Page 4: Maintenance Safety

    Never use a defective walker. Do not attempt repairs yourself! N.B. Your walker should only be used as a walking aid! User’s max. weight: DOLOMITE MAXI 200 kg, 440 lbs. (31stones). DOLOMITE will not accept responsibility for adaptations, faulty repairs etc that are outside their control.
  • Page 5 DOLOMITE MAXI...
  • Page 6: Accessoires

    DOLOMITE MAXI ENTRETIEN - SÉCURITÉ - N'utilisez pas le déambulateur comme chai se roulante ou chaise de transport. - Ne vous mettez sous aucun prétexte debout sur le déambulateur. - Utilisez le siège uniquement lors du sta- tionnement. Ne poussez pas avec les pieds lorsque vous êtes assis sur le déambulateur.
  • Page 7: Frein De Stationnement

    DOLOMITE MAXI FREINS Utilisez les freins en tirant vers le haut les deux poignées. FREINDE STATIONNEMENT Appuyez doucement vers le bas pour obte- nir la position de stationnement. Un clic distinct signale que le frein est en position correcte. Attention : il est important de pla- cer les deux freins en position de stationne- ment.
  • Page 8: Entretien - Sécurité

    Attention : utilisez votre déambulateur uniquement comme aide à la marche ! Poids max- imum de l'utilisateur: DOLOMITE MAXI 200 kg. DOLOMITE se dégage de toute responsabilité pour toute intervention effectuée sur le déam- bulateur (adaptation, réparations inadéquates) sans son accord.
  • Page 9 DOLOMITE MAXI BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie bitte vor Anwendung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Der Rollator ist für den Gebrauch drinnen und draußen bestimmt.
  • Page 10: Fahrbereiter Zustand

    DOLOMITE MAXI SICHERHEIT - Benutzen Sie den Rollator nicht als Roll- stuhl oder als Transportmittel. - Stehen Sie unter keinen Umständen auf dem Rollator. - Benutzen Sie den Sitz nur in Ruhelage. Stoßen Sie sich niemals beim Sitzen mit den Füßen ab.
  • Page 11: Einstellung Der Bremswirkung

    DOLOMITE MAXI BREMSEN Bremsen Sie beim Fahren, indem Sie beide Bremshebel nach oben ziehen. FESTSTELLBREMSE Zur Feststellung des Rollators drücken Sie den Bremshebel leicht nach unten, bis dieser mit einem Klickgeräusch einrastet. Es ist wich- tig, dass beide Bremsen festgestellt werden.
  • Page 12 Reparaturen selbst auszuführen! Beachten Sie bitte, dass Ihr Rollator ausschließlich als Gehhilfe verwendet werden soll. Max. Belastung: DOLOMITE MAXI 200 kg. DOLOMITE HCP/DOLOMITE haftet nicht, wenn Arbeiten am Rollator (Anpassungen, mangelhafte Reparaturen) ausgeführt werden, die sich der Kontrolle des Unternehmens entziehen.
  • Page 13 DOLOMITE MAXI...
  • Page 14: Gebruiksklaar Maken

    DOLOMITE MAXI VEILIGHEID - Gebruik de rollator niet als rolstoel of trans portstoel. - Ga nooit op de rollator staan. - Gebruik de zitting alleen voor stationair zitten. Tijdens het zitten uzelf nooit met de voeten wegdrukken. - Niet met de rollator een trap of lift gebruiken.
  • Page 15 DOLOMITE MAXI REMMEN Om te remmen, beide remhendels omhoog trekken. PPARKEERREM Voorzichtig naar beneden drukken voor par- keerrem.Wanneer de rem zich in de juiste positie bevindt, hoort u een klikgeluid. N.B. Zet altijd beide remmen in de parkeerstand. Om de rem te ontgrendelen, deze naar boven trekken.
  • Page 16 Probeer niet zelf reparaties uit te voeren! N.B. Gebruik uw rollator uitsluitend als loophulp! Maximaal toelaatbare belasting: DOLOMITE MAXI 200 kg. DOLOMITE aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor aanpas- singen, onjuiste reparaties e.d. die buiten haar verantwoordelijkheid plaatsvinden. AANWIJZINGEN VOOR HET AFDANKEN VAN PRODUCT EN VERPAKKING: Wanneer het product wordt afgedankt, dient het met accessoires en verpakking te worden gesorteerd en afgevoerd.
  • Page 17 DOLOMITE MAXI...
  • Page 18: Posizione Di Guida

    DOLOMITE MAXI SICUREZZA - Non utilizzare come sedia a rotelle o sedia di trasporto. - Non sostare mai sul deambulatore per nessun motivo. - Utilizzare il sedile esclusivamente per sedersi. Non spingersi mai con i piedi. - Non salire o scendere le scale o utilizzare scale mobili.
  • Page 19: Freno Di Stazionamento

    DOLOMITE MAXI FRENI Per inserire i freni, tirare entrambe le impug- nature dei freni verso l'alto. FRENO DI STAZIONAMENTO Premere a fondo per inserire il freno di sta- zionamento (se il freno è posizionato corret- tamente, si deve sentire un clic). N.B.
  • Page 20 Non tentare di ripararlo autonomamente! N.B. Il deambulatore deve essere utilizzato esclusivamente come ausilio per camminare! Peso massimo dell'utente: DOLOMITE MAXI 200 kg. DOLOMITE non si assume alcuna responsabilità per eventuali adattamenti, riparazioni errate ecc. non espressamente autorizza-...

Table des Matières