Table des Matières
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Safety Information
  • Cleaning and Maintenance
  • Remote Control
  • Sicherheitsinformationen
  • Reinigung und Wartung
  • Güvenli̇kle İlgi̇li̇ Bi̇lgi̇ler
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim
  • Uzaktan Kumanda
  • Información de Seguridad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Mando a Distancia
  • Informações So- Bre Segurança
  • Limpeza E Manutenção
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
  • Меры Безопасности
  • Очистка И Уход
  • Органы Управления
  • Informatie over de Veiligheid
  • Reiniging en Onderhoud
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Bezpečnostní Informace
  • ČIštění a Údržba
  • Dálkový Ovladač
  • Sigurnosne Infor- Macije
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Daljinski Upravljač
  • Ápolás És Karbantartás
  • Технічне Обслуговування Та Очищення
  • Пульт Дистанційного Керування
  • Информације Обезбедности
  • Даљински Управљач
  • Informācija Par Drošību
  • Tīrīšana un Apkope
  • Vadības Ierīces
  • Tālvadības Pults
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Förklaring Om Överensstämmelse
  • Rengöring Och Underhåll
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Daljinski Upravljalnik
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Puhdistus Ja Huolto
  • InformațII Privind Siguranța
  • Întreținere ȘI Curățare
  • Overensstemmelseserklæring
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Rengjøring Og Vedlikehold
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

LIBRETTO DI USO
IT
USER MANUAL
EN
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
MANUEL D'UTILISATION
FR
KİTAPÇIK KULLANIN
TR
MANUAL DE USO
ES
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
PT
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
KNJIŽICA S UPUTAMA
HR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UK
КОРИСНИЧКО УПУТСТВО
SR
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LV
NAUDOTOJO VADOVAS
LT
KASUTUSJUHEND
ET
ANVÄNDNINGSHANDBOK
SV
NAVODILO ZA UPORABO
SI
KÄYTTÖOHJEET
FI
MANUAL DE FOLOSIRE
RO
BRUGSVEJLEDNING
DA
BRUKSVEILEDNING
NO
‫المستخدم‬
‫دليل‬
AR
FBFP A52
FBFP A70
FBFP A86
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke Box Flush Premium A52

  • Page 2 ..............................................................................15 ..........................21 ..........................27 ..........................33 ..........................39 ..........................45 ..........................52 ..........................59 ..........................65 ..........................71 ..........................77 ..........................83 ..........................89 ..........................96 ..........................102 ..........................108 ..........................114 ..........................120 ..........................126 ..........................
  • Page 21: Informations Sur La Sécurité

    • Assurez-vous que la tension INFORMATIONS SUR du secteur correspond à celle LA SÉCURITÉ indiquée sur la plaque des ca- ractéristiques apposée à l’in- Pour votre sécurité et pour térieur de la hotte. garantir le fonctionnement • Les dispositifs de sectionne- correct l’appareil, ment doivent être installés...
  • Page 22 les fumées soient réaspirées sous la hotte : sous risque de dans la pièce où se trouve la développer un incendie. hotte. • Cet appareil peut être utilisé • Ne pas évacuer l’air à travers par des enfants de plus de 8 un conduit utilisé...
  • Page 23: Utilisation

    • Veillez à ce que la pièce ait ventilation adéquate « https://www.franke.com » lorsque la hotte fonctionne en Cette référence est disponible même temps que des appa- sur l'étiquette présente à l’inté- reils utilisant du gaz ou rieur du produit.
  • Page 24 • Nettoyez la hotte avec un chiffon hu- • Nettoyer les filtres à graisse tous les mide et un détergent liquide neutre. 2 mois de fonctionnement ou plus • Ne pas utiliser d’alcool ni de produits souvent en cas d’utilisation particuliè- à...
  • Page 25 Avant de lancer la procédure, utiliser l’Application Franke@Home mières) Quand la procédure se pour effectuer l’enregistrement dans le système IOT Franke. Suivre termine avec succès, ensuite les indications pour ajouter un nouveau dispositif et pour ef- les LED T3 et T4 s’al- fectuer l’enregistrement du routeur domestique.
  • Page 26: Télécommande

    («  Pour l’achat, s’adresser Service Après- Vente »). Icône Fonction Accueil Ajouter nouveau dispositif Gestion profil utilisateur Connecté au réseau Wi-Fi Franke Extinction/allumage hotte Gestion système d'éclairage Gestion vitesse moteur Fonction Intensive Fonction 24h Fonction Delay Fonction Automatique Gestion paramètres Appli...
  • Page 164 991.0668.563_01 - D000000008287_00 - 211220...

Table des Matières