Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Gutkes GmbH
Rehkamp 13
Typ: CAF
30853 Langenhagen
#087026
Germany
www.gev.de
service@gev.de
02/2013 UW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GEV CAF 087026

  • Page 1 Gutkes GmbH Rehkamp 13 Typ: CAF 30853 Langenhagen #087026 Germany www.gev.de service@gev.de 02/2013 UW...
  • Page 2 110 mm Power Lock...
  • Page 3 Ladeanzeige (Abb. C3) leuchtet während der Ladung rot. den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die vollständige Konformitätserklärung kann abgerufen werden unter: http://www.gev.de Sicherheitshinweise Hinweis Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Die visuelle Ladeanzeige (Abb.
  • Page 4 Gutkes GmbH hereby declares that this CAF 87026 radio door intercom system complies with the basic requirements 7 Up arrow key 3 Charge indicator and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 8 Microphone The full declaration of conformity can be accessed at http://www.gev.de 9 Carrying clip Power pack (Fig. E) 10 Battery compartment cover 1 Connector...
  • Page 5: Dysfonctionnements - Conseils Pratiques

    éventuelle et un signal sonore retentit toutes les 5 minutes environ. Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité sur le site : http://www.gev.de consultation future. Lorsqu'elle passe sous 3,35 V, le poste intérieur s'éteint automatiquement.
  • Page 6 Bewaar deze handleiding goed de accuspanning lager dan ca. 3,6 volt is, dan knippert De volledige conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via: http://www.gev.de om later eventueel te kunnen nalezen. het indicatielampje en klinkt er om de ca. 5 minuten een waarschuwingssignaal.
  • Page 7: Dati Tecnici

    1999/5/EC. successiva. 3,6 V, l'indicatore di carica lampeggia e ogni 5 minuti circa È possibile consultare l'intera dichiarazione di conformità sul sito: http://www.gev.de viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura Indicazioni di sicurezza interna si spegne automaticamente, se la tensione scende Analisi dei problemi –...
  • Page 8 Directiva 1999/5/CE. consultarlas más adelante si fuera necesario. unidad interior se conecta automáticamente y el indicador El texto completo de la declaración de conformidad se puede descargar en: http://www.gev.de de carga (Fig. C3) se ilumina en color rojo durante el Indicaciones de seguridad proceso de carga.
  • Page 9 (fi g. A1) rött var 30:e sekund. Om En fullständig försäkran om överensstämmelse hittar du på http://www.gev.de korrekt. Spara och var försiktig med bruksanvisningen – batterispänningen ligger under 3,6 V blinkar den visuella du kan behöva läsa den igen vid ett senare tillfälle.
  • Page 10 Hermed erklærer Gutkes GmbH at produktet trådløs porttelefon CAF 87026 samsvarer med de grunnleggende kravene 7 Piltast ned 3 Ladeindikator og øvrige relevante forskrifter i direktivet 1999/5/EF. 8 Mikrofon Samsvarserklæringen kan lastes ned i sin fulle form på: http://www.gev.de 9 Bæreklips Nettadapter (fi g. E) 10 Deksel batterirom Feilanalyse – Praktiske tips 1 Støpsel...
  • Page 11 10 Dæksel til batterirum derfor bortskaff es fagligt korrekt. 1 Stik 11 Opladningskontakter Med købet af denne artikel har du valgt et GEV- Bemærk produkt i høj kvalitet. Læs denne betjeningsvejledning I standby-modus blinker den visuelle opladningsindikator Apparatet er godkendt til salg i den Europæiske Union.
  • Page 12 11 Latausliitäntä Laite on hyväksytty myyntiin Euroopan yhteisössä. Ostamalla tämän tuotteen olet valinnut laadukkaan Huomautus Täten Gutkes GmbH vakuuttaa, että tämä langaton ovipuhelin CAF 87026 vastaa direktiivin 1999/5/EY perustavia GEV-tuotteen. Lue tämä käyttöohje huolella läpi, Valmiustilassa sisäaseman visuaalinen latausnäyttö vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä.
  • Page 13 требованиям и иным относящимся к нему предписаниям директивы 1999/5/ЕС. Гарантийные претензии теряют свою силу в случае Примечание Полный текст декларации о соответствии см. на веб-сайте: http://www.gev.de поломки, возникшей вследствие несоблюдения В режиме ожидания через каждые 30 секунд мигает красный данной инструкции по эксплуатации. Мы не несем...
  • Page 14 προϋποθέσεις και τις λοιπές σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Υποδείξεις ασφαλείας της φόρτισης κόκκινη. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης μπορεί να κληθεί από τον ιστότοπο: www.gev.de. Για ζημιές που προκύπτουν από τη μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης, δεν ισχύει η αξίωση...
  • Page 15 Käesolevaga kinnitab Gutkes GmbH, et raadiouksetelefon CAF 87026 vastab direktiivi 1999/5/EÜ ja teistele selle 2 Laadija kontakt 7 Noolenupp edasi direktiiviga seonduvate eeskirjade põhimõttelistele nõuetele. 3 Laadimisnäidik Täielikku vastavusdeklaratsiooni saab vaadata aadressil: http://www.gev.de 8 Mikrofon 9 Kandeklamber Toiteblokk (joonis E) Veaanalüüs – praktilised näpunäited...
  • Page 16: Tehniskie Dati

    Pērkot šo preci, jūs izdarījāt izvēli par labu kvalitatīvam Piezīme Ar šo uzņēmums Gutkes GmbH informē, ka produkts Radio namrunis CAF 87026 atbilst direktīvas 1999/5/EK un augstvērtīgam GEV produktam. Lūdzam rūpīgi Gaidstāves režīmā iekšējā bloka vizuālais uzlādes indikators pamatprasībām un citiem svarīgiem norādījumiem.
  • Page 17 „Gutkes“, GmbH, įmonė pareiškia, kad ši radijo bangų telefonspynė CAF 87026 atitinka pagrindinius reikalavimus ir 11 Įkrovimo kontaktas kitas svarbias 1999/5/EB direktyvos nuostatas. Visą atitikties deklaraciją galima parsisiųsti adresu: http://www.gev.de Jūs įsigijote aukštos kokybės GEV produktą. Atidžiai Pastaba perskaitykite šią instrukciją, kad gaminys veiktų...
  • Page 18 Gdy mobilna stacja wewnętrzna jest umieszczona w wymaganiami i innymi obowiązującymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE. starannie przechowywać do ewentualnego późniejszego ładowarce, włącza się ona automatycznie, a wskaźnik Pełną deklarację zgodności można wyświetlić na stronie: http://www.gev.de użytku. ładowania (rys. C3) świeci się podczas ładowania na czerwono.
  • Page 19 Directiva 1999/5/CE. necessário. Se a estação interior portátil se encontrar no suporte de A declaração de conformidade completa pode ser consultada em: http://www.gev.de carga, esta liga-se automaticamente e o indicador de carga Instruções de segurança (Fig.
  • Page 20: Date Tehnice

    GEV de înaltă calitate. Pentru a asigura o Înainte de punerea în funcţiune, unitatea interioară mobilă Textul integral al declaraţiei de conformitate poate fi consultat pe: http://www.gev.de funcţionare fără probleme, vă rugăm să citiţi cu atenţie trebuie încărcată timp de cca. 15 ore în suportul pentru aceste instrucţiuni de utilizare.
  • Page 21 Direktive 1999/5/ES. delovanje izdelka. Ta navodila skrbno shranite, saj jih utripne v rdeči barvi. Če napetost akumulatorjev pade pod Celotno izjavo o skladnosti lahko najdete na: http://www.gev.de boste potrebovali tudi pozneje. pribl. 3,6 V, lučka za prikaz stanja napolnjenosti utripa in pribl.
  • Page 22 Tento návod na použitie si dôkladne prečítajte, aby nabitia (obr. A1) vnútornej stanice každých 30 sekúnd Kompletné prehlásenie o zhode je možné získať na: http://www.gev.de ste zabezpečili bezchybnú funkčnosť. Tento návod červeno. Ak je napätie akumulátora pod cca 3,6 V, bliká...
  • Page 23 fi rmy GEV. Pro zaručení bezvadného V pohotovostním režimu bliká vizuální indikace nabíjení Úplné prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: http://www.gev.de fungování si, prosím, pečlivě přečtěte tento návod k (obr. A1) vnitřní stanice v intervalu 30 sekund červeně. Je- použití.
  • Page 24 Hata analizleri – Pratik ipuçları 11 Şarj kontakları Arıza Sebep Çözüm Bu cihazı satın alarak, yüksek kaliteli bir GEV ürününü Not: tercih etmiş oldunuz. Ürünün sorunsuz bir şekilde İç ünitenin ışıklı şarj göstergesi (şekil A1) bekleme modunda Zil çalmıyor • Adaptör takılmamış olabilir •...
  • Page 25 és más lényeges előírásait. termék mellett döntött. A problémamentes működéshez Készenléti állapotban a beltéri egység töltésjelzője (A1. ábra) A megfelelőségi nyilatkozat egésze innen tölthető le: http://www.gev.de kérjük, fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást. 30 másodpercenként villan egyet. Ha a telepfeszültség 3,6 V Gondosan őrizze meg az útmutatót, hogy később is...