Replacement Parts - FILTERMIST FX Serie Installation Et Maintenance

Table des Matières

Publicité

1
5
(GB)
Item
(GB)
(F)
Pièce
(D)
Artikel
(D)
(I)
Articolo
(I)
(E)
Pieza
序 号
(C)
1
2
(D) Trommel
3
(GB) Afterfilter
(F)-Filtre Auxiliaire
(D) Nachfilter
(I) Filtro secondario
(E) Filtro posterior
(C)
(GB) For 1000 hour service
(GB) Filter Kit
(F) Toutes les 1000 heures d'utilisation
(F) Kit Maintenance Filtre
(D) Alle 1000 Betriebsstunden
4
(I) Ogni 1000 ore di funzionamento
(I) Kit manutenzione filtro
(E) Cada 1000 horas de funcionamiento
(E) Kit de mantenimiento de Filtro
(C)
(C)
用于1000小时维护
(GB) For 2000 hour service
(GB) Spares Kit
(F) Toutes les 2000 heures d'utilisation
(F) Kit Maintenance Pièces
(D) Alle 2000 Betriebsstunden
(D) Wartungskit
(I) Ogni 2000 ore di funzionamento
(I) Kit pezzi di ricambio
5
(E) Cada 2000 horas de funcionamiento
(E) Juego de repuestos
(C)
用于2000小时维护
page
All text, images and photographs Copyright Filtermist International 2012
20
Product Installation Manual

Replacement Parts

4
3
2
Item
(GB)
Item
(F)
Pièce
(F)
Pièce
Artikel
(D)
Artikel
Articolo
(I)
Articolo
(E)
Pieza
(E)
Pieza
序 号
序 号
(C)
(C)
(GB) Motor
FX4002
(F) Moteur
FX5/6/7002
(D) Motor
(I) Motore
(E) Motor
(C)
电机
(GB) Drum
FX4002
(F) Tambour
FX5002
FX6002
(I) Tamburo
FX7002
(E) Tambor
(C)
转鼓
FX4/5002
FX6/7002
后继过滤器
FX4002
FX5002
(D) Filterkit
FX6/7002
套装过滤垫
FX4002
FX5002
FX6/7002
(C)
套装备件
FILTERMIST INTERNATIONAL LTD DECLARES THAT THIS MACHINERY:
FILTERMIST INTERNATIONAL LTD DECLARE QUE CETTE MACHINE:
FILTERMIST INTERNATIONAL LTD DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITÀ CHE QUESTA MACCHINA:
FILTERMIST INTERNATIONAL LTD ERKLÄRT, DASS NACHSTEHENDES PRODUKT:
FILTERMIST INTERNATIONAL LTD DECLARA QUE ESTA MÁQUINA:
MODELS
}
Filtermist FX
MODÈLES }
FX4002,
MODELLI }
FX5002,
MODELLE }
FX6002,
MODELOS }
FX7002,
SERIAL NUMBER
NO. DE SÉRIE
MATRICOLA NO.
SERIENNUMMER
NÚMERO DE SERIE
CONFORMS TO EC MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC AND STANDARD ISO 12100:2010
EST CONFORME AU DIRECTIVE C.E. DES MACHINES 2006/42/EC ET AUX NORMES ISO 12100:2010
È CONFORME ALLA DIRETTIVA MACCHINE 2006/42/EC DELLA COMUNITÀ EUROPEA E ALLE NORME ISO 12100:2010
DEN E.U. MASCHINENVORSCHRIFTEN 2006/42/EC, ERGÄNZT DURCH DIE VORSCHRIFTEN ISO 12100:2010
CUMPLE CON LA DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA DE LA COMUNIDAD EUROPEA 2006/42/EC Y LAS NORMATIVAS
ISO 12100:2010
THIS FILTER MUST NOT BE PUT INTO SERVICE UNTIL THE RELEVANT MACHINERY INTO WHICH IT IS TO BE
(GB)
Item
INCORPORATED HAS BEEN DECLARED TO CONFORM WITH THE PROVISIONS OF THE MACHINERY
(F)
Pièce
DIRECTIVE.
(D)
Artikel
(I)
Articolo
(E)
Pieza
CE FILTRE NE DOIT PAS ÊTRE MIS EN SERVICE AVANT QUE LA MACHINE A LAQUELLE IL DOIT ÊTRE INTEGRÉ
序 号
N'AIT ÉTÉ DECLARÉE CONFORME AUX DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE ASSOCIÉE Á LA MACHINE.
(C)
5015TAV
NON SI DEVE METTERE IN FUNZIONE QUESTO FILTRO FINCHÉ IL MACCHINARIO IN CUI DEVE ESSERE
6022TAV
INCORPORATO NON SIA STATO DICHIARATO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE DELLA DIRETTIVA
SUL MACCHINARIO DELLA COMUNITÀ EUROPEA.
DIESER FILTER DARF NICHT IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN, BEVOR DIE BETREFFENDEN MASCHINEN, IN DIE
3004DRU
DIESER FILTER EINGEBAUT WERDEN SOLL, DEN BEDINGUNGEN DER E.U. MASCHINENVORSCHRIFTEN
5004DRU
6204DRU
ENTSPRECHEN.
7004DRU
NO SE DEBE PONER ESTE FILTRO EN MARCHA HASTA QUE LA MAQUINARIA QUE INCORPORARÁ EL FILTRO
HAYA SIDO DECLARADA CONFORME A LAS DISPOSICIONES LEGISLATIVAS DE LA DIRECTIVA SOBRE
3000AFA
MAQUINARIA DE LA COMUNIDAD EUROPEA.
7000AFA
NAME
NOM
NOME
3000FKT
5000FKT
NAME
7000FKT
NOMBRE
PLACE OF ISSUE
3000SKT
5000SKT
LIEU D'ÉMISSION
7000SKT
LUOGO DI EMISSIONE
AUSSTELLUNGSORT
LUGAR DE EMISIÓN
All text, images and photographs Copyright Filtermist International 2012
EC DECLARATION OF CONFORMITY/INCORPORATION
DECLARATION DE CONFORMITE C.E.
DICHIARAZONE CE DI CONFORMITÁ
ERKLÄRUNG GEMÄSS RICHTLINIEN DER EUROPÄISCHEN UNION
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD C.E.
DESCRIPTION
OIL MIST FILTER
DESCRIPTION
APPAREIL DE TRAITEMENT DE BROUILLARDS D'HUILE
UNITÀ FILTRANTI PER NEBBIE D'OLIO
BESCHREIBUNG ÖLNEBELABSCHEIDER
DESCRIPCIÓN
FILTRO PARA NEBLINA DE ACEITE
See unit
YEAR OF MANUFACTURE
Voir l'appareil
ANNÉE DE FABRICATION
Vedere unità
ANNO DI COSTRUZIONE
siehe Einheit
HERSTELLUNGSJAHR
Ver unidad
AÑO DE FABRICACIÓN
R. TAFT
POSITION
POSITION
POSIZIONE
POSITION
POSICIÓN
Filtermist International Limited, Faraday Drive,
Bridgnorth, Shropshire, WV15 5BA, England.
T: +44 (0)1746 765361; F: +44 (0)1746 766882
E: sales@filtermist.com
W: www.filtermist.com
2013
DIRECTOR
page
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fx4002Fx5002Fx6002Fx7002

Table des Matières