Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

d
Gebrauchsanleitung
b
d
a) Ein-/Aus-Schalter
b) Wasserwaagenlibellen
c) Batteriefach
d) Laserstrahlaustritt
Wichtig: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Benutzung
des Gerätes und bewahren Sie diese zur späteren Information auf.
Der
Linienlaser bietet Ihnen die Möglichkeit an Stelle eines
Laserpunktes eine durchgehende Laserlinie zu projizieren.
Der Linienlaser ist hervorragend geeignet um Markierungen auf
verschiedensten Oberflächen zu projizieren. Der ideale Helfer bei
Fliesenarbeiten, beim Laminat verlegen etc.
Bedienungsanleitung
Schalten Sie den Laser ein, in dem Sie den Schalter (a) drücken.
Zum Ausschalten drücken Sie den Schalter (a) erneut.
Der Laser projiziert jetzt eine durchgehende Laserlinie.
Batteriewechsel
Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach (c) an der
Unterseite des Geräts. Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht
entsorgt werden.
-Art.: 0624-90
c
Sicherheitshinweise:
• Schauen Sie nie direkt in den Laserstrahl. Der Strahl
kann Ihre Augen dauerhaft schädigen. Den Laserstrahl
nicht auf Personen oder auf reflektierende Flächen
richten.
• Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt.
Vermeiden Sie auf das Gerät einwirkende
Schläge und Stöße.
• Setzen Sie den Linienlaser nie Feuchtigkeit und Regen
aus.
• Bewahren Sie den Linienlaser an einem trockenen,
sicheren Ort auf.
• Wenn der Linienlaser längere Zeit nicht genutzt wird,
entfernen Sie die Batterien um Schäden durch das
Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Überprüfen Sie den Linienlaser und alle Einzelteile vor
Gebrauch auf Beschädigungen. Benutzen Sie das Gerät
nur, wenn alle Teile in einem ordnungsgemäßen
a
Zustand sind.
• Reparaturen dürfen nur durch Fachpersonal durchgeführt
werden
• Verwenden Sie den Linienlaser nur für die, in der
Bedienungsanleitung angegebenen Messtätigkeiten.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das ausdrücklich für die
Benutzung des Linienlasers empfohlen ist.
• Jede Manipulation, die zur Erhöhung der Laserleistung
führt, ist untersagt. Es wird jede Haftung für Schäden
abgelehnt, die sich aus der Nichtbefolgung dieser
Sicherheitshinweise ergeben.
geprüfte
Sicherh eit
• Der Laserpointer enthält keine Serviceteile. Aus diesem
Grunde öffnen Sie bitte nicht das Gehäuse, da
anderenfalls ein Garantieverlust erfolgt.
• Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Mit dem Linienlaser gemessene Ergebnisse
müssen generell überprüft werden. Es kann keine
Haftung für Meßfehler und daraus resultierende
Folgeschäden übernommen werden.
Technische Daten:
Wellenlänge: 650nm
Stromversorgung: 2 x 1.5 V AAA Batterien
Maximale Energieabgabe: 1mw
Laserstrahlung,
nicht in den
Strahl blicken
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG, erklären in alleiniger
Verantwortung, daß der Linienlaser auf den sich diese Erklärung bezieht,
mit folgenden Normen: EN 60825-1:1994 + A2 : 2001+ A1: 2002, EN 61010-
1:2001, EN 50081-1/1992, EN 50082-1/1997 und den Bestimmungen der
Richtlinie EMC 89/336 EWG übereinstimmt.
k Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr
k Produktentwicklung
Laserklasse 2 nach
EN 60825-1:1994 +
A2:2001+A1:2002
ACHTUNG!
Nicht mehr brauchbare
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll. Bringen Sie diese bitte,
zu der, für Sie zuständigen Sammelstelle.
12.06/A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kraftixx 0624-90

  • Page 1 Sicherheitshinweise: -Art.: 0624-90 • Schauen Sie nie direkt in den Laserstrahl. Der Strahl kann Ihre Augen dauerhaft schädigen. Den Laserstrahl Gebrauchsanleitung nicht auf Personen oder auf reflektierende Flächen richten. • Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Vermeiden Sie auf das Gerät einwirkende Schläge und Stöße.
  • Page 2: Safety Tips

    Safety tips: -Art.: 0624-90 • Never look directly into the laser beam. The beam can permanently damage your eyes. Do not aim Instructions for use at persons or reflecting surfaces with the laser beam. • Keep the work area clean and orderly. Avoid any blows or knocks to the unit.
  • Page 3: Indications De Sécurité

    Indications de sécurité: -Art.: 0624-90 • Ne dirigez jamais le regard dans le faisceau laser. Le faisceau peut léser très longtemps vos yeux. Mode d'emploi Ne jamais diriger le faisceau du laser sur des personnes ou des surfaces réfléchissantes. •...
  • Page 4: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies: -Art.: 0624-90 • Kijk nooit recht in de laserstraal. De straal kan uw ogen permanent beschadigen. De laserstraal Gebruiksaanwijzing niet op personen of op reflecterende vlakken richten. • Houd het werkgebied schoon en opgeruimd. Vermijd op het apparaat inwerkende slagen en stoten.
  • Page 5: Skifte Batteri

    Sikkerhetshenvisninger: -Art.: 0624-90 • Se aldri direkte i laserstrålen. Strålen kan skade øynene dine varig. Bruksanvisning Laserstrålen må ikke rettes mot personer eller reflekterende flater. • Hold arbeidsplassen ren og ryddig. Unngå slag og støt som kan virke inn på apparatet.
  • Page 6 Säkerhetsanvisningar: -Art.: 0624-90 • Titta aldrig direkt in i laserstrålen. Bifogade glasögon är endast avsedda att förstärka kontrasterna och att Bruksanvisning därmed synliggöra laserstrålen bättre. Strålen kan ge bestående skador på era ögon. Rikta inte laserstrålen mot personer eller reflekterande ytor.
  • Page 7: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger: -Art.: 0624-90 • Der må aldrig kigges direkte ind i laserstrålen. Strålen kan forårsage en permanent beskadigelse Betjeningsvejledning af Deres øjne. Laserstrålen må ikke rettes på personer eller reflekterende flader. • Arbejdsområdet holdes rent og være rydt op. Slag og stød som kan påvirke apparatet skal undgås.
  • Page 8 Turvallisuusohjeet: -Art.: 0624-90 • Älä koskaan katso suoraan lasersäteen lähteeseen (laitteen osaan, josta säde lähtee). Älä osoita ihmisiä Käyttöohje tai heijastavia pintoja lasersäteellä. Oheiset silmälasit voimistavat kontrasteja ja helpottavat siten lasersäteen näkemistä. • Pidä työskentelyalue siistinä ja järjestyksessä. Vältä viivalaserlaitteen kolhimista millään tavalla.
  • Page 9: Cambio De Baterías

    Indicaciones de seguridad: -Art.: 0624-90 • Nunca mire directamente a la fuente del rayo de luz. El rayo puede dañar sus ojos de forma Instrucciones de uso permanente. No proyectar el rayo de láser hacia las personas o hacia superficies reflectantes.
  • Page 10: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Avvertenze sulla sicurezza: • Non fissare mai direttamente il raggio laser. Il -Art.: 0624-90 raggio potrebbe danneggiare gli occhi in modo Istruzioni per l'uso permanente. Non orientare il raggio laser su persone o superfici riflettenti. • Tenere pulito e sgombro il posto di lavoro.
  • Page 11 Bezpeãnostní pokyny: -Art.: 0624-90 • Nikdy se nedívejte pfiímo do laserového paprsku! Laserov˘ paprsek mÛÏe trvale po‰kodit zrak! Návod k pouÏití Laserov˘ paprsek nikdy nesmûfiujte na osoby nebo na reflektující plochy. • UdrÏujte pracovní úsek v ãistotû a pofiádku. Zamezte úderÛm a otfiesÛm pfiístroje.
  • Page 12 Wskazówki bezpieczeƒstwa: -Art.: 0624-90 • Nigdy nie patrzcie Paƒstwo bezpoÊrednio na promieƒ laserowy. Promieƒ laserowy mo˝e trwale uszkodziç Instrukcja u˝ytkowania Paƒstwa oczy. Nie wolno skierowywaç promienia laserowego na osoby ani na powierzchnie odbijajàce. • Obszar pracy nale˝y utrzymywaç w czystoÊci i porzàdku.
  • Page 13: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности: -Art.: 0624-90 • Никогда не смотрите прямо в лазерный луч. Луч может необратимо травмировать Ваши глаза. Не Инструкция по применению направляйте лазерный луч на людей или на отражающие поверхности. • Содержите рабочую зону чистой и убранной.

Table des Matières