Cequent Performance Products 45517 Instructions D'installation page 9

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD
al instalar el enganche
Arandela cónica
Costado de dientes
TUERCAS EXISTENTES
contra el enganche
BARRA
DE UNIÓN
BASTIDOR
12
PARACHOQUES
SOPORTE
ABRAZADERA PARA EL
PARACHOQUES EXISTENTE
Enganche
2001-2007 ÚNICAMENTE
Figura 2
1. Baje la llanta de repuesto para facilitar la instalación. (no se requiere)
2. Retire los pernos M14 inferiores en los extremos del bastidor que ayudan a unir los soportes del parachoques.
3. Retire las tuercas M12 laterales y las placas de los pernos en el extremo del bastidor. Conserve para reinstalación posterior.
Los soportes del parachoques todavía tienen un perno por lado y no se moverán.
4. Si se instala en un modelo 2001–07 afloje las tuercas en el extremo de la abrazadera del parachoques para permitir que la abrazadera se aleje del bastidor.
5. Levante el enganche a su posición y sin apretar instale los tornillos de rosca gruesa M14 (piezas 6,4 y 7) en la tuerca de soldar en el soporte del parachoques.
6. Coloque la barra de unión como se muestra y sin apretar instale con pernos al enganche.
7. Si viene equipada con abrazaderas para el parachoques, llévelas a su posición y reinstale las placas de pernos que se quitaron en el paso 3. Ver Figura 2.
8. Instale y apriete todos los tornillos como se muestra en la Figura 1.
VEHÍCULO SIN PARACHOQUES – Use los bloques 1/4 x 1-1/2 x 2 adicionales (pieza 3) y una tuerca M14 x 2.0 clase 10 que no se suministra) en lugar de la tuerca de soldar, y (4) pernos
M12 x 1.75 x 35mm clase 10.9, (8) arandelas, (4) arandelas de bloqueo y (4) tuercas (que no se suministran) en lugar de las placas de pernos existentes.
9. Suba la llanta de repuesto si se bajó.
Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque.
Nota: Revisar el enganche con frecuencia, verificando que todos los fijadores y la esfera estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tapar todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la
entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o esfera que se hayan dañado. Observar las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y usar protección visual. No cortar los orificios de
acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Impreso en México
Instrucciones de instalación
NÚMEROS DE PARTE: 45517, 45717
TUERCA DE SOLDAR EXISTENTE
PLACA DE PERNO
EXISTENTE
Atrás
Figura 1
Apriete todos los tornillos M14 x 2.0 con una llave de torsión a 115 Lb.-pies (156 N*M)
Apriete todos los tornillos M14 x 1,5 con una llave de torsión a 145 Lb.-pies (201 N*M)
Apriete todos los tornillos M12 x 1.75 con una llave de torsión a 92 Lb.-pies (125 N*M)
Fijadores - iguales
ambos lados
1 1 1 1
SOPORTE DE
2 2 2 2
PARACHOQUES
9 9 9 9
7 7 7 7
4 4 4 4
6 6 6 6
Hoja 9 de 9
Fastener Kit: 45517F
Perno (ROSCA FINA)
1
(2)
M14-1.50 x 45mm CL10.9
Bloque
2
(2)
3/8 x 1.50 x 3.00
Bloque
3
(4)
1/4 x 1.50 x 2.00
Arandela de bloqueo
4
(4)
9/16"
Tuerca (ROSCA FINA)
5
(2)
BASTIDOR
M14-1.50 CL10
Perno ((ROSCA GRUESA)
6
(2)
M14-2.00 x 45mm CL10.9
Bloque
7
(2)
3/8 x 1.50 x 2.00
TUERCAS
EXISTENTES
Perno
8
(2)
M12-1.75 x 45mm CL10.9
11
Arandela de bloqueo
9
(2)
1/2"
8 8 8 8
Tuerca
10
(2)
3 3 3 3
M12-1.75 CL10
Arandela cónica
4 4 4 4
11
(2)
1/2"
5 5 5 5
barre de union
12
(2)
45517N
6-15-16
Rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

45717

Table des Matières