Fluidwell F131-P Mode D'emploi

Contrôleur de lots avec sorties contrôle à deux étapes, analogique et impulsion
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

F131-P
CONTRÔLEUR DE LOTS
avec sorties contrôle à deux étapes, analogique et impulsion
Débitmètre à entrées de signal : impulsion, Namur et bobine
Contrôles externes : démarrage et arrêt
Sorties numériques : deux sorties contrôle pour un contrôle en deux
étapes, ou une sortie contrôle et une sortie impulsion avec réf. total
Sorties analogiques : (0)4-20 mA / 0-10 V réf. débit
Options : sécurité intrinsèque, protocole de communication Modbus
Série F - Indicateurs de terrain pour zones sécurisées et dangereuses.
Plus d'informations : www.fluidwell.com/fseries

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluidwell F131-P

  • Page 1 étapes, ou une sortie contrôle et une sortie impulsion avec réf. total Sorties analogiques : (0)4-20 mA / 0-10 V réf. débit Options : sécurité intrinsèque, protocole de communication Modbus Série F - Indicateurs de terrain pour zones sécurisées et dangereuses. Plus d'informations : www.fluidwell.com/fseries...
  • Page 2 Page 2 FW_F131P_v1702_02_FR.docx...
  • Page 3: Consignes De Securite

    électromagnétique (CEM). ▪ Si le F131-P dispose dʼune alimentation en courant alternatif 115-230 V, le boîtier métallique doit être correctement relié à la terre, comme indiqué. Le câble de mise à la terre de protection (PE) ne doit jamais être débranché ou retiré.
  • Page 4: À Propos Du Manuel

    Ce manuel aborde lʼunité standard ainsi que la plupart des options disponibles. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur. Une utilisation du F131-P incorrecte ou dans un autre but que celui auquel il est destiné peut entraîner une situation dangereuse. Veuillez lire attentivement les informations fournies dans ce manuel signalées par les pictogrammes suivants :...
  • Page 5: Table Des Matières

    2.2. Informations et fonctions relatives au niveau opérateur ............8 Configuration ......................11 3.1. Comment programmer le F131-P ..................11 Menu de configuration – Paramètres ..................14 3.2. 3.2.1. Explication du menu de configuration 1 - Valeur prédéfinie (Preset) ........15 3.2.2.
  • Page 6: Présentation

    DESCRIPTION D'ENSEMBLE Fonctions et caractéristiques Le contrôleur de lots modèle F131-P est un instrument piloté par microprocesseur et conçu pour créer des lots et remplir des petites et des grandes quantités ainsi que pour afficher le débit, le total regroupé et le total cumulé.
  • Page 7 Page 7 Configuration de l'unité Le F131-P a été conçu pour être utilisé dans de nombreux types d’applications. Un menu setup (configuration) permet donc de configurer votre F131-P selon vos besoins spécifiques. Le menu setup comporte de nombreuses fonctions importantes, telles que le facteur K, les unités de mesure, la sélection du signal, la gestion de lʼalimentation (pour prolonger la durée de vie de la pile),...
  • Page 8: Fonctionnement

    Toutes les consignes de ce manuel doivent être observées. • Veillez à respecter les règles de sécurité, consignes et mesures de précaution indiquées au début de ce manuel. Le présent chapitre porte sur l'utilisation quotidienne du F131-P. Ces consignes s'adressent aux utilisateurs/opérateurs. 2.1. PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande dispose de trois touches.
  • Page 9 Quand vous confirmez la sélection avec la touche PROG/ENTER, le F131-P cache les zéros en tête dans le menu de fonctionnement. La valeur prédéfinie ne peut pas être supérieure à la valeur maximale du lot. P. ex.
  • Page 10 ▪ Alarme d’absence de flux Le F131-P offre une fonction de surveillance de l’absence de flux : quand le débitmètre ne génère pas de signal pendant un certain temps (prédéfini), le F131-P éteint la ou les sorties contrôle et active l’alarme du contrôleur de lots.
  • Page 11: Configuration

    Comment accéder au menu de configuration Lorsque le menu de configuration du F131-P est protégé par un mot de passe, un mot de passe est demandé pour accéder au menu de configuration. En mode opérateur, appuyez sur la touche PROG/ENTER pendant 7 secondes pour accéder au menu de configuration.
  • Page 12: Decimals (Décimales)

    • dans le premier niveau de configuration et que vous naviguez vers le niveau précédent, le F131- P revient au menu principal associé. • au dernier niveau de configuration et que vous naviguez vers le niveau suivant, le F131-P revient au menu principal associé.
  • Page 13 Page 13 Comment configurer un paramètre Les modifications ne sont enregistrées que lorsque vous appuyez sur la touche PROG/ENTER. Cette explication suppose que vous êtes dans le sous-menu PRESET (VALEUR PRÉDÉFINIE) et dans le niveau de configuration UNIT (UNITÉ). Si vous ne souhaitez pas sauvegarder la modification, attendez environ 20 secondes ou appuyez sur la touche PROG/ENTER pendant environ 3 secondes.
  • Page 14: Menu De Configuration - Paramètres

    Page 14 MENU DE CONFIGURATION – PARAMETRES 3.2. PRESET (VALEUR PREDEFINIE) unit (unité) L ; m ; kg ; lb ; GAL ; USGAL ; bbl (baril) ; no unit (aucune unité) decimals (décimales) 0000000 ; 111111,1 ; 22222,22 ; 3333,333 K-Factor (facteur K) 0.000010 - 9,999,999 decimals K factor...
  • Page 15: Explication Du Menu De Configuration 1 - Valeur Prédéfinie (Preset)

    Page 15 OTHERS (AUTRES) B1 model (modèle) F131-P B2 software version nn:nn:nn (version du logiciel) B3 serial no. nnnnnnn (numéro de série) B4 password 0000 - 9999 (mot de passe) B5 tag-nr (identifiant) 0000000 - 9999999 3.2.1. EXPLICATION DU MENU DE CONFIGURATION 1 - VALEUR PREDEFINIE (PRESET) Ce niveau de configuration est utilisé...
  • Page 16: Explication Du Menu De Configuration 2 - Débit (Flow Rate)

    Page 16 3.2.2. EXPLICATION DU MENU DE CONFIGURATION 2 - DEBIT (FLOW RATE) Les paramètres pour le total et le débit sont totalement distincts. Ainsi, différentes unités de mesure peuvent être utilisées : le mètre cube pour le total et le litre pour le débit, par exemple. Ce niveau de configuration est utilisé...
  • Page 17: Explication Du Menu De Configuration 3 - Débordement (Overrun)

    EXPLICATION DU MENU DE CONFIGURATION 4 - ALARME (ALARM) Le F131-P offre une fonction de surveillance de l’absence de flux : quand le débitmètre ne génère pas de signal pendant un certain temps (prédéfini), le F131-P éteint la ou les sorties contrôle et active l’alarme du contrôleur de lots.
  • Page 18: Explication Du Menu De Configuration 6 - Gestion De L'alimentation (Power Management)

    En cas d’alimentation par la pile interne (type PB/PC), l’utilisateur peut s’attendre à une mesure fiable sur une période prolongée. Le F131-P dispose de plusieurs fonctions intelligentes de gestion de l'alimentation permettant de prolonger considérablement la durée de vie de la pile. Deux de ces fonctions peuvent être définies.
  • Page 19: Explication Du Menu De Configuration 8 - Sortie Analogique (Analog Output)

    Page 19 COIL-HI Minimum 20 mV COIL HI Entrée bobine à haute Sensible aux Minimum 10 mV (option ZF) sensibilité interférences ! COIL HI Minimum 5 mV (option ZG) Entrée bobine à basse Sensibilité COIL LO Minimum 80 mV sensibilité normale Niveau de détection de Alimentation...
  • Page 20: Explication Du Menu De Configuration 9 - Relais (Relays)

    Ce sous-menu est utilisé pour définir la fonction de la sortie en question. « 1-Step » (1 étape) Le F131-P est utilisé pour effectuer un contrôle de lot à une étape alors que le R2 est utilisé en tant que sortie d’impulsion échelonnée.
  • Page 21: Explication Du Menu De Configuration A - Communication (Option)

    EXPLICATION DU MENU DE CONFIGURATION B - OTHERS (AUTRES) Pour le support technique et la maintenance, il est important de disposer d’informations sur les caractéristiques du F131-P. Votre fournisseur vous demandera ces informations si vous avez besoin d'aide. MODEL (MODÈLE) Ce niveau de configuration affiche le nom du modèle.
  • Page 22: Installation

    IP67 / Type 4(X), à des conditions météorologiques extrêmement variables. Lorsqu’il est monté sur panneau, le panneau avant du F131-P est classé IP65 / TYPE 4(X). Lorsqu’il est utilisé dans un environnement très froid ou dans des conditions climatiques variables, prenez les précautions nécessaires...
  • Page 23: Dimensions Du Boîtier

    Page 23 4.3. DIMENSIONS DU BOITIER 75 mm (2.95") 112 mm (4.40") 130 mm (5.12") 12mm 12mm 30mm 30mm 24mm 24mm M20 x 1,5 6 x M12 36mm 36mm 25mm 25mm 1/2"NPT 1/2"NPT 1/2"NPT 30mm 30mm 0.12" 0.12" M16 x 1,5 M16 x 1,5 3x 1/2"NPT M20 x 1,5...
  • Page 24 Page 24 75 mm (2.95") 112 mm (4.40") 130 mm (5.12") HK back box: (flat bottom) 75 mm (2.95") 118 mm (4.65”) 25mm 25mm D=20mm D=20mm 12mm 12mm 30mm 30mm 24mm 24mm D=12mm D=16mm D=16mm D=20mm 36mm 36mm 0.12” 0.12” D=22mm (0.866") 3x D=22mm (0.866”) 38 mm (1,50”)
  • Page 25: Installation Du Matériel

    (PE) est utilisée pour la sécurité électrique. • Le F131-P fourni avec un module d’alimentation de type PM ; 110 V-230 V c.a. ou de type PD/PF avec une option OR (les relais peuvent supporter 110 V-230 V c.a.) est connecté au goujon de mise à...
  • Page 26: Boîtier En Aluminium - Montage Sur Site

    Veillez à ne pas endommager l’équipement lorsque vous connectez plusieurs alimentations (capteur, PLC, etc.). À l’intérieur de l’affichage Fluidwell, les masses communes sont connectées les unes aux autres en interne. La connexion de mise à la terre de protection PE La connexion PE se fait avec le goujon PE à...
  • Page 27: Boîtier En Plastique (Prv)

    BOITIER EN PLASTIQUE (PRV) La connexion de mise à la terre de protection PE Le F131-P dans un boîtier en PRV répond aux exigences de la classe 2 (double isolation). Par conséquent, le fil PE entrant se termine par un bouchon isolant.
  • Page 28: Connecteurs De Borne

    Page 28 4.4.3. CONNECTEURS DE BORNE Reportez-vous à l’Annexe A : Caractéristiques techniques. Fig. 10 : Aperçu des connecteurs terminaux - Configuration standard et options 4.4.6. ALIMENTATION DU CAPTEUR Pour les types PB/PC ; PX ; AP : Il n’y a pas de véritable alimentation extérieure disponible pour le capteur. Seule une alimentation limitée est disponible.
  • Page 29 1. Assurez-vous que le F131-P est sans danger. Le cas échéant, tenez compte de l'alimentation de la pile. 2. Ouvrez le F131-P et retirez avec précaution les connecteurs de câble et le capot de protection. 3. Trouvez les commutateurs et réglez-les, sélectionnez la V requise.
  • Page 30 Page 30 Bornes 03-04 ; transistor et sortie d'impulsion R2 : Cette sortie est conçue pour utiliser un dispositif à faible consommation (p. ex. un relais) pour contrôler le traitement du lot. Le relais 1 reste allumé pendant toute la durée du traitement alors que le relais 2 peut être utilisé pour effectuer un contrôle à...
  • Page 31 Page 31 Option OR : Une sortie relais mécanique selon les fonctions R1 et R2 est disponible avec cette option. Capacité d'attaque maximale : 240 V / 0,5 A par sortie. (nécessite une alimentation de type PD/PF/PM). Fig. 14 : Connexions des bornes - sortie à relais mécanique (type) Bornes 07-08 ;...
  • Page 32 Page 32 Option AB : Un signal actif de 0-20 mA proportionnel au débit est disponible avec cette option. Capacité d'attaque maximale : 1 000 Ohm à 24 V c.c. (nécessite une alimentation de type PD/PF/PM). Fig. 17: Connexions des bornes - Sortie analogique 0-20 mA isolée (type) Option AF : Pour le signal flottant 4-20 mA avec sécurité...
  • Page 33 Signal impulsion PNP / PNP-LP : Le F131-P peut être utilisé avec des débitmètres dotés d’un signal de sortie PNP. 3 V sont envoyés sur la borne 11 et doivent être commutés par le capteur sur la borne 10 (SIGNAL). Pour garantir la fiabilité...
  • Page 34 Fig. 24: Connexions des bornes - Entrée du signal de l’interrupteur à tiges (type) Signal NAMUR : Le F131-P convient aux débitmètres à signal NAMUR. Le F131-P standard ne peut pas alimenter le capteur Namur, car une alimentation externe pour le capteur est nécessaire. Cependant, une tension d'alimentation du capteur de 8,2 V (borne 11) peut être fournie avec une alimentation de...
  • Page 35 Page 35 Borne 12-13 ; DÉMARRAGE externe : Avec cette fonction, le contrôleur de lots peut être démarré au moyen d’un commutateur externe. L'entrée doit être commutée avec un contact sec sur la borne GDN 12 pendant au moins 0,3 seconde. Fig.
  • Page 36: Applications À Sécurité Intrinsèque

    Consultez le chapitre 6 pour obtenir les instructions de remplacement de la pile. • Lorsque le boîtier du F131-P est en alliage d’aluminium et lorsqu’il est utilisé dans une atmosphère potentiellement explosive exigeant un niveau de protection de l’appareil de niveau EPL Ga, l’indicateur doit être installé...
  • Page 37 Page 37 Numéro de série et année de production Cette information peut être consultée dans le menu configuration : Autres. Fig. 28: Exemple de numéro de série (type) Informations sur l’étiquette - type de sortie d’impulsion - F1xx-..-..-XI (à l’intérieur et à l’extérieur du boîtier) Fig.
  • Page 38: Connecteurs De Borne Applications À Sécurité Intrinsèque

    3 et 4 et/ou aux bornes 5 et 6 ; les valeurs maximales pour l’un de ces circuits sont celles définies pour le groupe IIB/IIIC. Connecteurs de borne F131-P-…-XI : Pour les applications intrinsèquement sûres, consultez les valeurs de sécurité du certificat.
  • Page 39: Emplacement Du Commutateur (Type)

    1. Assurez-vous que le F131-P est sans danger. Le cas échéant, tenez compte de l'alimentation de la pile. 2. Ouvrez le F131-P et retirez avec précaution les connecteurs de câble et le capot de protection. 3. Trouvez les commutateurs et réglez-les, sélectionnez la V requise.
  • Page 40: Exemples De Configuration

    Page 40 EXEMPLES DE CONFIGURATION Fig. 33: F131-P-(AP)-(CT)-OT-PC-(PX)-XI - Alimentation à pile - IIB/IIC – IIIC FW_F131P_v1702_02_FR.docx...
  • Page 41 Page 41 Fig. 34: F131-P-AP-(CT)-OT-(PX)-XI - Sortie en boucle - IIB/IIC - IIIC FW_F131P_v1702_02_FR.docx...
  • Page 42: Instructions De Remplacement De La Pile

    Page 42 INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LA PILE 5.4.1. CONSIGNES DE SECURITE • Manipulez la pile avec précaution. En cas de mauvaise manipulation, elle peut représenter un danger. Les piles dangereuses peuvent causer des lésions graves. • Dans les zones dangereuses, utilisez uniquement des piles homologuées. L'utilisation de piles standard dans une zone dangereuse est risquée et interdite.
  • Page 43: Entretien

    Veillez à respecter les règles de sécurité, consignes et mesures de précaution indiquées au début de ce manuel. Le F131-P ne nécessite pas d'entretien particulier à moins qu’il ne soit utilisé dans des applications à basse température ou dans un environnement très humide (au-delà de 90 % en moyenne annuelle).
  • Page 44: Annexe A. Caractéristiques Techniques

    Page 44 ANNEXE A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALITES Affichage Type Écran LCD rétroréfléchissant haute intensité, résistant aux UV, avec clavier numérique et alphanumérique. Nombre de chiffres Sept chiffres de 17 mm (0,67") et onze de 8 mm (0,31"). Divers symboles et unités de mesure. Fréquence de Définie par l’utilisateur : 8 fois/s - 30 s/ rafraîchissement...
  • Page 45 Page 45 Alimentation Type PB Pile au lithium – durée de vie variable selon les réglages – jusqu’à 5 ans. Type PC Pile au lithium à sécurité Intrinsèque – durée de vie variable selon les réglages – jusqu’à 5 ans. Type PD 8-24 V c.a.
  • Page 46 Page 46 SORTIES Sortie analogique Type 4-20 mA - sortie passive - pas isolée. Résolution 10 bits Exactitude 10 bits. Erreur < 0,05 % - Mise à jour 10 fois par seconde. Fonction logicielle pour étalonner précisément les niveaux 4 et 20 mA en cours de configuration.
  • Page 47: Annexe B. Résolution Des Problèmes

    ▪ La sensibilité d’entrée de la bobine ; ▪ La mise à la terre du F131-P ; ▪ Utilisez un câble blindé pour les signaux du débitmètre et connectez le blindage à la borne 9. (sauf s’il est connecté au capteur).
  • Page 48: Annexe C. Variables De Communication

    Pour obtenir des informations supplémentaires concernant l'utilisation de votre appareil Modbus Fluidwell, veuillez lire le « protocole de communication Modbus général Fluidwell » et le « guide de dépannage Modbus » qui sont disponibles via notre site Web ou votre distributeur.
  • Page 49: Variables De Configuration

    Page 49 que les décimales doivent être adaptées selon le réglage des décimales du total, soit 2 en l'occurrence). * Effacement du total : il est possible d'effacer le compteur de total en écrivant une valeur de 0 dans les 3 registres de total/débit en une seule action d'écriture. L’écriture de toute autre valeur entraînera un message d’erreur parce que les registres de total/débit sont en lecture seule pendant le fonctionnement.
  • Page 50 Page 50 REGISTRE NOMBRE TYPE VALEUR / REMARQUES VARIABLE ADRESSE AFFICHAGE REGISTRES display (affichage) [d] 195 40196 uint16 0=augmentati 1=diminution [h] 0x0C3 [d] 64 40065 flow rate (débit) uint16 0=désactivé 1=lot 2=basculeme [h] 0x040 [d] 67 40068 backlight brightness uint16 0=désactivé 2=40% 4=80% [h] 0x043...
  • Page 51: Variables De Traitement

    Page 51 REGISTRE NOMBRE TYPE VALEUR / REMARQUES VARIABLE ADRESSE AUTRES REGISTRES [d] 173 40174 model number (numéro de uint16 0…9999 [h] 0x0AD modèle) [d] 160 40161 model suffix (suffixe de caract Représentation : caractère ASCII [h] 0x0A0 modèle) ères [d] 162 40163 firmware version (version...
  • Page 52: Annexe D. Déclaration De Conformité

    Page 52 ANNEXE D. DECLARATION DE CONFORMITE FW_F131P_v1702_02_FR.docx...
  • Page 53: Index De Ce Manuel

    Fig. 31: Connexions des bornes - sortie analogique flottante de sécurité intrinsèque 4-20 mA (type) 39 Fig. 32: Position des commutateurs pour sélection de l’option PD-XI ..........39 Fig. 33: F131-P-(AP)-(CT)-OT-PC-(PX)-XI - Alimentation à pile - IIB/IIC – IIIC ........40 Fig. 34: F131-P-AP-(CT)-OT-(PX)-XI - Sortie en boucle - IIB/IIC - IIIC ..........41...
  • Page 54: Power Managment (Gestion De L'alimentation)

    Page 54 Liste des paramètres de configuration PARAMÈTRE PAR DÉFAUT DATE : DATE : PRESET (VALEUR Notez vos réglages ici PRÉDÉFINIE) 11 unit (unité) 0000000 12 decimals (décimales) 0000001 13 k-factor (facteur K) : 14 decimals k-factor (décimales facteur k) 15 batch min (lot min.) 16 batch max (lot max.) FLOW RATE (DÉBIT)
  • Page 55 96 pulse (impulsion) total COMMUNICATION 9600 A1 speed (vitesse) A2 address (adresse) BUS-RTU A3 mode AUTRES B1 model (modèle) F131-P B2 software version (version du logiciel) B3 serial nr. (numéro de série) B4 password 0000 (mot de passe) B5 tag-nr (identifiant) 0000000...
  • Page 56 Page 56 Fluidwell B.V. FW_F131P_v1702_02_FR.docx PO box 6 Voltaweg 23 Site Web: www.fluidwell.com 5460 AA Veghel 5466 AZ Veghel Trouvez votre représentant local: www.fluidwell.com/representatives Pays-Bas Pays-Bas © 2017 Fluidwell B.V.: FW_F131P_v1702_02_FR.docx...

Table des Matières