V-ZUG WineCooler V4000 90 Mode D'emploi
V-ZUG WineCooler V4000 90 Mode D'emploi

V-ZUG WineCooler V4000 90 Mode D'emploi

Réfrigérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour WineCooler V4000 90:

Publicité

Liens rapides

V-ZUG-Home
Installez l'appli, connectez vos appareils et
profitez d'une foule de fonctions utiles.
Mode d'emploi
WineCooler V4000 90 | 45
Réfrigérateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG WineCooler V4000 90

  • Page 1 V-ZUG-Home Installez l’appli, connectez vos appareils et profitez d’une foule de fonctions utiles. Mode d’emploi WineCooler V4000 90 | 45 Réfrigérateur...
  • Page 2 Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Type Numéro de modèle Système de mesure WineCooler V4000 90 WC4T-51102 51102 Euro 60 WineCooler V4000 45 WC4T-51113 51113 Euro 60 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2023...
  • Page 3: Table Des Matières

    Interruption des réglages ........ 11 Arrêt de l’appareil .......... 11 Fonctions de l’appareil  12 Activation/désactivation des fonctions de l’appareil.............. 12 Description des fonctions ........ 16 V-ZUG-Home  17 Conditions d’utilisation........ 17 Première mise en service ........ 18 Equipement intérieur  18 Ouverture de porte avec TouchOpen.... 18 Grilles et grilles de présentation....... 19 Rayon de séparation........... 20...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes ▪ Ce type d’appareil peut être les consignes importantes concer- nant la sécurité. utilisé par des enfants à partir Le non-respect de ces consignes de 8 ans et par des per- peut causer des blessures et en- sonnes dont les capacités dommager l’appareil ou l’installa-...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité voir. Les interrupteurs, les dispositifs en- électrique fixe un disjoncteur fichables, les coupe-circuits automa- conformément aux règles tiques et les fusibles librement acces- d’installation. sibles après l’installation de l’appareil et qui déclenchent tous les conducteurs ▪ Si le câble de raccordement polaires valent comme disjoncteurs ad- électrique de l’appareil est mis.
  • Page 6 1 Consignes de sécurité ▪ AVERTISSEMENT: le volume requis de ▪ Cet appareil est conforme aux règles la pièce d’installation de l’appareil est techniques reconnues ainsi qu’aux d’au moins 1 m /8 g de produit frigori- consignes de sécurité en vigueur. Son gène (isobutane R600a).
  • Page 7: Classe Climatique

    1 Consignes de sécurité Classe climatique Attention, risque de blessure! Cet appareil est destiné à être utilisé dans ▪ Veillez à ce que personne n’introduise des conditions de température ambiante li- ses doigts dans les charnières de la mitées afin de garantir un parfait fonction- porte.
  • Page 8: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’intérieur et, le cas échéant, les films de protection. ▸ Eliminer les restes de colle sur la porte de l’appareil avec de l’eau savonneuse peu concentrée.
  • Page 9: Eléments De Commande Et D'affichage

    RETOUR: interrompre la saisie ou la rejeter,MARCHE/ARRÊT (pressée pendant 3 s) Eléments d’affichage Fonctions Réglages utilisateur SilentPlus Luminosité de l’écran PartyCooling Désactivation du bip de touche Mode Sabbat V-ZUG-Home Affichage de valeur et d’état Unité de température Compartiments de réfrigération supé- rieur/inférieur (51102) Compartiment de réfrigération (51113) Réfrigération rapide...
  • Page 10: Commande

    4 Commande Commande Mise en marche de l’appareil ▸ Brancher la fiche dans la prise. – «OF» s’affiche pendant 30 secondes à gauche et à droite sur l’écran. ▸ Maintenir pressée la touche pendant 3 secondes. – L’appareil est en marche. Un appareil nouvellement mis en service a besoin d’env. 5 heures (à l’état vide/ sans bouteilles) pour atteindre les températures normales de service.
  • Page 11: Sélection Des Fonctions De L'appareil

    4 Commande Comment procéder avec le WineCooler V4000 45 (51113) ▸ Effleurer la touche – L’affichage de température du compartiment de réfrigération clignote à droite sur l’écran. ▸ Effleurer la touche et sélectionner la température souhaitée pour le compar- timent de réfrigération. ▸...
  • Page 12: Fonctions De L'appareil

    5 Fonctions de l’appareil Fonctions de l’appareil Activation/désactivation des fonctions de l’appareil Fonction Description Réglage de tem- Sélection de la température de la zone (des zones). pérature ▸ Suivre les instructions du chapitre «Réglage de la température» (voir page 10). Réfrigération ra- Préparation idéale de la zone (des zones) de réfrigération au pide...
  • Page 13 5 Fonctions de l’appareil Fonction Description Réglage Accès aux fonctions et aux réglages utilisateur . Pour plus d’informations: Description des fonctions (voir page 16). Sélection ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la fonction ou le réglage utilisateur souhaité (clignote) avec les touches ▸...
  • Page 14 Désactivation ▸ Maintenir pressée la touche pendant 3 se- condes. – La fonction est désactivée, l’éclairage et l’écran s’allument. V-ZUG-Home Interaction avec l’appareil via l’appli (voir page 17). Activation ▸ Effleurer la touche ▸ Effleurer la touche jusqu’à ce que cli- gnote sur l’écran.
  • Page 15 5 Fonctions de l’appareil Fonction Description Luminosité de Modification du niveau de luminosité de l’écran. l’écran Sélection ▸ Effleurer la touche ▸ Effleurer la touche jusqu’à ce que cli- gnote sur l’écran. ▸ Confirmer avec la touche ▸ Sélectionner le niveau de luminosité souhaité (1 / 2 / 3) avec ▸...
  • Page 16: Description Des Fonctions

    5 Fonctions de l’appareil Fonction Description Mode démo* Grâce à ce réglage, l’appareil peut être présenté à des fins de démonstration dans le commerce spécialisé. Le mode Démo per- met d’afficher des fonctions sans que l’appareil soit en marche. * Remarque: Ce réglage n’est pas recommandé pour un usage privé.
  • Page 17: Zug-Home

    à usage ménager. Risque d’endommagement de l’appareil. V-ZUG-Home Cette fonction est spécifique au pays. V-ZUG-Home vous permet d’accéder à vos appareils via l’appli V-ZUG. Vous pouvez ain- si p. ex.: ▪ consulter l’état de l’appareil, ▪ recevoir des notifications Push, ▪...
  • Page 18: Première Mise En Service

    ▸ Entrer le PIN à 6 chiffres dans l’appli V-ZUG et confirmer la demande de connexion bluetooth. – L’appli V-ZUG indique le nom du Wi-Fi actif et vous invite à entrer le mot de passe du Wi-Fi. ▸ Entrer le mot de passe Wi-Fi.
  • Page 19: Grilles Et Grilles De Présentation

    7 Equipement intérieur Ne pas enfoncer ni retenir le dispositif ouvre-porte lorsqu’il se referme. Si par in- advertance, le dispositif ouvre-porte était retiré, l’enclencher manuellement dans l’ouverture prévue à cet effet. Risque d’endommagement de l’appareil. Pendant le mode Sabbat, la porte de l’appareil ne peut pas être ouverte à l’aide du mécanisme d’ouverture de porte «TouchOpen».
  • Page 20: Rayon De Séparation

    8 Entretien et maintenance Rayon de séparation Le rayon de séparation (en fonction du modèle) divise l’appareil en deux zones de réfri- gération et sa position est prédéterminée. Il peut être retiré en le sortant de l’appareil à des fins de nettoyage. Retirer le rayon de séparation uniquement à...
  • Page 21: Bruits Et Avertissements

    9 Bruits et avertissements Bruits et avertissements Bruits de fonctionnement Pendant le fonctionnement, divers bruits peuvent se produire. Bien que l’appareil se dis- tingue par un niveau sonore optimisé, il est impossible d’éviter complètement certains bruits. Les bruits dépendent de la taille de l’appareil, des conditions d’encastrement, des besoins en matière de réfrigération (p. ex.
  • Page 22: Éliminer Soi-Même Des Dérangements

    10 Éliminer soi-même des dérangements Avertissement en cas de température élevée Si une valeur de température (valeur réelle) dépasse de 8 °C la valeur de consigne sé- lectionnée pendant plus de trois heures, un signal acoustique retentit pendant une durée limitée. La zone concernée et la température de la zone clignotent sur l’écran. Confirmation/acquittement des avertissements ▸...
  • Page 23 10 Éliminer soi-même des dérangements Dérangement Cause possible Solution/Mesures La porte de l’appareil ▪ Le mode Sabbat est actif. ▸ Ouvrir la porte de l’appareil ma- ne s’ouvre pas avec nuellement (p. ex. avec une ven- «TouchOpen». touse à usage ménager). ▸...
  • Page 24 10 Éliminer soi-même des dérangements Dérangement Cause possible Solution/Mesures L’éclairage clignote ▪ La porte de l’appareil est ▸ Fermer la porte de l’appareil. et un signal acous- ouverte depuis plus de – Si l’alarme continue à retentir: tique retentit. 5 minutes. ▸...
  • Page 25: Trucs Et Astuces

    11 Trucs et astuces Dérangement Cause possible Solution/Mesures L’éclairage du com- ▪ L’éclairage intérieur perma- ▸ Désactiver l’éclairage intérieur partiment de réfrigé- nent est activé. permanent. ration s’allume alors que la porte de l’ap- pareil est fermée. Messages d’er- ▪ La sonde de température ▸...
  • Page 26: Conseils De Stockage Du Vin

    12 Caractéristiques techniques 11.2 Conseils de stockage du vin Températures idéales de dégustation: Degré Celsius [°C] Fahrenheit [°F] Vins 41-46 Champagne, vins mousseux, vin effervescent, prosecco, vins doux 6-10 43-50 Vins blancs jeunes (p. ex. chasselas, müller- thurgau, chardonnay, silvaner, sauvignons blancs) 8-12 46-54 Vins blancs capiteux (p. ex.
  • Page 27: Élimination

    ▸ Voir la plaque signalétique Pièces de rechange V-ZUG SA fournit des pièces de rechange pendant 15 ans à compter de la mise à dis- position du dernier appareil portant cette désignation de type. V-ZUG SA se réserve le droit de déroger à cette disposition, en tenant compte et en respectant l'Ordonnance sur l’écoconception applicable aux pièces de rechange.
  • Page 28 Gridiron Building lom Road N1C 4G London Suriyawong Sub-district GREAT BRITAIN Bangrak District Bangkok 10500 THAILAND HK/MO V-ZUG Hong Kong Co. Ltd. GÜRELLER 12/F, 8 Russell Street Anchor Sit.3A/1-2 Çayyolu Causeway Bay 06690 ÇANKAYA/ANKARA HONG KONG TURKEY Frigo 2000 S.p.A Private enterprise "Stirion"...
  • Page 29 Fiche technique du produit ......26 Elimination.............  27 Fonctionnement très silencieux..... 13 Mise en marche ...........  10 Fonctions de l’appareil ........12 Appli V-ZUG ............18 Régler ............ 12 Avertissements ..........21 Sélectionner .......... 11 Bip de touche ........9, 15, 32 Grille de présentation........
  • Page 30 Réglage de température ..... 9, 10, 11, 32 Réglages ............12 Interrompre ...........  11 Réglages utilisateur......... 13 Service et assistance ........31 SilentPlus ..........9, 13, 32 Structure ............... 8 Symboles.............. 4 Type............... 2 Unité de température ......9, 15, 32 V-ZUG-Home..........14, 17...
  • Page 31: Service Et Assistance

    à gauche sur la paroi latérale. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à...
  • Page 32: Brèves Instructions

    Luminosité de l’écran PartyCooling Désactivation du bip de touche Mode Sabbat V-ZUG-Home Affichage de valeur et d’état Unité de température Compartiments de réfrigération supé- rieur/inférieur (51102) Compartiment de réfrigération (51113) 10183764 Réfrigération rapide 1153589-02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Wc4t-5110251102Winecooler v4000 45Wc4t-5111351113V4000 90 ... Afficher tout

Table des Matières