Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WALLMOUNT KITCHEN FAUCETS
ROBINETS DE CUISINE À MONTAGE MURAL
LLAVES DE COCINA MONTAJE EN PARED
Please Leave This Instruction Sheet With The Installed Faucet
Maintenance
When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine parts
logo. IMPORTANT: After any maintenance, thoroughly flush the faucet as stated in the installation instructions.
A) Remove and clean Aerator, or
Care Instructions
®
Your Delta
faucet is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards. With proper care, it will give you years of
polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
S.V.P., Laisez Cette Fiche D'Instructions Avec La Robinetterie Nouvellement Installée
Entretien
L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne l'annulation de la garantie. N'utiliser que des pièces autorisées qui portent
de logo "Delta genuine parts". IMPORTANT : Après un entretien quel qu'il soit, bie
A) Enlevez l'aérateur et nettoyez-le, ou
Instructions de Nettoyage
®
Votre robinet Delta
pour autant qu'il soit bien entretenu. Nettoyez-le avec soin. Même si son fini est
des produits de polissage. Pour le nettoyer, il vous suffit de le frotter doucement ave
Mantenimiento
uando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantia instalando piezas que no son genuinas. Use solamente los repuestos autor-
izados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. IMPORTANTE: Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr el agua a través de la
llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instalación.
A) Quite y limpie el Aireador, o
Instrucciones Sobre el Cuidado
®
Su llave Delta
está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas de calidad y
sin dificultades. Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque
o pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y séquela con una toalla suave.
Deje Esta Hoja De Intructión Con La Llave Instalada
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
28C4_ _ _
28T4_ _ _
Write purchase model number here for future reference
Pour réference future, inscrivez ci-dessus le n° de modèle du produit acheté
Para referencia futura, escriba aquí el número del modelo comprado
u
rêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou
Page 1
28C6_ _ _
28T6_ _ _
brasives or
n.
ndant des années
de servicio
abrasivos
210206 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 28C4 Serie

  • Page 1 Use solamente los repuestos autor- izados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. IMPORTANTE: Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr el agua a través de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instalación.
  • Page 2: Installation Instructions

    Installation should be in accordance with local plumbing and electrical codes. FLUSH ALL PIPES THOROUGHLY BEFORE INSTALLATION. INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 1. FAUCET INSTALLATION should be positioned horizontally to line up with the 8” faucet inlets. Place rubber washers inside the body union nuts and tighten nuts securely.
  • Page 3 L’installation doit être faite conformément avec les codes locaux de plomberie et d’électricité. DRAINEZ BIEN TOUS LES TUYAUX AVANT L’INSTALLATION. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 1. INSTALLATION DU ROBINET Fermez les sources d’entrée d’eau. Pour le robinet du centre de 8 po, les conduites d’alimentation doivent être bien attachées pour soutenir le robinet.
  • Page 4 28C6_ _ _ 28C4_ _ _ Write purchase model number here for future reference Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura Pour référence future, inscrivez ci-dessus le de modelle du produit acheté NOTE: For 28T series, see page 5. REMARQUE : Pour les séries 28T, voir la page 5.
  • Page 5 28T6 _ _ _ 28T4 _ _ _ Write purchase model number here for future reference Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura Pour référence future, inscrivez ci-dessus le de modelle du produit acheté See page 6 for part descriptions. Voir la page 6 pour les descriptions des pièces.
  • Page 6 PART # DESCRIPTION PART # DESCRIPTION alignment insert 060726A ® cartridge alignment insert 060026A ® 060602A ® 060466A 060264A 8” Wallform Swing Spout assembly complete 8” Tubular Swing Spout ® ® 11” Tubular Swing Spout ® ® ® ® VR Laminar Outlet with Agion ®...
  • Page 7 Delta Commercial Faucet Limited Warranty All parts of the Delta® HDF® and TECK® faucets are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material, finish and workmanship for a period of five (5) years unless otherwise specifically stated in the catalogue and price book. This warranty is made to the original consumer purchaser and shall be effective from date of purchase as shown on purchaser’s receipt.

Ce manuel est également adapté pour:

28t4 serie28c6 serie28t6 serie