Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

reCHARGE+
Qi wireless charger
Operation manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KREAFUNK reCHARGE+

  • Page 1 reCHARGE+ Qi wireless charger Operation manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    安全とメ ン テ ナ ン スにつ いて 安全和保养说明 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: https:/ /Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity This stylish product is made from 100% recycled plastic.
  • Page 3 Overview /oversigt/overzicht/vue d’ensemble/überblick/ panoramica/visión general/概要/概观 5V/2A USB-C...
  • Page 4 Charging /opladning/opladen/mise en charge/laden/ carica/carga/充電中/充电中 Flashing USB-C 5V/2A...
  • Page 5 /brug/gebruik/utiliser/benutzen/uso/usar/ 使用/使用 Flashing...
  • Page 6 Flashing...
  • Page 7 Flashing...
  • Page 8: Technical Specifications

    Technical specifications/ tekniske specifikationer/technische specificaties/ spécifications techniques/technische spezifikationen/ specifiche tecniche/especificaciones técnicas/ 技術仕様/技术规格 • Dimensions: 118*65*64 mm • Weight: 120g • Foldable • Charging cable included • Standard: Qi • Compatible with Qi enabled devices • Horizontal and vertical charging on front •...
  • Page 9: Safety And Maintenance Instructions

    Safety and maintenance instructions Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Page 10 The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with Kreafunk. Precautions and taking care of reCHARGE+ This product should be used and stored at a temperature between -20°...
  • Page 11 Never attempt to alter or disassemble this product. If there is a problem with the product, please contact your seller for further assistance. 8. Keep away from high voltage devices (highest 5V). 9. Do not place the product too close to magnetic stripe cards or chip card (credit card, ID card, etc.) to avoid magnetic failure.
  • Page 12: Sikkerheds- Og Vedligeholdelsesinstruktioner

    Sikkerheds- og vedligholdelsesinstruktioner Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. 3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. 4.
  • Page 13 Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med Kreafunk. Forholdsregler og vedligeholdelse af reCHARGE+ Dette produkt skal benyttes og opbevares ved en temperatur mellem -20° og 40° celsius og luftfugtigheden skal være mindre end 85%.
  • Page 14 Forsøg aldrig at ændre eller skille dette produkt fra hinanden. Hvis der er et problem med produktet, skal du kontakte din sælger for yderligere assistance. 8. Hold produktet væk fra højspændingsenheder (højst 5V). 9. Placer ikke produktet for tæt på magnetiske kort eller chipkort (kreditkort, id-kort osv.) For at undgå...
  • Page 15: Veiligheids- En Onderhoudsinstructies

    Veiligheids- en onderhoudsinstructies Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde worden opgevolgd. 3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte produceren.
  • Page 16 De winkelier zal u advies geven en indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks met Kreafunk afhandelen. Voorzorgsmaatregelen en verzorging van reCHARGE+ Dit product moet worden gebruikt en bewaard bij een temperatuur tussen -20°...
  • Page 17 2. Plaats de Powerbank tijdens het opladen niet in een omgeving met een hoge temperatuur om oververhitting en schade te voorkomen. 3. Bewaar dit product op een droge plaats. Plaats of gebruik dit product nooit in een natte of vuile omgeving.
  • Page 18 12. Plaats geen zware voorwerpen op het product. Dit kan de interne printplaat beschadigen. 13. Dit product is geen speelgoed. Gelieve het uit de buurt van kinderen te houden. 14. De verschillende landen hebben hun eigen wetten met betrekking tot de minimumleeftijd die is toegestaan om met powerbanken te werken.
  • Page 19: Consignes De Securite Et D'entretien

    6. N’exposez pas le produit à des températures extrêmement froides car cela pourrait endommager le circuit imprimé interne. Les piles reCHARGE+ables ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des piles et le nombre de cycles de charge varient selon l’utilisation et les réglages.
  • Page 20 Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec Kreafunk. Précautions et soin de reCHARGE+ Ce produit devrait être utilisé et rangé à une température entre -20° et 40°, et l’humidité doit être...
  • Page 21 2. Assurez-vous de ne pas ranger la batterie externe dans un environnement chaud pendant le chargement pour éviter la surchauffe et éventuels dégâts. 3. Garder le produit dans un endroit sec. Ne jamais placer ou utiliser ce produit dans des endroits humides ou sales.
  • Page 22 12. Ne pas placer d’objets lourds sur le produit. Cela pourrait endommager la carte de circuit imprimé interne. 13. Ce produit n’est pas un jouet. Merci de le garder éloigné des enfants. 14. Les pays ont leurs propres lois sur l’âge minimum autorisé...
  • Page 23: Sicherheits- Und Wartungsanleitung

    Sicherheits- und wartungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
  • Page 24 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit Kreafunk abwickeln.
  • Page 25 Vorsichtsmassnahmen und Pflege der reCHARGE+ Dieses Produkt sollte bei einer Temperatur zwischen -20 und 40 Grad genutzt und gelagert werden. Die Feuchtigkeit sollte unter 85% liegen. 2. Um eine Überhitzung und Schaden am der Produkt zu vermeiden, bitte diese nicht bei hohen Temperaturen aufladen lassen.
  • Page 26 9. Stellen Sie das Produkt nicht zu nah an Magnetstreifenkarten oder Chipkarten (Kreditkarten, Personalausweise usw.), um einen magnetischen Fehler zu vermeiden. 10. Halten Sie den Abstand zwischen dem Produkt und den implantierbaren medizinischen Geräten (Herzschrittmacher, implantierbare Cochlea usw.) mindestens 20 cm, um mögliche Störungen des Medizinprodukts zu vermeiden.
  • Page 27: Istruzioni Di Dicurezza E Manutenzione

    Istruzioni di sicurezza e manutenzione Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi che producono calore.
  • Page 28 Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con Kreafunk. Precauzioni e manutenzione della reCHARGE+ Questo prodotto va utilizzato e conservato a una temperatura compresa tra -20°C e 40°C, con un tasso...
  • Page 29 3. Tenere questo prodotto in ambienti asciutti. Non posizionare o utilizzare questo prodotto in presenza di umidità o sporcizia. 4. Non gettare il prodotto nel fuoco. 5. Non far cadere o lanciare il prodotto per evitare danni e malfunzionamenti. 6. Non posizionare nulla tra il dispositivo mobile in carica e il pad di ricarica.
  • Page 30 14. I rispettivi paesi possiedono specifiche leggi sull’età minima richiesta per utilizzare le reCHARGE+. Si prega di verificare tali leggi con le rispettive autorità per maggiori informazioni. 15. Tutti i prodotti sono stati sottoposti a un accurato controllo di qualita. Se il dispositivo risulta surriscaldato, emana odori, e deformato, abraso o tagliato, o presenta un funzionamento anomalo, interromperne immediatamente l’uso e contattare il Produttore.
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad y mantenimiento Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Page 32 La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con Kreafunk. Precauciones y cuidado del reCHARGE+ Este producto debería ser usado y almacenado a una temperatura entre -20°...
  • Page 33 3. Mantén este producto en un sitio seco. Nunca sitúes este producto en condiciones de humedad o suciedad. 4. No tires nunca este producto a un fuego. 5. Nunca lances o dejes caer este producto, ya que puede dañarse y dejar de funcionar. 6.
  • Page 34 14. Los respectivos países tienen sus propias leyes sobre la edad mínima permitida para usar la almohadilla de carga. Por favor, consulta la normativa de tu país para más información. 15. Todos los productos se han sometido a una completa inspeccion para garantizar su calidad.
  • Page 35: 安全と メン テナンスにつ いて

    安全と メン テナンスにつ いて 1. 使用前にこの説明書をよくお読みください。 2. この説明書に記載されている安全上の注意は、常時参 照できるように保管し、必ず遵守してください。 3. 本製品を発熱機器(ラジエーターやヒーター等)に近 づけないでください。 4. 落下して破損・怪我の元にならないように、安定した 場所に置いてください。 5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品 の寿命短縮や電池の破損、プラスチック部品の変形の 恐れがあります。 6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷 する恐れがあります。 7. 充電式電池の充電回数には限りがあります。電池の寿 命や充電回数は、使用状況や設定によって異なりま す。 8. 製品に液体が入らないようにしてください。 9. 乾いた布でスピーカーを拭く前に、電源スイッチをオ フにし、電源コードをコンセントから抜いてくださ い。 10. 本製品を投げたり、踏みつけたりしないでください。 内部回路基板を損傷する恐れがあります。 11. 本製品を分解しないでください。分解は専門家の手で 行われる必要がありますしないでください。 12. 高濃度の化学製品や洗剤を使って製品を洗浄しないで ください。...
  • Page 36 13. 鋭利なものを近づけるとプラスチック部分が破損する ことがあるので注意してください。 14. 5V / 1Aの電源のみを使用してください。それ以上の電 圧の電源を接続すると、深刻な損傷を与える恐れがあ ります。 15. 爆発の危険を避けるため、リチウム電池を勝手に廃棄 したり、火や高熱に近づけたりしないでください。 万一製品に不具合が生じた場合は、購入した販売店にお問 い合わせください。販売店の指示に従っても問題が解決し ない場合は、販売店が直接Kreafunkに報告します。 reCHARGE+ の手入れと注意点 1. 温度が-20°~40°、湿度が85%以下の場所で使用・保 管してください。 2. 充電中は、高温になる場所に置かないようにしてくだ さい。 3. 本製品は乾燥した場所で保管し、濡れたり汚れたりす る場所では使用しないでください。 4. 本製品を火に投げ込まないでください。 5. 本製品を投げたり落としたりすると、故障の原因にな ります。 6. 充電中のモバイル機器と充電パッドの間には何も置か ないでください。 7. 本製品を改造したり分解したりしないでください。本 製品に問題がある場合は、販売者にお問い合わせくだ さい。...
  • Page 37 8. 高電圧機器(最大5V)には近づけないでください。 9. 磁気不良を防ぐため、磁気ストライプカードやチップ カード(クレジットカード、IDカードなど)に本製品 を近づけすぎないでください。 10. 医療機器への影響を避けるため、植込み型医療機器( ペースメーカー、植込み型人工内耳など)は本製品か ら20cm以上離してください。 11. 充電器を掃除する必要がある場合は、ACアダプターに 接続されていないことを確認してください。 12. 製品の上に重いものを置かないでください。内部回路 基板を損傷する恐れがあります。 13. 本製品はおもちゃではありません。幼児の手の届かな いところに置いてください。 14. 充電器の操作の最低年齢に関する法律は各国で異なり ます。詳細については関係機関にご確認ください。 15. すべての製品は徹底した品質保証検査を通過していま す。万一、過度に高温になったり、臭気を発したり、 変形したり、擦り切れたり、切断したり、異常な現象 が発生したりした場合は、直ちにすべての製品の使用 を中止し、メーカーにお問い合わせください。...
  • Page 38: 安全和保养说明

    安全和保养说明 1. 使用前请详细阅读此操作说明书 2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使 用参考,并始终遵循安全和保养说明 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量 的器具 4. 请将产品放置于稳定的位置,以避免坠落造成损坏或人 身伤害。 5. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短 产品的使用寿命,损坏电池并使某些塑料零件变形。 6. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部 电路板。 7. 充电电池的循环充电次数周期有限。电池寿命和充电次 数周期因使用和设置而异。 8. 避免液体浸入产品 9. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路板。 10. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 11. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 12. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料 部件。 13. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严 重损坏。 14. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免 发生爆炸危险。...
  • Page 39 如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。 零售商将为您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售商 将与Kreafunk直接联系处理此类问题。 注意和保养reCHARGE+ 无线充电器 1. 本产品应在-20°至40°之间的温度下使用和存放,湿度 应小于85%。 2. 在充电过程中确保不要将reCHARGE+ 无线充电器放在高 温环境中,以免过热和损坏。 3. 请将本产品放在干燥的地方。 切勿在潮湿或肮脏的环境 下放置或使用本产品。 4. 切勿将本产品投入火中。 5. 切勿抛扔或掉落本产品,否则可能会造成损坏和故障。 6. 请勿在正在充电的移动设备和充电板之间放置任何物品 7. 切勿尝试更改或拆卸本产品。 如果产品有问题,请与您 的卖家联系以获取进一步的帮助 8. 远离高压设备(最高5V) 9. 请勿将产品放置在磁条卡或芯片卡(信用卡、身份证 等)太近的位置,以免发生磁失效。 10. 请将本产品与植入性医疗器械(起搏器、植入性耳蜗 等)保持至少20厘米的距离,以避免对医疗器械的潜在 干扰。 11. 如果您需要清洁充电器,请确保充电器未连接到交流适 配器。 12. 不要在产品上放置重物。这可能会损坏内部电路板...
  • Page 40 13. 该产品不是玩具。 请注意远离儿童 14. 各个国家/地区对允许使用reCHARGE+ 无线充电器的最低 年龄有各自的法律。 请与您各自的权威机构联系以获取 更多信息。 15. 所有产品都经过了全面的质量保证检验。如果您发现您 的设备过热、散发异味、变形、磨损、切割或出现异常 现象,请立即停止所有产品的使用并与制造商联系。...
  • Page 41 LDPE Raccolta differenziata SACHET ÉTUI...
  • Page 42 Kreafunk ApS Klamsagervej 35A, st. 8230 Aabyhoej Denmark www.Kreafunk.com info@Kreafunk.dk +45 96 99 00 20...

Table des Matières