Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

MARQUE: LEXIBOOK
REFERENCE: TOUR BT1000 FROZEN
CODIC: 4059018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEXIBOOK TOUR BT1000 FROZEN

  • Page 1 MARQUE: LEXIBOOK REFERENCE: TOUR BT1000 FROZEN CODIC: 4059018...
  • Page 2 ® Bluetooth Sound Tower BT1000series...
  • Page 3: Mesures De Securite

    MESURES DE SECURITE MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension...
  • Page 4: Instructions Relatives A La Securite

    INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL. Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité. 1.
  • Page 5: Deballage De L'appareil

    16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué. 17. Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant. 18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant.
  • Page 6: Alimentation

    ALIMENTATION ® La tour de son Bluetooth fonctionne avec une source électrique CA~100-240V, 50 / 60Hz. Connexion à l’alimentation 1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. 2. Insérez une extrémité du câble CA à la prise d’entrée CA située à l’arrière de l’appareil.
  • Page 7: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton POWER (Marche / Arrêt) 2. Bouton MEM/CLOCK 3. Bouton TUN/MEM 4. Bouton MUSIC 5. Boutons TREBLE + / - 6. Bouton SOURCE 7. Bouton MUTE (Sourdine) 8. Bouton ALARM 9. Bouton SLEEP (Veille) 10. Bouton TUN+/CLOCK+ 11. Bouton TUN-/CLOCK- 12.
  • Page 8: Emplacement Des Touches

    Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de l’appareil avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
  • Page 9: Charger Un Appareil Personnel Par Port Usb Intégré

    ® La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 10: Fonctions Horaires

    Ré-association ® Lorsque la tour ou le mode Bluetooth est éteint : ® 1. Allumez la tour Bluetooth , puis appuyez sur le bouton SOURCE jusqu’à ® obtenir le mode Bluetooth (bt). ® 2. La DEL Bluetooth clignote pendant 3 secondes. La tour retrouve ensuite automatiquement le dernier appareil avec lequel il s’est associé.
  • Page 11: Réglages Radio

    8. Appuyez sur TUN+/CLOCK+ ou sur TUN-/CLOCK- pour régler les minutes. 9. Appuyez sur ALARM à nouveau pour confirmer les minutes. 10. Le réveil se déclenche à l’heure réglée avec la fréquence radio préréglée. 11. Pour désactiver le réveil, appuyez sur le bouton ALARM de la télécommande pendant 3 secondes.
  • Page 12 BRANCHER UN APPAREIL PAR AUX IN 1. Branchez un câble AUX à la prise AUX IN qui se trouve au dos de la tour. 2. Branchez la tour à une prise de courant. L’indicateur de veille s’allume. 3. Allumez la tour, puis appuyez sur le bouton SOURCE jusqu’à...
  • Page 13: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEMES SOLUTION Pas de courant. Vérifiez la connexion de l’adaptateur CA / CC entre la tour et la prise de courant. Pas de son. Vérifiez que le contrôle du volume N’EST PAS réglé au minimum. Vérifiez que la sourdine N’EST PAS activée. La télécommande ne Inspectez ou remplacez la batterie.
  • Page 14: Declaration De Conformite

    DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : ® Désignation : Tour de son Bluetooth Référence / type : BT1000series Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :...
  • Page 15 Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant. Référence : BT1000series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © 2014 LEXIBOOK® LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez...
  • Page 16: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient...
  • Page 17: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT. Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3.
  • Page 18 16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock. Use only power source as indicated. 17. Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electric shock.
  • Page 19: Unpacking The Device

    UNPACKING THE DEVICE When unpacking, ensure that the following elements are included: ® 1 x Bluetooth Sound Tower 1 x Remote control (CR2025 lithium type battery already inside) 1 x AC/DC adaptor 1 x Instruction manual 1 x 3.5mm Line In cable 1 x Twin male RCA cable 1 x Docking station for tablet or smartphone WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and...
  • Page 20: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1. POWER button 2. MEM/CLOCK button 3. TUN/MEM button 4. MUSIC button 5. TREBLE +/- buttons 6. SOURCE button 7. MUTE button 8. ALARM button 9. SLEEP button 10. TUN+/CLOCK+ button 11. TUN-/CLOCK- button 12. MOVIE button 13. VOICE button 14.
  • Page 21: Location Of Controls

    Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
  • Page 22: Bluetooth ® Set Up

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 23: Clock Functions

    Notes: ® 1. The Bluetooth tower only connects to one device at a time. ® 2. The maximum transmission between the Bluetooth speaker and a device is 10 meters or 32 feet. ® 3. Interference may occur during playback when using the Bluetooth ®...
  • Page 24: Radio Functions

    RADIO FUNCTIONS Note: for a good reception signal, adjust the FM wire antenna (included). Tuning the FM Radio 1. Press the POWER button to turn the unit on. 2. Press the SOURCE button to select FM radio mode. 3. Press the TUN+/CLOCK+ or TUN-/CLOCK- button to set a desired frequency. 4.
  • Page 25 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE USING AUX IN 1. Connect an AUX out cable to the AUX IN jacks at the back of the tower. 2. Supply the tower with power. The standby indicator turns 3. Press the POWER button to turn the tower on and press the SOURCE button repeatedly to select AUX mode.
  • Page 26: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM SOLUTION No power. Check the connection of the AC/DC adapter between the tower speaker and wall outlet. No sound. Check that the volume control is NOT at minimum. Check that it is NOT set to mute. The remote control Inspect or replace the battery.
  • Page 27: Conformity Declaration

    CONFORMITY DECLARATION We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Declare under our sole responsibility that the following product: ® Kind of product: Bluetooth Tower Type designation: BT1000series Is in compliance with the following standards: EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011...
  • Page 28 NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information. Reference: BT1000series Designed and developed in Europe – Made in China © 2014 LEXIBOOK® United Kingdom & Ireland For any further information, please call Helpline: 0808 1003015 www.lexibook.com This product is not a toy.
  • Page 29: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ESTA SECCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. Antes de utilizar el equipo, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones de funcionamiento. Tenga en cuenta que estas son precauciones generales y puede que no tengan aplicación a su equipo. Lea estas instrucciones.
  • Page 31 15. Este producto debe alimentarse únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica disponible en su hogar, consulte a su instalador o a la compañía de electricidad local. Para productos que funcionan con pilas o con otro tipo de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento.
  • Page 32: Desembalaje Del Producto

    DESEMBALAJE DEL PRODUCTO Cuando desembale el equipo, asegúrese de que están incluidos los siguientes elementos: 1 x Torre de Sonido Bluetooth ® 1 x Mando a distancia (con una pila de litio de tipo CR2025 instalada en su interior) 1 x Adaptador de corriente 1 x Manual de instrucciones 1 x Cable LINE IN de 3,5mm 1 x Cable RCA de doble macho...
  • Page 33: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA 1. Botón POWER (Encendido) 2. Botón MEM/CLOCK 3. Botón TUN/MEM 4. Botón MUSIC 5. Botones TREBLE +/- 6. Botón SOURCE (Fuente) 7. Botón MUTE (Desactivación del sonido) 8. Botón ALARM (Alarma) 9. Botón SLEEP 10. Botón TUN+/CLOCK+ 11.
  • Page 34: Situación De Los Controles

    No intentes nunca recargar baterías no recargables. Para cargar las pilas recargables, retíralas antes del equipo. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcles pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utiliza únicamente baterías del tipo recomendado o equivalente.
  • Page 35 La marca y logotipos de la palabra Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Lexibook® se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 36: Funciones Del Reloj

    Reemparejamiento ® Cuando se apague la torre o se desactive el modo Bluetooth ® 1. Encienda la torre Bluetooth y pulse el botón SOURCE para seleccionar el ® modo Bluetooth (bt). ® 2. El testigo LED del Bluetooth centelleará durante 3 segundos y encontrará automáticamente el último dispositivo con el que estuvo emparejado.
  • Page 37: Funciones De Radio

    8. Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para ajustar los minutos. 9. Pulse ALARM otra vez para confirmar los minutos ajustados. 10. La alarma se activará con la emisora presintonizada a la hora establecida. 11. Para desactivar la alarma, pulsa el botón de la alarma en el mando a distancia durante 3 segundos (el símbolo de la campana desaparece).
  • Page 38 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO MEDIANTE AUX IN 1. Conecte un cable de audio a la toma AUX IN de la parte trasera de la torre. 2. Encienda la torre. El testigo de encendido se encenderá. 3. Pulse POWER para encender la torre y pulse SOURCE reiteradamente hasta seleccionar el modo AUX.
  • Page 39: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA SOLUCIÓN No hay alimentación. Compruebe la conexión del adaptador de alimentación entre el altavoz de torre y la toma de corriente. No hay sonido. Compruebe que el volumen NO esté ajustado al mínimo. Compruebe que no el sonido NO esté desactivado. El mando a distancia Inspeccione el estado de las pilas o reemplácelas.
  • Page 40: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex, Francia Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente producto: ® Tipo de producto: Torre de Sonido Bluetooth Designación de tipo: BT1000series Está en conformidad con las siguientes normas:...
  • Page 41 NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante. Referencia: BT1000series Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China © 2014 LEXIBOOK® España Servicio atención al cliente: 902 760 049 www.lexibook.com Este producto no es un juguete.
  • Page 42: Precauções De Segurança

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO. O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de “voltagem perigosa”...
  • Page 43: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR FAVOR, LEIA ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. Antes de usar a unidade, certifique-se de que lê com atenção todas as instruções de funcionamento. Tenha em conta que estas são precauções gerais e podem não abranger a sua unidade. 1.
  • Page 44 14. Consulte pessoal qualificado para proceder a todo o tipo de reparações. O aparelho tem de ser reparado quando for danificado de algum modo, como danos no fio ou na ficha, derrames de líquidos no aparelho, exposição do aparelho à chuva ou humidade, ou se deixar cair o aparelho. 15.
  • Page 45: Retirar O Aparelho Da Caixa

    RETIRAR O APARELHO DA CAIXA Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos: ® 1 x Torre de Som com Bluetooth 1 x Telecomando (pilha de lítio CR2025 no interior) 1 x Adaptador AC/DC 1 x Manual de instruções 1 x Cabo Line-in de 3,5mm 1 x Duplo cabo RCA macho...
  • Page 46 TELECOMANDO 1. Botão POWER (energia) 2. Botão MEM/CLOCK (mem/relógio) 3. Botão TUN/MEM (sintonizar/memória) 4. Botão MUSIC (música) 5. Botões TREBLE +/- (agudos +/-) 6. Botão SOURCE (fonte) 7. Botão MUTE (desligar o som) 8. Botão ALARM (despertador) 9. Botão SLEEP (adormecer) 10.
  • Page 47: Localização Dos Controlos

    As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis têm de ser retiradas do produto antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só podem ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas.
  • Page 48 ® A palavra Bluetooth e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas por parte da Lexibook® é efectuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes são propriedade dos respectivos proprietários. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 49: Funções Do Relógio

    ® 2. O LED Bluetooth pisca durante 3 segundos e encontra automaticamente o último dispositivo com que esteve emparelhado. ® 3. Se não encontrar qualquer dispositivo, o LED Bluetooth continua a piscar. Prima SOURCE (fonte) para seleccionar outros modos: FM, AUX ou L IN. Notas: ®...
  • Page 50 8. Prima o botão TUN+/CLOCK+ (sintonizar+/relógio+) ou TUN-/CLOCK- (sintonizar-/relógio-) no telecomando para acertar os minutos. 9. Prima de novo ALARM (despertador) para confirmar o acerto dos minutos. 10. O despertador desliga-se em simultâneo com a frequência de rádio predefinida. 11. Para desactivar o despertador, prima o botão do despertador no telecomando durante 3 segundos.
  • Page 51 LIGAR A UM DISPOSITIVO EXTERNO POR AUX IN 1. Ligue o cabo AUX OUT nas entradas AUX IN na parte traseira da torre. 2. Ligue a torre à alimentação. O indicador de espera acende-se. 3. Prima o botão POWER (energia) para ligar a torre e prima repetidamente o botão SOURCE (fonte) para seleccionar o modo AUX.
  • Page 52: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUÇÃO Não há energia. Verifique a ligação do adaptador AC/DC entre a torre e a tomada. Não há som. Certifique-se de que o controlo do volume NÃO está no mínimo. Certifique-se de que NÃO está na posição MUTE. O telecomando não Verifique ou substitua as pilhas.
  • Page 53: Declaração De Conformidade

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – França Declaramos ao abrigo da nossa inteira responsabilidade que o seguinte produto: ® Tipo de produto: Torre de Som com Bluetooth Designação do tipo: BT1000series Está em conformidade com os seguintes padrões:...
  • Page 54 NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes. Referência: BT1000series Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China © 2014 LEXIBOOK® www.lexibook.com Este produto não é um brinquedo. Protecção Ambiental Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum! Por favor, suporte activamente a conservação de...
  • Page 55: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZION PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA: NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. PER EVENTUALI MANUTENZIONI, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
  • Page 56: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente tutte le istruzioni operative. Notare che si tratta di precauzioni generiche che possono non essere relative alla vostra unità. Leggere le istruzioni. Conservare le istruzioni. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni.
  • Page 57 14. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad es. quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato rovesciato liquido o sono caduti oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità...
  • Page 58: Aprire La Confezione

    APRIRE LA CONFEZIONE Quando si apre la confezione, controllare che contenga i seguenti elementi: ® 1 x Altoparlante a torre Bluetooth 1 x Telecomando (batteria al litio CR2025 già all’interno) 1 x Adattatore AC/DC 1 x Manuale di istruzioni 1 x Cavo in ingresso 3,5 mm 1 x Cavo maschio doppio RCA 1 x Docking station per tablet o smartphone AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di...
  • Page 59 TELECOMANDO 1. Pulsante POWER 2. Pulsante MEM/CLOCK 3. Pulsante TUN/MEM 4. Pulsante MUSIC 5. Pulsanti TREBLE +/- 6. Pulsante SOURCE 7. Pulsante MUTE 8. Pulsante ALARM 9. Pulsante SLEEP 10. Pulsante TUN+/CLOCK+ 11. Pulsante TUN-/CLOCK- 12. Pulsante MOVIE 13. Pulsante VOICE 14.
  • Page 60: Posizione Dei Comandi

    Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal prodotto prima di essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate soltanto con la supervisione di un adulto. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate. Si consiglia di utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo o equivalenti.
  • Page 61: Configurazione Bluetooth

    Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth ® SIG, Inc., e sono utilizzati da Lexibook sotto licenza. Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali appartengono alle rispettive società titolari. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 62 ® 2. La spia Bluetooth lampeggerà per 3 secondi e la torre troverà automaticamente l’ultimo dispositivo a cui si è collegata. ® 3. Se non viene trovato alcun dispositivo, la spia Bluetooth continuerà a lampeggiare. Premere SOURCE per selezionare altre modalità: FM, AUX o L IN. Note: ®...
  • Page 63: Funzioni Radio

    Impostare il timer 1. Premere il pulsante POWER per accendere la torre. 2. Premere ripetutamente il pulsante SLEEP per selezionare un timer preimpostato: 5, 10, 15, 30, 60 o 90 minuti. 3. Il display entrerà automaticamente in modalità di standby al termine del conto alla rovescia.
  • Page 64 COLLEGARE UN DISPOSITIVO ESTERNO TRAMITE AUX IN 1. Collegare un cavo AUX alla presa AUX sul retro della torre. 2. Collegare la torre all’alimentazione. La spia di standby si accenderà. 3. Premere il pulsante POWER per accendere la torre e premere ripetutamente il pulsante SOURCE per selezionare la modalità...
  • Page 65: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI SINTOMO SOLUZIONE Alimentazione Controllare che l’adattatore AC/DC sia collegato assente. correttamente alla torre e alla presa di corrente. Suono assente. Controllare che il volume NON sia impostato al minimo. Controllare che NON sia attiva la funzione MUTE. Il telecomando non Controllare o sostituire la batteria.
  • Page 66: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Francia Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto: ® Tipo di prodotto: Altoparlante a torre Bluetooth Modello: BT1000series E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:...
  • Page 67 NOTA: Conservare il manuale di istruzioni, contiene informazioni importanti. Riferimento: BT1000series Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in Cina © 2014 LEXIBOOK® www.lexibook.com Questo prodotto non è un giocattolo. Protezione Ambientale...
  • Page 68: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN CAUTION VORSICHT ELEKTROSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN. Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung”...
  • Page 69: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERÄTES LESEN. Bevor Sie dieses Gerät benutzen, lesen Sie bitte alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch. Dies sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und betreffen eventuell nicht Ihr Gerät. Lesen Sie diese Anleitungen. Bewahren Sie diese Anleitungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anleitungen.
  • Page 70 14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B. in folgenden Situationen: Das Netzstromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt; Flüssigkeit oder Gegenstände sind in das Gerät gekommen, und/oder das Gerät wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt;...
  • Page 71: Auspacken Des Gerätes

    AUSPACKEN DES GERÄTES Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile enthalten sind: ® 1 x Bluetooth Lautsprecherturm 1 x Fernbedienung (CR2025 Lithium-Batterie schon einliegend) 1 x AC/DC-Adapter 1 x Bedienungsanleitung 1 x 3,5 mm Line-in-Kabel 1 x Doppel-Cinch-Kabel (Stecker) 1 x Dockingstation für Tablet oder Smartphone WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien wie Klebeband, Plastikfolien,...
  • Page 72 FERNBEDIENUNG 1. POWER-Taste 2. MEM/CLOCK-Taste 3. TUN/MEM-Taste 4. MUSIC-Taste 5. TREBLE +/- Tasten 6. SOURCE-Taste (Quelle) 7. MUTE-Taste (Stummschalten) 8. ALARM-Taste (Weckalarms) 9. SLEEP-Taste 10. TUN+/CLOCK+ Tasten 11. TUN-/CLOCK- Tasten 12. MOVIE-Taste 13. VOICE-Taste 14. BASS +/- Tasten 15. VOLUME +/- Tasten Batterieinformation Bei erstmaliger Benutzung der Fernbedienung nehmen Sie die Batterieverriegelung auf der Rückseite der Fernbedienung ab.
  • Page 73: Positionen Der Bedienelemente

    Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen entfernt werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen entfernt werden. Keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien gleichzeitig verwenden. Nur Batterien desselben oder equivalenten empfohlenen Typs verwenden. Batterien nur mit richtiger Polarität einsetzen.
  • Page 74 BLUETOOTH EINRICHTEN ® Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im ® Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und Lexibook benutzt diese Marken unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. © 2014 Bluetooth SIG, Inc. Erstmaliger Verbindungsaufbau ®...
  • Page 75 Erneuter Verbindungsaufbau ® Wenn der Turm oder der Bluetooth Modus ausgeschaltet wurde: ® 1. Schalten Sie den Bluetooth Turm ein und drücken Sie die SOURCE-Taste, ® um den Bluetooth Modus auszuwählen (bt). ® 2. Die Bluetooth LED blinkt für 3 Sekunden und findet automatisch das Gerät, mit dem der Turm zuletzt verbunden war.
  • Page 76 7. Drücken Sie ALARM, um die Stundeneinstellung zu bestätigen. Die Minuten blinken automatisch. 8. Drücken Sie die TUN+/CLOCK+ bzw. TUN-/CLOCK- Taste auf der Fernbedienung, um die Minuten einzustellen. 9. Drücken Sie ALARM erneut, um die Minuteneinstellung zu bestätigen. 10. Der Weckalarm ertönt mit dem voreingestellten Radiosender zur eingestellten Uhrzeit.
  • Page 77 ANSCHLIESSEN EINES EXTERNEN GERÄTES ÜBER AUX IN 1. Verbinden Sie ein AUX-Ausgangskabel mit der AUX IN-Buchse auf der Rückseite des Turms. 2. Schließen Sie den Turm an den Netzstrom an. Die Stand-by- Anzeigeleuchte schaltet sich ein. 3. Drücken Sie die POWER-Taste, um den Turm einzuschalten, und drücken Sie mehrmals die SOURCE-Taste, um den AUX- Modus auszuwählen.
  • Page 78: Technische Daten

    11. Wenn Sie nicht mehr hören möchten, drücken Sie die POWER-Taste, um den Turm auszuschalten (Stand-by-Modus). FEHLERBEHEBUNG SYMPTOM LÖSUNG Kein Strom. Prüfen Sie die Verbindung des AC/DC-Adapters zwischen dem Turm-Lautsprecher und der Netzsteckdose. Kein Ton. Prüfen Sie, ob der Lautstärkeregler möglicherweise auf die niedrigste Stufe gestellt ist.
  • Page 79: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankreich erklären in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Produkt: ® Produktart: Bluetooth Lautsprecherturm Typbezeichnung: BT1000series die folgenden Normen einhält: EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55013:2013 EN55020:2007+A11:2011 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2013 ETSI EN 300 328 V1.7.1 ETSI EN 301 489-1 V 1.9.2...
  • Page 80: Garantie

    Verpackung abgebildet, vornehmen. HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält. Referenznummer: BT1000series Design und Entwicklung in Europa - Hergestellt in China © 2014 LEXIBOOK® Deutschland & Österreich Service-Hotline: 01805 010931 (0,14 Euro/Minute) E-Mail: kundenservice@lexibook.com www.lexibook.com Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
  • Page 81 VEILIGHEIDSMAATREGELEN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN LET OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER DE BEHUIZING (ACHTERKANT) NIET. IN HET APPARAAT ZITTEN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD ZOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIES UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
  • Page 82: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GELIEVE TE LEZEN ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN. Alvorens dit apparaat te gebruiken, dient u alle gebruiksinstructies grondig te lezen. Gelieve op te merken dat dit algemene voorzorgen zijn en misschien geen betrekking hebben op uw apparaat. 1. Lees deze instructies. 2.
  • Page 83 14. Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat enigszins beschadigd is, als de stroomkabel of stekker bijvoorbeeld beschadigd is, als er vloeistof gemorst is of voorwerpen in het apparaat gevallen zijn, als het apparaat blootgesteld is aan regen of vochtigheid, niet correct werkt of gevallen is.
  • Page 84: Het Apparaat Uitpakken

    HET APPARAAT UITPAKKEN Bij het uitpakken, dient u na te gaan of de volgende elementen inbegrepen zijn: ® 1 x Bluetooth geluidstoren 1 x Afstandsbediening (CR2025 lithium type batterij reeds in het batterijvak) 1 x AC/DC adapter 1 x Handleiding 1 x 3,5mm Line In-kabel 1 x RCA-kabel met 2 x RCA male 1 x Dockingstation voor tablet of smartphone...
  • Page 85 AFSTANDSBEDIENING 1. POWER (Stroom) knop 2. MEM/CLOCK knop 3. TUN/MEM knop 4. MUSIC knop 5. TREBLE +/- knoppen 6. SOURCE knop 7. MUTE (demping) knop 8. ALARM (wekker) knop 9. SLEEP knop 10. TUN+/CLOCK+ knop 11. TUN-/CLOCK- knop 12. MOVIE knop 13.
  • Page 86 Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende types of oude en nieuwe batterijen. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardige types als aanbevolen.
  • Page 87 Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door ® Lexibook is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. © 2014 Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 88 Opnieuw koppelen ® Wanneer de toren of Bluetooth modus is uitgeschakeld: ® 1. Schakel de Bluetooth toren in en druk op de SOURCE knop om de ® Bluetooth modus (bt) te selecteren. ® 2. De Bluetooth LED knippert gedurende 3 seconden en vindt automatisch het apparaat waarmee het laatst was gekoppeld.
  • Page 89 7. Druk op ALARM om de uurinstelling te bevestigen. De minuten knipperen automatisch. 8. Druk op de TUN+/CLOCK+ of TUN-/CLOCK- knop op de afstandsbediening om de minuten in te stellen. 9. Druk nogmaals op ALARM om de minuteninstelling te bevestigen. 10.
  • Page 90 EEN EXTERN APPARAAT VIA AUX IN VERBINDEN 1. Verbind een AUX out-kabel met de AUX IN-aansluitingen achteraan de toren. 2. Zet de toren onder stroom. Het stand-by controlelampje brandt. 3. Druk op de POWER knop om de toren in te schakelen en druk herhaaldelijk op de SOURCE knop om de AUX modus te selecteren.
  • Page 91: Specificaties

    FOUTOPSPORING PROBLEEM OPLOSSING Geen stroom. Controleer de verbinding van de AC/DC-adapter tussen de toren en het stopcontact. Geen geluid. Controleer of het volume NIET op minimum is ingesteld. Controleer of het geluid NIET gedempt is. De afstandsbediening Inspecteer of vervang de batterij. werkt niet.
  • Page 92 ONDERHOUD Wij, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrijk Verklaren onder onze enige verantwoordelijkheid dat het volgende product: ® Soort product: Bluetooth geluidstoren Type benaming: BT1000series In overeenstemming is met de volgende normen: EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55013:2013 EN55020:2007+A11:2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt1000 serie

Table des Matières