Page 2
Libro 1.indb 2 Libro 1.indb 2 19-09-2007 14:24:59 19-09-2007 14:24:59...
Page 42
INDEX Page Instructions de sécurité ..................43 Déballage ......................45 A propos des instructions ..................45 Liste des parties et des éléments de commande ..........46 Mode d’emploi ....................... 47 1. Pose ......................47 2. Remplir d’eau ....................48 3. Avant la première mise en service .............. 49 4.
Instructions de sécurité Avant l’emploi • Lire attentivement toutes les informations indiquées ci-après. Ils contiennent d’utiles indications con- cernant l’emploi, la sécurité et l’entretien de l’appareil. Conservez soigneusement ces instructions et éventuellement livrez-les aux futurs propriétaires. • L’appareil est conforme aux normes de sécurité CE et aux lois en vigueur en matière de sécurité des appareils.
Page 44
• Avant toute opération d’entretien, de nettoyage ainsi que après l’emploi, débranchez l’appareil de la prise de courant. Laisser refroidir l’unité vapeur. • Ne pas laisser l’appareil allumé sans surveillance. Débranchez la fi che si vous devez vous absenter même si seulement pour quelques minutes. •...
Déballage Conserver soigneusement ce mode d’emploi et le livrer en tout cas à d’autres éventuels utilisateurs. Sortir le fer à repasser et la planche de l’embal- lage. Contrôler que les éléments suivants soient pré- sents dans l’emballage : 1. Planche à repasser avec générateur de vapeur, bouchon de sécurité...
Liste des parties et des éléments de commande 1. Bouchon de sécurité avec valve 2. Repose fer 3. Fer à repasser 4. Touche débit vapeur 5. Molette de réglage de la températu- re de la semelle fer 6. Plaque chauffante du fer 7.
Mode d’emploi 1. Pose Pour placer la station de repassage, suivre les points suivants : placez la planche à repasser sur une surface plate, stable, sèche et près d’une prise de courant positionner la planche à repasser de façon que personne ne puisse la renverser ou se blesser ne jamais placer l’appareil sur ou près de surfaces chaudes ou près de fl...
- Enfi ler la protection fer (20) sur le générateur de vapeur. - Introduire la tige guide-fi l (8) dans l’ouverture spéciale sur le générateur de vapeur et y accrocher le monotube (12). La tige guide-fi l empêche le déplacement non désiré du linge et l’«usure» du mono- tube.
Informations concernant l’eau Ce fer à repasser fonctionne avec de l’eau naturelle du robinet sans devoir effectuer aucun traitement. L’eau traitée avec des systèmes de décalcifi cation de tout type ou l’eau provenant des sécheuses n’est pas indiquée, car elle peut être très corrosive. Ne pas utiliser d’eau traitée par des fi ltres à cartouche, car les résidus (par ex.
4. Mise en service Insérer la fi che z de votre fer sous la table en ouvrant la petite porte puis clipser la porte sur la pri- Mettre le fer à repasser sur le repose fer (2). Allumer l’appareil avec l’interrupteur «marche/arrêt» (7) (le voyant de contrôle orange (11) intégré dans le fer s’allume et demeure allumé).
Attention: La température de la vapeur qui sort est très élevée. Faites attention à ne pas vous brûler. Note: Lors de la première chauffe, de la fumée peut sortir de l’appareil. Il s’agit d’un facteur technique, qui ne doit pas inquiéter. Note: Après l’allumage ou après une longue pause de travail, diriger le premier jet de vapeur en l’air ou sur un torchon mais non sur le vêtement à...
Fonction aspiration / souffl erie et chauffe de la planche intégrée Fonction aspiration L’aspiration absorbe la vapeur superfl ue, qui ne sert plus après le processus de repassage. L’aspiration permet de ne pas faire bouger le tissu sur la planche à repasser et d’éliminer l’humidité présente. On obtient des vêtements propres et secs, prêts pour être rangés dans l’armoire.
8. Entretien NETTOYAGE CHAUDIÈRE Débrancher le cordon d’alimentation et s’assurer que l’appareil soit complètement froid. A - Enlever la housse de la table B- Dévisser les deux vis placés sous le bloc centrale et enlever la chaudière extractible vers le haut C- Vider le réservoir de l’eau restante Remplir à...
Page 54
Ne jamais commencer d’entretien pendant que le générateur est sous pression. Effectuer l’entretien seulement quand l’appareil est complètement refroidi et débranché. Changer la housse de votre IB 45 LX RAS Perfect Suite à l’usage la housse s’use et donc elle doit être remplacée. Pour des raisons de sécurité (surface chauffée de la planche) et pour garantir une parfaite fonctionnalité...
Page 68
Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Eliminação do seu antigo aparelho Smaltimento delle apparecchia- Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten. ture obsolete 1.
Page 69
Libro 1.indb 69 Libro 1.indb 69 19-09-2007 14:28:35 19-09-2007 14:28:35...
Page 70
Libro 1.indb 70 Libro 1.indb 70 19-09-2007 14:28:36 19-09-2007 14:28:36...
Page 71
Libro 1.indb 71 Libro 1.indb 71 19-09-2007 14:28:36 19-09-2007 14:28:36...
Page 72
EUROFLEX srl via dei Colli,59 31058 Susegana (TV) Italy tel. ++39.0438.661711 - fax. ++39.0438.661712 http: www.eurofl ex.tv E-MAIL: eurofl ex@eurofl ex.tv Libro 1.indb 72 Libro 1.indb 72 19-09-2007 14:28:36 19-09-2007 14:28:36...