Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Produkt-
Information
Bus-Interface-Modul
BIM 650-02
Bus Interface Module
BIM 650-02
Module d'interface bus
BIM 650-02
Modulo interfaccia bus
BIM 650-02
Bus-interfacemodule
BIM 650-02
Bus-Interface-Modul
BIM 650-02
Bussgränssnittsmodul
BIM 650-02
Sběrnicový interface-
modul
BIM 650-
02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SSS Siedle BIM 650-02

  • Page 1 Produkt- Information Bus-Interface-Modul BIM 650-02 Bus Interface Module BIM 650-02 Module d’interface bus BIM 650-02 Modulo interfaccia bus BIM 650-02 Bus-interfacemodule BIM 650-02 Bus-Interface-Modul BIM 650-02 Bussgränssnittsmodul BIM 650-02 Sběrnicový interface- modul BIM 650-...
  • Page 2 Prog. COM 611-... 4 Sek. 4 Sek.
  • Page 3 Prog. DRM 611-... 4 Sek. 4 Sek. 4 Sek.
  • Page 4 Kontrolle/Check...
  • Page 5 2 BTS/BTC parallel 4 Sek. 4 Sek. 4 Sek.
  • Page 7 Deutsch Inbetriebnahme und Programmierung Anwendung Technische Daten Codeeingabe oder Namen mit Das Bus-Interface-Modul • Versorgung 12 V AC aus TR 602-... der Taste „Glockensymbol“ BIM 650-... ist die Verbindung zwi- • Stromaufnahme 50 mA bestätigen, Hörer auflegen schen dem Siedle In-Homs-Bus und Bild 7-8/Bild 15-16 •...
  • Page 8 English Commissioning and Programming Application Technical data Confirm the code input or name The bus interface module • Supply 12 V AC from TR 602-... with the “bell symbol” button, BIM 650-... forms the connection • Current consumption 50 mA replace the receiver between the Siedle In-Home bus and •...
  • Page 9: Mise En Service Et Programmation

    Français Mise en service et programmation Application Caractéristiques techniques Confirmer l'entrée du code ou le Le module d'interface bus • Alimentation en 12 V AC par le nom avec la touche au „symbole BIM 650-... constitue la liaison entre TR 602-... cloche“, raccrocher le combiné...
  • Page 10 Italiano Messa in funzione e programmazione Impiego Dati tecnici Immettere il codice o confermare Il modulo interfaccia bus • Alimentazione: 12 V AC dal il nome con il tasto BIM 650-... funge da collegamento TR 602-... “campanello“, agganciare il fra Siedle In-Homs-Bus e Siedle- •...
  • Page 11 Nederlands Ingebruikneming en programmering Toepassing bv, cv = Voorziening 12 V AC Code van 1 tot 8 posities De Bus-Interfacemodule BIM 650-... invoeren of naam kiezen is de verbinding tussen de Siedle In- Technische gegevens Afbeelding 6/Afbeelding 14 Home-Bus en de Siedle Vario-Bus. •...
  • Page 12 Dansk Ibrugtagning og programmering Anvendelse Terminalbestykning Bekræft kode eller navn med Bus-interfacemodulet BIM 650-... er Ta, Tb = Abonnent-bus klokkesymbolet, og læg mikro- forbindelsen mellem Siedle-In-Home- Da, Db = Dataledning fra Vario-bus telefonen på bussen og Siedle-Vario-bussen. Det Fig. 7-8/Fig. 15-16 bv, cv = Forsyning 12 V AC er altid påkrævet, når en dørhøjttaler...
  • Page 13 Svenska Idrifttagning och programmering Användning Tekniska data Bekräfta inmatningen av kod Buss-gränssnitts-modulen • Försörjning 12 V AC från eller namn med knappen BIM 650-... utgör förbindningen TR 602-… "klocksymbol", lägg på hörluren mellan Siedle In-Home-bussen och • Strömförbrukning 50 mA Bild 7-8/Bild 15-16 Siedle-Vario-bussen.
  • Page 14 Česky Uvedení do provozu a programování Technická data Kontrola/check Použití • Napájení 12 V AC z TR 602-... Obrázek Modul sběrnicového interface 17-21 • Příkon proudu 50 mA BIM 650-... je spojením mezi Zadat kód nebo zvolit jméno a sběrnicí Siedle In-Home a sběrnicí •...
  • Page 16 S. Siedle & Söhne © 1999/ 04.05 Printed in Germany Postfach 1155 Best. Nr. 0-1101/132095 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...