Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

PORTABLE ELECTRIC VACUUM LIFTING DEVICE
EN
DRAAGBAAR ELEKTRISCH VACUÜM-HEFTOESTEL
NL
DE
TRAGBARES ELEKTRISCHES VAKUUMHEBEGERÄT
FR
DISPOSITIF DE LEVAGE À VIDE ÉLECTRIQUE PORTABLE
ELEVADOR DE VACÍO ELÉCTRICO PORTÁTIL
ES
DISPOSITIVO DI SOLLEVAMENTO SOTTOVUOTO
IT
ELETTRICO PORTATILE
NEMO GRABO
PORTABLE ELECTRIC VACUUM
LIFTING DEVICE
OPERATOR'S MANUAL
BÄRBAR ELEKTRISK VAKUUM LYFTANORDNING
SE
BÆRBAR ELEKTRISK VAKUUM-SUGEKOP
DK
‫جهاز رفع فراغي كهربائي محمول‬
AR
ПОРТАТИВНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ВАКУУМНОЕ
RU
ПОДЪЕМНОЕ УСТРОЙСТВО
TAŞINABİLİR ELEKTRİKLİ VAKUMLU KALDIRMA ALETİ
TR
By Nemo Power Tools - www.GRABO.com
®
November 2021 | version 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grabo NEMO

  • Page 1 TRAGBARES ELEKTRISCHES VAKUUMHEBEGERÄT ПОРТАТИВНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ВАКУУМНОЕ DISPOSITIF DE LEVAGE À VIDE ÉLECTRIQUE PORTABLE ПОДЪЕМНОЕ УСТРОЙСТВО ELEVADOR DE VACÍO ELÉCTRICO PORTÁTIL TAŞINABİLİR ELEKTRİKLİ VAKUMLU KALDIRMA ALETİ DISPOSITIVO DI SOLLEVAMENTO SOTTOVUOTO ELETTRICO PORTATILE November 2021 | version 1 By Nemo Power Tools - www.GRABO.com...
  • Page 2 GRABO® Headquarters & locations GRABO® tools are invented, developed, manufactured, and serviced by Nemo Power Tools and distributed by various partners. Our wholly owned subsidiary companies are located in Las Vegas, Hong Kong, Huizhou, Shenzhen, & Israel. USA - Service & Headquarters:...
  • Page 3 NEMO GRABO | Operator’s manual GRABO® Official Importers/Distributors GRABO® products are distributed globally by our professional partners. Among many other great distribution partners, we’re proud to partner with the following global distributors: Topspin Powertools B.V Address: Stelmaker 12A 9502 KA Stadskanaal, Netherlands...
  • Page 5 NEMO GRABO | Operator’s manual...
  • Page 7 NEMO GRABO | Operator’s manual...
  • Page 9 NEMO GRABO | Operator’s manual OPERATOR’S MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN VERTALING VAN DE ORIGINELE BEDIENINGSHANDLEIDING BETRIEBSANLEITUNG ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATEUR TRADUCTION DU MANUEL D'UTILISATEUR D'ORIGINE MANUAL DE INSTRUCCIONES TRADUCCIÓN DEL ORIGINAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO TRADUZIONE DELL’ORIGINALE MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 10: Technical Specifications

    The Nemo GRABO® is a portable electric vacuum lifting device intended to lift, move, and place objects such as tiles, stone pavers, drywall, glass, and furniture. The Nemo GRABO® is designed to work with dry, rough, and slightly porous material. The Nemo GRABO® is not intended: •...
  • Page 11 2:1 safety margin applies, regardless of the fact that the chart below shows a maximum lifting force of 170 kg (375 lbs). In no case should the Nemo GRABO® be used to lift more than 170 kg (375 lbs). Use the chart below to estimate safe lifting values: Vertical lifting of non-porous materials (-0.8 bar)
  • Page 12: Scope Of Delivery

    NOTICE: The exact scope of delivery may change, but it will always contain the items listed below. If your delivery contains any additional items, these will be listed separately. See Spare parts for more information on ordering spare parts. BASIC NEMO GRABO® SCOPE OF DELIVERY: • Nemo GRABO® (tool only) •...
  • Page 13: Work Area Safety

    NEMO GRABO | Operator’s manual SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings, heat, oil, sharp edges or moving parts. instructions, illustrations and specifications Damaged or entangled cords increase the provided with this power tool. Failure to risk of electric shock.
  • Page 14 parts, breakage of parts and any other better control of the power tool in unexpected situations. condition that may affect the power f) Dress properly. Do not wear loose tool’s operation. If damaged, have clothing or jewellery. Keep your hair and the power tool repaired before use.
  • Page 15 WARNING! Weight may drop without Use caution when lifting large thin warning if the safety precautions are flexible sheets, like drywall, cardboard, not kept! The Nemo GRABO® creates a plastic, plywood, thin sheet metal strong vacuum. In case the seal is broken...
  • Page 16 or allowed weight is exceeded or any the weight detaching and there will be no other factor that causes the negative possibility to stop or catch it. This is very pressure to release spontaneously, this dangerous, especially with heavy loads. kind of failure will happen very suddenly Therefore all safety precautions should be and absolutely without any sensory...
  • Page 17: Transport

    ASSEMBLY CONNECTING A STRAP TO THE NEMO GRABO® ➎ • Optionally, you can attach a strap to the Nemo GRABO® to carry the device safely. Locate the four attachment rings Ⓕ. Connect a strap to any two of these attachment rings.
  • Page 18 It is advisable to fully charge the battery before using the Nemo GRABO®. 2. Position the Nemo GRABO® firmly against the surface of the object you want to lift. 3. Press the green motor power button Ⓒ. A seal is created within seconds.
  • Page 19 WARNING: Changes to the tool and technical modifications are not permitted. This can lead to injury. If the tool fails despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair shall be carried out by an after-sales service centre for GRABO®.
  • Page 20 89119 1-YEAR LIMITED WARRANTY Nemo Power Tools prides itself on its attention to detail, the quality of its products and materials used. Therefore, we provide this manufacturer’s warranty from the date of purchase. You have the option of registering your Nemo GRABO® product online, which gives you the benefit of extending the manufacturer’s warranty to a full 18-month period.
  • Page 21: Registering Your Product

    This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary in certain states or provinces. Nemo Power Tools Limited will attempt to diagnose any technical issues over the phone or via email, based on the customer’s description of the problem including videos/pictures of the faulty product sent to our technical team.
  • Page 22: Spare Parts

    Fabric bag SN23017 DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, the Nemo GRABO®, Model No. NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S and NG-2B-FB-2S is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, in accordance with the provisions of the directives 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
  • Page 23: Technische Specificaties

    De Nemo GRABO® is een draagbaar elektrisch vacuüm-heftoestel bedoeld voor het optillen, verplaatsen en plaatsen van voorwerpen zoals tegels, stenen bestrating, gipsplaten, glas en meubels. De Nemo GRABO® is ontworpen om te werken met droog, ruw en licht poreus materiaal. De Nemo GRABO® is niet bedoeld: •...
  • Page 24 BELANGRIJK: De hefkracht is sterk afhankelijk van het opgetilde oppervlak en factoren zoals temperatuur, hoogte (omgevingsdruk), en andere factoren. Controleer altijd de druk op de Nemo GRABO® manometer Ⓖ en vertrouw niet alleen maar op de tabel met geschatte maximale hefkrachten bij het heffen van verschillende materialen, aangezien verschillende factoren in verband met uw specifieke toepassing het hefvermogen van het werktuig kunnen verminderen.
  • Page 25 OPMERKING: De exacte omvang van de levering kan veranderen, maar zal altijd de hieronder vermelde artikelen bevatten. Als uw levering extra artikelen bevat, worden deze apart vermeld. Zie Reserveonderdelen voor meer informatie over het bestellen van reserveonderdelen. NEMO GRABO® BASISOMVANG VAN DE LEVERING: • Nemo GRABO® (alleen werktuig) •...
  • Page 26: Elektrische Veiligheid

    VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH werktuig te koppelen. Houd het snoer uit de WAARSCHUWING: Lees alle buurt van hitte, olie, scherpe randen of veiligheidswaarschuwingen, instructies, bewegende delen. Beschadigde of in de illustraties en specificaties die bij dit knoop geraakte snoeren verhogen het elektrische werktuig worden geleverd.
  • Page 27 NEMO GRABO | Bedieningshandleiding e) Strek u niet te ver uit. Zorg dat u altijd e) Onderhoud elektrische werktuigen. stevig staat en uw evenwicht bewaart. Controleer of bewegende delen niet verkeerd zijn uitgelijnd of vastzitten, of Hierdoor kan het elektrische werktuig...
  • Page 28 Het risico bestaat dat de last de voeten blijvende schade aan het werktuig en handen plet en het voorwerp en het veroorzaken. De Nemo GRABO® is werktuig beschadigt. Schud het werktuig niet waterdicht en daarom is uiterste niet tijdens het heffen, verplaatsen en voorzichtigheid geboden bij gebruik in de plaatsen van voorwerpen.
  • Page 29 NEMO GRABO | Bedieningshandleiding wordt of een andere factor waardoor geen mogelijkheid om het te stoppen of de onderdruk spontaan loslaat, zal dit op te vangen. Dit is zeer gevaarlijk, vooral soort falen zeer plotseling gebeuren bij zware lasten. Daarom moeten alle...
  • Page 30: Transport

    ASSEMBLAGE AANSLUITEN VAN EEN RIEM OP DE NEMO GRABO® ➎ • Optioneel kunt u een riem aan de Nemo GRABO® bevestigen om het apparaat veilig te dragen. Zoek de vier bevestigingsringen Ⓕ. Bevestig een riem aan twee van deze bevestigingsringen.
  • Page 31 Leg uw hand (dezelfde kant van uw lichaam als de voorste voet) op de kant van het voorwerp die het verst van u af is. Wanneer u de lading optilt terwijl u de Nemo GRABO® met één hand vasthoudt, zet u de lading vast met uw andere hand.
  • Page 32 BEËINDIGEN VAN HET GEBRUIK VAN DE NEMO GRABO® • Wanneer u klaar bent en het voorwerp zich in een veilige en stabiele positie bevindt, drukt u op de rode vacuümontgrendelingsknop Ⓑ om de verzegeling te verbreken en het voorwerp los te maken.
  • Page 33: Garantie

    89119 1 JAAR BEPERKTE GARANTIE Nemo Power Tools is trots op haar aandacht voor detail, de kwaliteit van haar producten en de gebruikte materialen. Daarom bieden wij deze fabrieksgarantie vanaf de datum van aankoop. U heeft de mogelijkheid uw Nemo GRABO® product online te registreren, waardoor u het voordeel heeft de fabrieksgarantie uit te breiden tot een volledige periode van 18 maanden.
  • Page 34 Uw product registreren GRABO® producten zijn meestal voorzien van een basis garantieplan. Registratie van uw product na aankoop bij een erkende dealer kan uw garantie verlengen en u meer voordelen opleveren (afhankelijk van uw producttype, locatie en plaats van aankoop). Registratie is gratis en eenvoudig.
  • Page 35: Reserveonderdelen

    Stoffen zak SN23017 CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product, de Nemo GRABO®, Model nr. NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S en NG-2B-FB-2S, in overeenstemming is met de volgende normen of genormaliseerde documenten: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
  • Page 36: Technische Spezifikationen

    Der Nemo GRABO® ist ein tragbares elektrisches Vakuumhebegerät zum Heben, Bewegen und Platzieren von Gegenständen wie Fliesen, Steinplatten, Trockenbauwänden, Glas und Möbeln. Der Nemo GRABO® ist für die Verwendung mit trockenem, rauem und leicht porösem Material konzipiert. Nicht vorgesehen ist der Nemo GRABO®: •...
  • Page 37 Arbeiten in Ländern, in denen ein Sicherheitsabstand von 2:1 gilt, eingehalten werden, ungeachtet der Tatsache, dass die Tabelle unten eine maximale Hebekraft von 170 kg anzeigt. Auf keinen Fall sollte der Nemo GRABO® zum Heben von mehr als 170 kg verwendet werden. Verwenden Sie die nachstehende Tabelle, um die sicheren Hebewerte abzuschätzen: Senkrechtes Anheben von nicht porösem Material (-0,8 bar)
  • Page 38: Allgemeine Spezifikationen

    HINWEIS: Der genaue Lieferumfang kann sich ändern, er enthält jedoch immer die unten aufgeführten Artikel. Wenn Ihre Lieferung zusätzliche Artikel enthält, werden diese separat aufgeführt. Für weitere Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen, siehe Ersatzteile. GRUNDLEGENDER LIEFERUMFANG DES NEMO GRABO®: • Nemo GRABO® (nur Werkzeug) •...
  • Page 39: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    NEMO GRABO | Betriebsanleitung SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel WARNUNG: Lesen Sie alle von Hitze, Öl, scharfen Kanten und Sicherheitshinweise, Anweisungen, beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder Abbildungen und Spezifikationen, die verknotete Kabel erhöhen das Risiko eines diesem Elektrowerkzeug beiliegen.
  • Page 40 Elektrowerkzeugs befestigt bleibt, kann zu halten Sie Personen, die mit dem Verletzungen führen. Elektrowerkzeug oder dieser Anleitung e) Strecken Sie sich nicht zu weit aus. Achten nicht vertraut sind, von der Verwendung Sie stets auf einen sicheren Stand und des Elektrowerkzeugs ab. Elektrowerkzeug ihr Gleichgewicht.
  • Page 41 Bewegen und Ablegen von Gegenständen wird, kann dies zu dauerhaften Schäden am nicht zu schütteln. Achten Sie darauf, die Werkzeug führen. Der Nemo GRABO® ist Last beim Heben, Bewegen und Ablegen nicht wasserdicht. Seien Sie daher äußerst von Gegenständen nicht zu schwingen vorsichtig, wenn Sie ihn bei Regen oder oder zu schütteln.
  • Page 42 Vorwarnung auftreten. Es ist Vorwarnung fallen, wenn die Sicherheitsvorkehrungen nicht eingehalten nicht zu bemerken, wenn sich die Last werden! Der Nemo GRABO® erzeugt löst und es gibt keine Möglichkeit, sie einen starken Unterdruck. Wenn die aufzuhalten oder aufzufangen. Dies Dichtung beschädigt ist oder das zulässige...
  • Page 43: Transport

    Achten Sie immer auf die Einhaltung der nationalen Installationsvorschriften MONTAGE EINEN GURT AM NEMO GRABO® BEFESTIGEN ➎ • Optional können Sie einen Gurt am Nemo GRABO® befestigen, um das Gerät sicher zu transportieren. Suchen Sie die vier Befestigungsringe Ⓕ. Befestigen Sie einen Gurt an zwei beliebigen Befestigungsringen.
  • Page 44 Heben aus. Drehen Sie Ihre Füße, um ein Verdrehen zu vermeiden. DEN AKKU VOR DER ERSTEN VERWENDUNG AUFLADEN ➐ Die Akkus sind teilweise geladen und müssen vor der ersten Verwendung des Nemo GRABO® voll aufgeladen werden. Wenn die Akkus vollständig geladen sind, was im entladenen Zustand etwa zwei Stunden dauert, kann der Motor des Nemo GRABO®...
  • Page 45 LED leuchtet durchgehend grün WARTUNG WARNUNG: Jegliche Änderungen am Werkzeug, einschließlich technischer Änderungen, sind nicht gestattet. Sie können zu Verletzungen führen. Wenn das Werkzeug trotz aller Sorgfalt bei der Herstellung und den Prüfverfahren versagt, muss die Reparatur von einem GRABO®- Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
  • Page 46: Jahr Eingeschränkte Garantie

    Nevada, 89119, USA 1 JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Nemo Power Tools ist stolz auf seine Liebe zum Detail und die Qualität seiner Produkte und verwendeten Materialien. Daher gewähren wir diese Herstellergarantie ab dem Kaufdatum. Sie können Ihr Nemo GRABO® Produkt online registrieren und dadurch die Herstellergarantie auf volle 18 Monate verlängern.
  • Page 47: Jahre Eingeschränkte Garantie

    Lagerung. • Schäden, die durch Teile oder Zubehör verursacht wurden, die nicht von einem autorisierten Händler bezogen wurden oder nicht von Nemo Power Tools zugelassen sind. • Normaler Verschleiß von beweglichen Teilen oder Verbrauchsmaterialien wie Dichtungen und Filtern.
  • Page 48: Konformitätserklärung

    Stofftasche SN23017 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, der Nemo GRABO®, Modell-Nr. NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S und NG-2B-FB-2S mit den folgenden Normen oder standardisierten Dokumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Le Nemo GRABO® est conçu pour travailler avec des matériaux secs, rugueux et légèrement poreux. Le Nemo GRABO® n'est pas destiné : •...
  • Page 50: Levage Vertical De Matériaux Non Poreux (-0,8 Bar)

    170 kg. En aucun cas, le Nemo GRABO® ne doit être utilisé pour soulever plus de 170 kg. Se servir du diagramme ci-dessous pour estimer les valeurs de levage sûres : Levage vertical de matériaux non poreux (-0,8 bar)
  • Page 51: Spécifications Générales

    énumérés ci-dessous. Si la livraison contient des articles supplémentaires, ceux-ci seront énumérés séparément. Voir Pièces de rechange pour plus d'informations concernant la commande de pièces de rechange. ÉTENDUE DE LA LIVRAISON DE BASE DU NEMO GRABO® : • Nemo GRABO® (uniquement l'outil) •...
  • Page 52: Sécurité De La Zone De Travail

    SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L'OUTIL ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : Lire tous les d) Ne pas mal utiliser le câble. Ne jamais avertissements de sécurité, instructions, utiliser le câble pour porter, tirer ou illustrations et spécifications fournis avec débrancher l'outil électrique. Garder le cet outil électrique.
  • Page 53: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    NEMO GRABO | Manuel d'utilisateur d) Retirer toute clé de réglage ou clé à familiarisées avec l'outil électrique ou molette avant d'allumer l'outil électrique. ces instructions d'exploiter ce dernier. Une clé à molette ou une clé laissée sur Les outils électriques sont dangereux une pièce rotative de l'outil électrique...
  • Page 54: Entretien

    Ne pas utiliser dommages permanents à l'outil. Le l'outil lorsque le joint est usé. Soulever et Nemo GRABO® n'est pas étanche ; il porter la charge à vitesse uniforme, sans faut donc faire preuve d'une extrême mouvements brusques et forts.
  • Page 55: Utilisation Et Sécurité Des Joints En Mousse Caoutchouc

    NEMO GRABO | Manuel d'utilisateur l'outil et de le ranger. Veiller à négative ; ce type de défaut se produira ce que l'outil ne soit pas allumé de manière très soudaine et absolue accidentellement. sans aucune indication sensorielle ni AVERTISSEMENT ! Le poids peut avertissement.
  • Page 56: Explication Des Symboles Utilisés Sur L'outil

    ASSEMBLAGE ATTACHEMENT D'UNE SANGLE AU NEMO GRABO® ➎ • En option, il est possible d'attacher une sangle au Nemo GRABO® pour transporter le dispositif en toute sécurité. Repérer les quatre anneaux de fixation Ⓕ. Attacher une sangle à deux de ces anneaux de fixation.
  • Page 57 Poser la main (du même côté du corps que le pied avant) sur le côté de l'objet le plus éloigné que possible de soi-même. Lors du levage de la charge, en tenant le Nemo GRABO® d'une main, sécuriser la charge avec l'autre main.
  • Page 58: Explication Des Indicateurs Visuels

    POUR TERMINER L'EXPLOITATION DU NEMO GRABO® • Une fois terminé et lorsque l'objet est dans une position sûre et stable, appuyer sur le bouton rouge de relâchement du vide Ⓑ pour mettre fin au vide et relâcher l'objet. CHARGEMENT ET CHANGEMENT DE LA BATTERIE ➐...
  • Page 59: Remplacement Du Joint En Mousse Caoutchouc

    Nettoyer le filtre lorsqu'il est sale. Le filtre doit être remplacé lorsqu'il est très usé ou déchiré (jugement par le client). Ceci est déterminé par la façon dont le Nemo GRABO® est utilisé. Lors du levage de matériaux propres, le filtre tiendra plus longtemps que lorsqu'il est utilisé sur des matériaux sales / poussiéreux.
  • Page 60: Enregistrement Du Produit

    1 an. Si un examen physique de l'outil est nécessaire, l'expédition à notre centre de garantie à Las Vegas sera prise en charge par le client, et l'expédition de retour sera prise en charge par Nemo Power Tools. LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX DÉFAUTS DUS : •...
  • Page 61: Pièces De Rechange

    Sac en tissu SN23017 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit, le Nemo GRABO®, n° de modèle NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S et NG-2B-FB-2S, est conforme aux normes ou documents normalisés suivants : EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, conformément aux dispositions des directives 2014/30/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
  • Page 62: Especificaciones Técnicas

    Nemo GRABO® INTRODUCCIÓN El Nemo GRABO® es un elevador de vacío eléctrico portátil diseñado para levantar, mover y colocar objetos como azulejos, adoquines, mampostería, vidrio y muebles. El Nemo GRABO® está diseñado para trabajar con materiales secos, ásperos y ligeramente porosos. El Nemo GRABO® no está diseñado ni pensado para: •...
  • Page 63 2:1, independientemente de que el gráfico siguiente muestre una fuerza de elevación máxima de 170 kg. En ningún caso se debe utilizar el Nemo GRABO® para levantar más de 170 kg. Utilice la siguiente tabla para calcular los valores de elevación seguros: Elevación vertical de materiales no porosos (-0,8 bares)
  • Page 64: Especificaciones Generales

    AVISO: El alcance exacto de suministro puede variar, pero siempre contendrá los artículos enumerados a continuación. Si la entrega contiene artículos adicionales, se enumerarán por separado. Consulte Piezas de repuesto para obtener más información sobre el pedido de piezas de repuesto. NEMO GRABO® ALCANCE DE SUMINISTRO: • Nemo GRABO® (sólo herramienta) •...
  • Page 65: Seguridad En El Área De Trabajo

    NEMO GRABO | Manual del operador SEGURIDAD ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Lea todas las d) No abuse del cable. No utilice nunca advertencias de seguridad, instrucciones, el cable para transportar, tirar o ilustraciones y especificaciones que se desconectar la herramienta eléctrica.
  • Page 66: Uso Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    d) Retire cualquier llave de ajuste o llave riesgo de que la herramienta se encienda inglesa antes de encender la herramienta accidentalmente. eléctrica. Una llave inglesa o una llave d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños colocada en una parte giratoria de la y no permita que las personas que no herramienta eléctrica pueden provocar...
  • Page 67 NEMO GRABO | Manual del operador manténgala alejada de otros objetos No exponga la batería ni la herramienta metálicos como clips, monedas, al fuego ni a una temperatura excesiva. llaves, clavos, tornillos u otros objetos La exposición al fuego o a una metálicos pequeños que puedan hacer...
  • Page 68 El Nemo GRABO® crea un fuerte vacío. En caso de que se rompa la junta o se supere el peso permitido USO Y SEGURIDAD DE LA JUNTA DE GOMA ESPUMA ¡!
  • Page 69 MONTAJE CONEXIÓN DE UNA CORREA A NEMO GRABO® ➎ • De manera opcional, puede fijar una correa al Nemo GRABO® para transportar el dispositivo de forma segura. Localice los cuatro anillos de sujeción Ⓕ. Conecte una correa a cualquiera de estos dos aros de sujeción.
  • Page 70 CARGA Y CAMBIO DE LA BATERÍA). ¡! PRECAUCIÓN: El uso del Nemo GRABO® mientras la carga de la batería es baja puede provocar lesiones y daños en los materiales que se levantan. Se recomienda cargar completamente la batería antes de utilizar el Nemo GRABO®.
  • Page 71 NEMO GRABO | Manual del operador PARA FINALLIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE NEMO GRABO® • Cuando haya terminado y el objeto esté en una posición segura y estable, pulse el botón rojo de liberación de vacío Ⓑ para romper el sello y liberar el objeto.
  • Page 72 Por eso, proporcionamos la garantía de este fabricante a partir de la fecha de compra. Usted tiene la opción de registrar su producto Nemo GRABO® en línea, lo que le da la ventaja de ampliar la garantía del fabricante a un período completo de 18 meses.
  • Page 73: Solución De Problemas

    Registro de su producto Los productos GRABO® incluyen principalmente un plan de garantía básico. El registro de su producto después de su compra a un distribuidor autorizado puede ampliar su garantía y concederle más ventajas (sujeto a su tipo de producto, ubicación y lugar de compra). El registro es gratuito y sencillo.
  • Page 74: Piezas De Repuesto

    SN23017 Bolsa de tela DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este producto, el Nemo GRABO®, Modelo N° NG-14,8-2U, NG-1B-FB-1S y NG-2B-FB-2S, cumple con las siguientes normas o documentos estandarizados: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, de conformidad con las disposiciones de las directivas 2014/30/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
  • Page 75: Specifiche Tecniche

    Nemo GRABO® è un dispositivo di sollevamento sottovuoto elettrico portatile destinato alle operazioni di sollevamento, spostamento e posizionamento degli oggetti, come ad esempio piastrelle, pietre da selciato, cartongesso, vetro e mobili. Nemo GRABO® è progettato per il funzionamento con materiali secchi, ruvidi e leggermente porosi. Nemo GRABO® non è...
  • Page 76 (IP0) Capacità di sollevamento di Nemo GRABO® NOTA BENE! Nemo GRABO® è stato sottoposto a test fino a 240 kg alla forza di sollevamento massima in condizioni ideali. Tuttavia, questo valore rappresenta il limite di sopportazione in condizioni ottimali per i test di laboratorio e non deve essere raggiunto in nessun caso nelle applicazioni delle attività...
  • Page 77: Specifiche Generali

    NEMO GRABO | Manuale delle istruzioni per l'uso Forze di sollevamento massime stimate secondo i test condotti su diversi materiali Forza di tenuta Forza di tenuta perpendicolare parallela ⓫ ⓬ Vetro 170 kg 120 kg 170 kg 120 kg Piastrella di ceramica Metallo 110 kg 110 kg...
  • Page 78: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    SICUREZZA INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA SULL'APPARECCHIO ELETTRICO portata di fonti di calore, olio, bordi ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazioni affilati o componenti in movimento. I cavi di pericolo, le istruzioni, le illustrazioni e danneggiati o aggrovigliati aumentano il le specifiche fornite in allegato al presente rischio di scariche elettriche.
  • Page 79 NEMO GRABO | Manuale delle istruzioni per l'uso In questo modo si ottiene un miglior e) Eseguire la manutenzione degli controllo dell'apparecchio elettrico nelle apparecchi elettrici. Controllare situazioni impreviste. il disallineamento o il blocco dei f) Utilizzare indumenti adeguati. Non componenti in movimento, la rottura indossare indumenti larghi o gioielli.
  • Page 80: Assistenza Tecnica

    Non oscillare o scuotere il carico può provocare danni permanenti allo durante il sollevamento, lo spostamento e strumento. Nemo GRABO® non è il posizionamento degli oggetti. Non usare impermeabile. Per questo motivo, si lo strumento quando la guarnizione risulta consiglia di prestare la massima attenzione usurata.
  • Page 81 NEMO GRABO | Manuale delle istruzioni per l'uso k) Accertarsi di impostare l'interruttore su malfunzionamento si manifesta in modo OFF prima di trasportare lo strumento e del tutto improvviso e assolutamente durante lo stoccaggio. Prestare attenzione senza alcuna indicazione o avviso dei a non attivare lo strumento in modo sensori.
  • Page 82 MONTAGGIO CONNESSIONE DI UN CINGHIA A NEMO GRABO® ➎ • A titolo facoltativo, è possibile applicare una cinghia a Nemo GRABO® per il trasporto del dispositivo in sicurezza. Individuare i quattro anelli d'aggancio Ⓗ. Collega una cinghia a due di questi anelli d'aggancio.
  • Page 83 Nemo GRABO® per la prima volta. Una volta completamente ricaricate le batterie, un'operazione che richiede circa due ore a partire dallo stato di scarica, il motore di Nemo GRABO® è in grado di funzionare fino a 1,5 ore. Vedere RICARICA DELLA BATTERIA. FUNZIONAMENTO DI NEMO GRABO®...
  • Page 84 CONCLUSIONE DEL FUNZIONAMENTO DI NEMO GRABO® • Una volta completate le operazioni e disposto l'oggetto è in una posizione sicura e stabile, selezionare il pulsante rosso di sblocco del vuoto Ⓑ per interrompere la tenuta e rilasciare l'oggetto. RICARICA E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ➐...
  • Page 85 È possibile restituire gli apparecchi elettrici e gli accessori nuovi, inutilizzati e acquistati presso Nemo Power Tools o uno dei rivenditori autorizzati al nostro centro garanzia di Las Vegas entro 30 giorni a decorrere dall'acquisto. Si prega di contattare il proprio rivenditore per richiedere...
  • Page 86: Risoluzione Dei Problemi

    +1 (702)-718-2433. Registrazione dell'articolo I prodotti GRABO® comprendono in gran parte un programma di garanzia di base. La registrazione dell'articolo dopo l'acquisto presso un rivenditore autorizzato può eventualmente prolungare la garanzia e concedere ulteriori vantaggi (a seconda del tipo di prodotto, della località...
  • Page 87: Pezzi Di Ricambio

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ L'azienda produttrice dichiara assumendosene l'esclusiva responsabilità che il presente articolo, Nemo GRABO®, modello NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S e NG-2B-FB-2S, è conforme ai seguenti standard o ai documenti regolamentati: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 in conformità alle disposizioni delle direttive 2014/30/CE, 2006/42/CE e 2011/65/UE.
  • Page 88: Tekniska Specifikationer

    Nemo GRABO® är en bärbar elektrisk vakuumlyftanordning avsedd att lyfta, flytta och placera föremål som kakel, stenbeläggningar, gipsskivor, glas och möbler. Nemo GRABO® är avsedd för att fungera med torrt, grovt och lätt poröst material. Nemo GRABO® är inte avsedd: • att användas för att klättra eller säkra människokroppen på något sätt. Denna produkt är inte designad eller avsedd för klättring eller för att bära upp en persons vikt.
  • Page 89 VIKTIGT: Lyftkraften är starkt beroende av den lyfta ytan och faktorer som temperatur, höjd (omgivningstryck) och andra faktorer. Kontrollera alltid trycket som visas på Nemo GRABO® tryckmätare Ⓖ och lita inte bara på på diagrammet för beräknade maximala lyftkrafter när du lyfter olika material, eftersom olika...
  • Page 90: Allmänna Specifikationer

    OBS: Den exakta leveransomfattningen kan ändras, men den kommer alltid att innehålla de artiklar som anges nedan. Om din leverans innehåller ytterligare artiklar, kommer dessa att listas separat. Se Reservdelar för mer information om beställning av reservdelar. GRUNDLÄGGANDE NEMO GRABO® LEVERANSOMFATTNING: • Nemo GRABO® (endast verktyg) •...
  • Page 91: Elektrisk Säkerhet

    NEMO GRABO | Bruksanvisning SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELVERKTYG VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, ur elverktyget. Håll sladden borta från instruktioner, illustrationer och värme, olja, vassa kanter eller rörliga specifikationer som medföljer detta delar. Skadade eller intrasslade sladdar elverktyg. Underlåtenhet att följa alla ökar risken för elektriska stötar.
  • Page 92 instruktioner använda elverktyget. som sitter kvar på en roterande del av elverktyget, kan leda till personskada. Elverktyg är farliga i händerna på e) Överdriv inte. Håll alltid rätt fotfäste och outbildade användare. balans. Detta möjliggör bättre kontroll av e) Underhåll elverktyg. Kontrollera om elverktyget i oväntade situationer.
  • Page 93 Sväng inte luftkanalerna kan det orsaka permanent verktyget när du lyfter, flyttar och placerar skada på verktyget. Nemo GRABO® är föremål. Använd inte verktyget, när inte vattentät och därför bör extrem tätningen är utsliten. Lyft och bär lasten försiktighet iakttas vid användning i regn...
  • Page 94 Nemo GRABO® skapar ett möjlighet att stoppa eller fånga in den. starkt vakuum. Om tätningen bryts eller Detta är mycket farligt, särskilt med tunga den tillåtna vikten överskrids eller någon...
  • Page 95: Transport

    MONTERING KOPPLA EN REM TILL NEMO GRABO® ➎ • Valfritt, kan du sätta fast en rem på GRABO® för att bära enheten säkert. Leta reda på de fyra fästringarna Ⓕ. Anslut en rem till två av dessa fästringar. Fäst vart och ett av clipsen i ändarna av en rem i en fästring.
  • Page 96 Lägg din hand (samma sida av din kropp som den främre foten) på den sida av objektet, som är längst bort från dig. När du lyfter lasten, håller du Nemo GRABO® med en hand, säkra lasten med din andra hand. Förbered dig för lyft, spänn dina kärnmuskler, titta framåt och uppåt och bibehåll en rak och stark rygg.
  • Page 97 LED är kontinuerligt grön UNDERHÅLL VARNING: Ändringar av verktyget och tekniska ändringar är inte tillåtna. Detta kan leda till skada. Om verktyget misslyckas trots den noggrannhet som vidtagits i tillverknings- och testprocedurerna, ska reparationen utföras av ett kundservicecenter för GRABO®.
  • Page 98 Kontakta din återförsäljare för att fråga om deras specifika butikspolicy, eller skicka din produkt (förbetald) i sin oskadade originalförpackning tillsammans med originalkvittot till: Nemo Power Tools LLC, Eastern Commerce Center, 6000 S Eastern Ave, Suite 8B, Las Vegas, Nevada, 89119 1-ÅR BEGRÄNSAD GARANTI...
  • Page 99 NEMO GRABO | Bruksanvisning andra rättigheter som varierar i vissa stater eller provinser. Nemo Power Tools Limited kommer att försöka diagnostisera eventuella tekniska problem per telefon eller via e-mail, baserat på kundens beskrivning av problemet inklusive videor/bilder på den felaktiga produkten som skickats till vårt tekniska team.
  • Page 100: Överensstämmelseförklaring

    Tygpåse SN23017 ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi förklarar under eget ansvar att denna produkt, Nemo GRABO®, modell nr. NG-14.8- 2Li, NG-1B-FB-1S och NG-2B-FB-2S är i överensstämmelse med följande standarder eller standardiserade dokument:: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, i enlighet med bestämmelserna i direktiven 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
  • Page 101: Tekniske Specifikationer

    Nemo GRABO® er en bærbar elektrisk vakuum-sugekop beregnet til at løfte, flytte og placere genstande som fliser, stenbelægninger, gipsplader, glas og møbler. Nemo GRABO® er designet til at arbejde med tørt, groft og let porøst materiale. Nemo GRABO® er ikke beregnet til: •...
  • Page 102 (240 kg) og bør overholdes ved arbejde i lande, hvor 2:1-sikkerhedsmarginen gælder, uanset at nedenstående skema viser en maksimal løftekraft på 170 kg. Nemo GRABO® må under ingen omstændigheder bruges til at løfte mere end 170 kg. Brug skemaet nedenfor til at anslå sikre løfteværdier: Lodret løft af ikke-porøse materialer (-0,8 bar)
  • Page 103: Generelle Specifikationer

    BEMÆRK: Det nøjagtige leveringsomfang kan ændre sig, men det vil altid indeholde nedenstående elementer. Hvis din levering indeholder yderligere elementer, vil disse blive opført separat. Se Reservedele for flere oplysninger om bestilling af reservedele. BASIS LEVERINGSOMFANG FOR NEMO GRABO®: • Nemo GRABO® (kun værktøjet) •...
  • Page 104: Elektrisk Sikkerhed

    SIKKERHED GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, eller indviklede kabler øger risikoen for instruktioner, illustrationer og elektrisk stød. specifikationer, der følger med dette e) Hvis du betjener et elværktøj udendørs, elværktøj. Manglende overholdelse af alle skal du anvende en forlængerledning, der er egnet til udendørs anvendelse.
  • Page 105 NEMO GRABO | Betjeningsvejledning hår og tøj væk fra bevægelige dele. Løst skærende kanter har mindre tendens til at tøj, smykker eller langt hår kan blive binde og er lettere at kontrollere. fanget i bevægelige dele. g) Brug elværktøjet, tilbehør og g) Hvis der leveres anordninger til værktøjsbits osv.
  • Page 106 Nemo GRABO® er ikke vandtæt, b) Løft ikke genstande på over 170 kg. Der og derfor skal der udvises ekstrem er risiko for, at vægten kan falde af.
  • Page 107 NEMO GRABO | Betjeningsvejledning ANVENDELSE OG SIKKERHED AF GUMMITÆTNING d) Opbevar altid tætningen tildækket Gummitætningen er fremstillet af to dele: sort gummiskum og rød siliciumtætning. med et hårdt låg. Tætningen kan let Sort gummiskum bruges mest til at skabe blive beskadiget af skarpe hjørner og indledende vakuum.
  • Page 108 SAMLING FASTGØRELSE AF EN STROP TIL NEMO GRABO® ➎ • Du kan fastgøre en strop til Nemo GRABO® for at bære værktøjet sikkert. Find de fire fastgørelsesringe Ⓕ. Fastgør en strop til to af disse fastgørelsesringe. Fastgør hver af clipsene i enderne af en strop i en fastgørelsesring.
  • Page 109 Læg din hånd (samme side af din krop som den forreste fod) på den side af genstanden, der er længst væk fra dig. Mens du løfter lasten ved at holde Nemo GRABO® med den ene hånd, skal du sikre lasten med den anden hånd.
  • Page 110: Vedligeholdelse

    LED lyser kontinuerligt grønt VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL: Ændringer på værktøjet og tekniske ændringer er ikke tilladt. Dette kan føre til skade. Hvis værktøjet fejler på trods af den omhu, der er udvist i fremstillings- og testprocedurerne, skal reparationen udføres af et eftersalgsservicecenter for GRABO®.
  • Page 111 Las Vegas, Nevada, 89119 1-ÅRS BEGRÆNSET GARANTI Nemo Power Tools er stolt af sin opmærksomhed på detaljer, kvaliteten af sine produkter og de anvendte materialer. Derfor giver vi denne producents garanti fra købsdatoen. Du har mulighed til at registrere dit Nemo GRABO® produkt online, hvilket giver dig fordelen ved at forlænge producentens garanti til en 18-måneders periode.
  • Page 112: Fejlfinding

    +1 (702)-718-2433 om din værktøjskategori er berettiget. Registrering af dit produkt GRABO®-produkter omfattes primært af en basis garantiplan. Registrering af dit produkt efter dit køb fra en licenseret forhandler kan forlænge din garanti og give dig yderligere fordele (afhængigt af din produkttype, lokation og købssted). Registrering er gratis og enkel. Find dit produkts serienummer og udfyld den medfølgende formular.
  • Page 113: Overensstemmelseserklæring

    Stofpose SN23017 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer under vores eneansvar, at dette produkt, Nemo GRABO®, model nr. NG-14.8- 2Li, NG-1B-FB-1S og NG-2B-FB-2S er i overensstemmelse med følgende standarder eller standardiserede dokumenter: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiverne 2014/30/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU.
  • Page 114 .‫(الضغط المحيط) وعوامل أخرى‬ ‫ وال تعتمد بشكل وحيد على‬Nemo GRABO® Ⓖ ‫احرص دائ م ً ا على التحقق من الضغط المعروض على مقياس ضغط‬ ‫المخطط البياني لقوى الرفع القصوى التقديرية عند رفع مواد مختلفة نظر ً ا ألن العوامل المختلفة المتعلقة بتطبيقك المحدد قد‬...
  • Page 115 Nemo GRABO® ‫مقدمة‬ ‫ جهاز رفع فراغي كهربائي محمول مخصص لرفع وتحريك ووضع األجسام من قبيل البالط وألواح‬Nemo GRABO® ‫ مصمم للتعامل مع المواد الجافة والخشنة‬Nemo GRABO® .‫الرصف الحجرية وألواح الجبس والزجاج واألثاث‬ :‫ غير مخصص لآلتي‬Nemo GRABO® . ً ‫والمسامية قلي ال‬...
  • Page 116 ‫السالمة‬ ‫تحذيرات السالمة العامة الخاصة باألدوات الكهربائية‬ ‫هـ) عند تشغيل أداة كهربائية في الهواء الطلق، استخدم‬ ‫تحذير: اقرأ جميع تحذيرات السالمة والتعليمات‬ .‫وصلة تطويل مناسبة لالستخدام في الهواء الطلق‬ ‫والرسوم التوضيحية والمواصفات المرفقة بهذه األداة‬ ‫الكهربائية. عدم اتباع جميع التعليمات المذكورة أدناه قد‬ ‫استخدام...
  • Page 117 ‫ | دليل المشغل‬NEMO GRABO ‫قوى الرفع القصوى التقديرية كما تم اختبارها على مواد مختلفة‬ ‫قوة إمساك موازية‬ ‫قوة إمساك عمودية‬ ⓬ ⓫ ‫021 كجم‬ ‫071 كجم‬ ‫الزجاج‬ ‫021 كجم‬ ‫071 كجم‬ ‫البالط الخزفي‬ ‫011 كجم‬ ‫011 كجم‬ ‫المعدن‬ ‫001 كجم‬...
  • Page 118 ‫عدم االلتزام باحتياطات السالمة! يصنع الجهاز‬ ‫هـ) إذا بدأت قوة مانع التسرب في االنخفاض بشكل‬ ‫ فرا غ ً ا قو ي ًّا. في حالة تمزق‬Nemo GRABO® ‫ملحوظ والبطارية مشحونة بالكامل، فافحص مانع‬ ‫التسرب الفوم المطاطي بح ث ً ا عن اهتراء أو تلف. ال‬...
  • Page 119 ‫ | دليل المشغل‬NEMO GRABO ‫الكهربائية في عمليات مختلفة عن العمليات المخصصة‬ ‫ز) في حالة توفير أجهزة لتوصيل وسائل شفط وجمع‬ .‫لها قد يؤدي إلى موقف خطر‬ .‫الغبار، فتأكد من توصيلها واستخدامها بشكل صحيح‬ ‫ح) حافظ على جفاف المقابض وأسطح اإلمساك ونظافتها‬...
  • Page 120 ‫على مراعاة اللوائح التنظيمية الوطنية المعنية بالتركيب‬ ‫التجميع‬ ➎ THE NEMO GRABO® ‫توصيل حزام في الجهاز‬ .‫ لحمل الجهاز بأمان‬Nemo GRABO® ‫بشكل اختياري، يمكنك تثبيت حزام في‬ • .Ⓕ ‫حدد موضع حلقات التثبيت األربع‬ .‫قم بتوصيل حزام بأي حلقتين من حلقات التثبيت المذكورة‬...
  • Page 121 ‫ | دليل المشغل‬NEMO GRABO ‫مانع التسرب قلي ال ً بالماء لن يلحق ضرر ً ا بأدائه. وإذا‬ ‫بالتوازي مع السطح الخشن بمثل حركة الك ي ّ ). ارفع‬ ‫تشر ّ ب بالماء، فيمكن عصره باليد كاإلسفنج ليجف‬ ‫بشكل عمودي على األسطح شديدة الخشونة. دعك مانع‬...
  • Page 122 ‫أخرى إليقاف تشغيل الموتور بمجرد إنشاء مانع التسرب. وعند رفع المواد المسامية قلي ال ً (كاأللواح الخشبية أو‬ ‫ قيد‬Nemo GRABO® ‫الكتالت الخشبية أو ألواح الجبس أو الخرسانة أو الكرتون)، تأكد من اإلبقاء على موتور‬ .‫التشغيل أثناء الرفع‬ ‫عند رفع مواد ذات أسطح متربة أو متسخة أو رطبة، قم بإزالة الغبار واألوساخ قدر اإلمكان، وتأكد من اإلبقاء على‬...
  • Page 123 .‫ضع يدك (على جانب قدمك األمامية نفسه) على جانب الجسم المراد حمله األبعد عنك‬ .‫ بيد واحدة، قم بتأمين الحمل بيدك األخرى‬Nemo GRABO® ‫عند رفع الحمل ممس ك ً ا الجهاز‬ .‫استعد للرفع، وشد عضالتك األساسية، وانظر أما م ً ا وعال ي ً ا، وحافظ على ظهرك مستقي م ً ا وقو ي ًّا‬...
  • Page 124 ‫من الخطأ في االستخدام. يعطيك هذا الضمان حقو ق ً ا قانونية محددة، وربما تتمتع بحقوق أخرى تختلف في واليات أو أقاليم‬ ،‫ تشخيص أي مشكالت فنية عبر الهاتف أو عبر البريد اإللكتروني‬Nemo Power Tools Limited ‫معينة. ستحاول‬ .‫بنا ء ً على وصف العميل لهذه المشكلة، بما في ذلك مقاطع الفيديو/الصور للمنتج المعيب التي يتم إرسالها إلى فريقنا الفني‬...
  • Page 125 ‫نظ ّ ف الفلتر عندما ي ت ّ سخ. يحتاج الفلتر إلى استبدال عند اهتراء الفلتر بشكل سيء أو تمزقه (حسب تقدير العميل). يتقرر هذا‬ ‫. عند رفع مادة نظيفة، سيعيش الفلتر عمر ً ا أطول مما لو تم استخدامه في‬Nemo GRABO® ‫من خالل كيفية استخدام‬...
  • Page 126 SN23017 ‫بيان المطابقة‬ ‫ و‬NG-14.8-2Li ‫، الموديل رقم‬Nemo GRABO® ،‫نعلن تحت مسؤوليتنا وحدنا أن هذا المنتج‬ :‫، متوافق مع المعايير أو الوثائق الموحدة التالية‬NG-2B-FB-2S ‫ و‬NG-1B-FB-1S ‫/24/6002 و‬EC ‫/03/4102 و‬EC ‫، وف ق ً ا ألحكام التوجيهات‬EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 .2011/65/EU...
  • Page 127: Технические Характеристики

    Nemo GRABO® — это портативное электрическое вакуумное подъемное устройство, предназначенное для подъема, перемещения и размещения таких предметов, как кафельная плитка, каменная брусчатка, гипсокартон, стекло и мебель. Nemo GRABO® предназначен для работы с сухим, шероховатым и слегка пористым материалом. Nemo GRABO® не предназначен: •...
  • Page 128: Зарядное Устройство

    не защищен от воды )IP0( Подъемная способность NEMO GRABO® ПРИМЕЧАНИЕ: Nemo GRABO® был испытан на максимальную подъемную силу до 240 кг в идеальных условиях. Однако эта цифра является предельной в оптимальных условиях лабораторных испытаний и никогда не должна быть достигнута в реальных условиях...
  • Page 129: Комплект Поставки

    NEMO GRABO | Руководство по эксплуатации Расчетная максимальная подъемная способность, измеренная на различных материалах Перпендикулярная Параллельная удерживающая сила удерживающая сила ⓫ ⓬ Стекло 170 кг 120 кг Керамическая плитка 170 кг 120 кг Металл 110 кг 110 кг Пластик 100 кг...
  • Page 130: Общие Правила Техники Безопасности При Работе Сэлектроинструментом

    БЕЗОПАСНОСТЬ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ повышает риск поражения электрическим ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изучите током. все предупреждения по технике d( Обращайтесь со шнуром бережно. Не безопасности, инструкции, иллюстрации поднимайте инструмент за шнур и не и спецификации, прилагаемые к данному тяните...
  • Page 131 NEMO GRABO | Руководство по эксплуатации d( Перед включением электроинструмента допускайте к работе с ними лиц, не уберите регулировочный или гаечный знакомых с электроинструментом ключ. Гаечный или регулировочный ключ, или данной инструкцией. оставленный на вращающейся части Электроинструменты опасны в руках...
  • Page 132 и не трясите груз во время подъема, каналы, это может привести к перемещения и размещения предметов. необратимому повреждению Не используйте инструмент, если инструмента. Nemo GRABO® не является уплотнение изношено. Поднимайте водонепроницаемым, поэтому при его и переносите груз с равномерной использовании под дождем или во...
  • Page 133 NEMO GRABO | Руководство по эксплуатации выключенном положении. Следите за давления, сбой происходит внезапно и тем, чтобы инструмент не был случайно абсолютно без каких-либо индикаций включен. или предупреждений. Вы не заметите, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Груз как груз отделится, и у вас не будет...
  • Page 134 регламентирующих упаковку. Всегда соблюдайте национальные правила по установке СБОРКА ПРИСОЕДИНЕНИЕ РЕМНЯ К NEMO GRABO® ➎ • Опционально к Nemo GRABO® можно прикрепить ремень для безопасной переноски устройства. Найдите четыре крепежных кольца Ⓕ. Прикрепите ремень к любым двум из этих крепежных колец.
  • Page 135 привести к травмам и повреждению поднимаемых материалов. Перед использованием Nemo GRABO® рекомендуется полностью зарядить аккумулятор. 2. Установите Nemo GRABO® плотно на поверхности предмета, который вы хотите поднять. 3. Нажмите зеленую кнопку питания электромотора Ⓒ. Герметизация происходит в течение нескольких секунд.
  • Page 136: Техническое Обслуживание

    ДЛЯ ЗАВЕРШЕНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ NEMO GRABO® • Когда вы закончите и объект будет находиться в надежном и устойчивом положении, нажмите красную кнопку Ⓑ для сброса вакуума, чтобы снять герметичность и высвободить объект. ЗАРЯДКА И ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА ➐ Заряжайте аккумулятор при низком уровне заряда или при полном разряде.
  • Page 137: Гарантийные Обязательства

    с вашим дилером, чтобы узнать о политике его магазина, или отправьте ваш продукт )с предоплатой( в оригинальной неповрежденной упаковке вместе с оригиналом чека по адресу: Nemo Power Tools LLC, Истерн Коммерс Центр, 6000 S Истерн Авеню, Сьют 8В, Лас-Вегас, Невада, 89119 ОГРАНИЧЕННАЯ...
  • Page 138 техническая проблема под действие данной ограниченной гарантии сроком на 1 год. Если требуется физический осмотр инструмента, доставка в наш гарантийный центр в Лас-Вегасе оплачивается клиентом, а обратная доставка оплачивается компанией Nemo Power Tools. ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА НЕИСПРАВНОСТИ, ВОЗНИКШИЕ ВСЛЕДСТВИЕ: •...
  • Page 139: Запасные Детали

    Тканевый мешок SN23017 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы заявляем под свою исключительную ответственность, что данный продукт, Nemo GRABO®, модель № NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S и NG-2B-FB-2S, соответствует следующим стандартам или стандартизированным документам: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, в соответствии с положениями директив 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
  • Page 140: Teknik Özellikler

    Nemo GRABO® GİRİŞ Nemo GRABO® fayans, kaldırım taşı, alçı panel, cam ve mobilya gibi nesnelerin kaldırılması, taşınması ve yerleştirilmesi için kullanılması amaçlanan taşınabilir bir elektrikli vakumlu kaldırma aletidir. Nemo GRABO® kuru, sert ve kısmen gözenekli materyallerde çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Nemo GRABO® aletinin şu amaçlarla kullanılması öngörülmez: •...
  • Page 141 ÖNEMLİ: Kaldırma gücü kaldırılan yüzeye ve sıcaklığa, yüksekliğe (ortam basıncı) ve diğer faktörlere büyük ölçüde bağlıdır. Uygulamanızla ilişkili farklı faktörler aracın kaldırma kapasitesini azaltabileceğinden farklı materyalleri kaldırırken her zaman Nemo GRABO® Basınç ölçerdeki basıncı kontrol edin Ⓖ ve yalnızca tahmini maksimum kaldırma gücü grafiğindeki değerlere bağlı kalmayın.
  • Page 142: Genel Özellikler

    UYARI: Teslimat kapsamı değişebilir, ancak aşağıda listelenen ürünler her zaman dahil edilir. Teslimatınızda bunlara ek olarak başka ürünler varsa bunlar ayrıca listelenir. Yedek parça sipariş etmekle ilgili daha fazla bilgi için Bkz. Yedek parçalar. TEMEL NEMO GRABO® TESLİMAT KAPSAMI: • Nemo GRABO® (yalnızca araç) •...
  • Page 143: Elektri̇k Güvenli̇ği̇

    NEMO GRABO | Kullanım kılavuzu GÜVENLİK GENEL ELEKTRİKLİ ARAÇ GÜVENLİK UYARILARI UYARI: Bu elektrikli araçla birlikte verilen Elektrikli araca su girmesi elektrik çarpması tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri riskini artırır. ve özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen d) Kabloyu sert şekilde kullanmayın.
  • Page 144 d) Elektrikli aracı açmadan önce tüm d) Boştaki elektrikli araçları çocukların düzenleme anahtarlarını veya ayarlı ulaşamayacağı yerlerde saklayın anahtarları kaldırın. Elektrikli aracın dönen ve elektrikli araçla veya kullanım bir parçasına takılı kalan ayarlı anahtarlar talimatlarıyla ilgili bilgilendirilmemiş ve anahtarlar kişisel yaralanmalara neden kişilerin elektrikli aracı...
  • Page 145 NEMO GRABO | Kullanım kılavuzu nesneler gibi bir terminalden diğerine Aküyü veya aracı ateşe veya yüksek bağlantı yapabilen metal nesnelerden sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe veya uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin 130°C üzerindeki sıcaklığa maruz kalması birbirine kaynak yapılması yanık veya patlamaya neden olabilir.
  • Page 146 özen gösterin. yükü durdurma veya yakalama şansınız UYARI! Güvenlik önlemlerine uyulmazsa olmaz. Özellikle yük ağırken bu durum yük birden bire düşebilir. Nemo GRABO® çok tehlikelidir. Bu nedenle tüm güvenlik güçlü bir vakum oluşturur. Vakum tıkacı önlemlerine en üst seviyede uyulmalıdır.
  • Page 147 özel koşullara uyulması gerekebilir. Her zaman ulusal kurulum yönetmeliklerine uyulmalıdır MONTAJ NEMO GRABO® ALETİNE KAYIŞ BAĞLAMA ➎ • İsteğe bağlı olarak güvenli taşımak için Nemo GRABO® aletine kayış takabilirsiniz. Dört bağlantı halkasını Ⓕ bulun. Bu bağlantı halkalarından herhangi iki tanesine kayışı bağlayın. Kayışın uçlarındaki klipsleri bağlantı halkasına takın. ÇALIŞTIRMA KALDIRMA TEKNİKLERİ...
  • Page 148 önlemek için ayağınızı döndürün. İLK KULLANIMDAN ÖNCE AKÜYÜ ŞARJ ETME➐ Aküler kısmen şarj edilmiştir ve Nemo GRABO® ilk kez kullanılmadan önce tam kapasite dolana kadar şarj edilmelidir. Aküler tam olarak şarj edildiğinde Nemo GRABO® motoru yaklaşık 1,5 saate kadar çalışabilir, boş akünün tam şarj olması yaklaşık iki saat kadar sürer. Bkz. AKÜYÜ...
  • Page 149 Sürekli kırmızı LED Akü şarjı tam Sürekli yeşil LED BAKIM UYARI: Araçta değişiklik ve teknik değişiklikler yapılmasına izin verilmez. Bu, yaralanmalara yol açabilir. Araçta üretim ve test prosedürlerine dikkat edilmesine rağmen arıza olursa onarım GRABO® satış sonrası servis merkezi tarafından yapılır.
  • Page 150 30 gün içinde Las Vegas'taki güvence merkezimize iade edilebilir. Mağazanın kendi politikalarını öğrenmek için lütfen satıcınızla iletişime geçin veya ürününüzü hasarsız orijinal paketi ve orijinal faturasıyla birlikte şu adrese gönderin (ön ödemeli): Nemo Power Tools LLC, Eastern Commerce Center, 6000 S Eastern Ave, Suite 8B, Las Vegas, Nevada, 89119 1 YIL SINIRLI GÜVENCE...
  • Page 151: Sorun Giderme

    NEMO GRABO | Kullanım kılavuzu hatalarından kaynaklanan hasarlarda geçerli değildir. Bu güvence size belirli yasal haklar sağlar ve farklı eyalet ve vilayetlerde değişen başka haklarınız da olabilir. Nemo Power Tools Limited tüm teknik sorunları müşterinin açıklamasına ve teknik ekibimize gönderilen arızalı ürün videoları/fotoğraflarına göre tanılamaya çalışır.
  • Page 152: Yedek Parçalar

    Kauçuk köpüğü conta Kumaş çanta SN23017 UYUMLULUK BEYANI Yegane sorumluluğumuza dayanarak GRABO®, Model No. NG-14.8-2Li, NG-1B-FB-1S ve NG-2B-FB-2S ürününün şu standartlara ve standartlaşmış belgelere uyduğunu beyan ederiz. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, 2014/30/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU yönergeleriyle uyumlu. Teknik dosya: Nemo Power Tools...
  • Page 153 NEMO GRABO | Kullanım kılavuzu...
  • Page 156 NEMO GRABO ® November 2021 | version 1 By Nemo Power Tools - www.GRABO.com...

Table des Matières