Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Infrared Radiant Heaters
OKA Series
Installation, Operation, Maintenance Instructions & Spare Parts
FIRE/EXPLOSION HAZARD WARNING
During operation, take precautions to ensure that combustible materials are always kept at a
WARNING
safe distance from the radiant energy, as required by the codes and rules of the jurisdiction
of installsion. This heater is not intended for use in hazardous areas where flammable
vapours, gases or liquids or other combustibles are present. Remember that objects placed
under an infrared heater can take a while to reach stabilized temperatures. If you are unsure
of the suitability of THE HEATER for the intended application, check with the factory for
recommendations. Failure to comply can result in personal injury and/or property damage.
.
Part No.MI146.Rev.13.02 Oct 2018 Printed in Canada
ISO 9001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caloritech OKA Serie

  • Page 1 ISO 9001 Infrared Radiant Heaters OKA Series Installation, Operation, Maintenance Instructions & Spare Parts FIRE/EXPLOSION HAZARD WARNING During operation, take precautions to ensure that combustible materials are always kept at a WARNING safe distance from the radiant energy, as required by the codes and rules of the jurisdiction of installsion.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS A. Description B. Installation C. Operation D. Maintenance DESCRIPTION The OKA radiant heater is suitable for process heating The OKA heater is available with metal sheathed, quartz in non-hazardous areas protected from rain, snow lamp or quartz tube heating elements. Use heaters with or splashing, where heating element temperatures in metal sheathed elements where there is heavy vibration or excess of 1382°F (750°C) will not present the risk of fire or...
  • Page 3 For metal sheathed heaters, install proper ground fault protection to prevent personal injury and/or property damage. heating in For metal sheathed heaters, insulation WARNING. For metal sheathed heaters, insulation WARNING. Quartz tube and quartz lamp elements are hing, where contamination moisture °C) will not very fragile and should be handled with extreme care.
  • Page 4 15.0 Energize the heater at the voltage shown on the nameplate and visually check the element to ensure that it slides freely on expansion. A small sag is normal, especially on longer heaters. OPERATION FIG. 2 – TYPICAL HEATER ATTACHMENT 16.0 Heaters with metal sheathed elements which have not been energized for a prolonged period shall be restarted under close...
  • Page 5 NOTES NOTES...
  • Page 6 PLEASE ADHERE TO INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL Failure to do so may be dangerous and may void certain provisions of your warranty. For further assistance, please call 24hr hotline: 1-877-325-3473 (U.S.A. and Canada) Please have model and serial numbers available before calling. WARRANTY No warranty applies to paint fi nishes except for manufacturing defects Under normal use the Company warrants to...
  • Page 7 ISO 9001 Radiateurs infrarouges OKA Séries Instructions d’installation, d’opération et d’entretien AVERTISSEMENT SUR LES DANGERS DE FEU ET D’EXPLOSION. Durant l’opération, prendre les précautions nécessaires pour vous assurer que tout matériaux inflammables soit toujours tenu à une distance sécuritaire de la source d’énergie radiante, tel que requis AVERTISSEMENT par les codes et les règles de la juridiction de l’installation.
  • Page 8 TABLE DES MATIÈRES A. Déscription B. Installation C. Opération D. Entretien DÉSCRIPTION Le radiateur infrarouge, modèle OKA, est conçu pour le Le radiateur OKA est disponsible avec élément tubulaire chauffage de processus dans des endroits non-dangereux métallique, tube de quartz ou lampe de quartz. Le et non exposés à...
  • Page 9 INSTALLATION Pour protection de court-circuit, les unités de chauffage ATTENTION. Le concepteur de système est doivent être protégés avec des fusibles à action rapide responsable de la sécurité de cet équipement, un ou disjoncteurs dont l’ampèrage doit être le plus près système de contrôle ainsi qu’un dispositif de sécurité...
  • Page 10: Opération

    Faire passer le fil d'alimentation de l'élément dans le trou du support de céramique à l'extrémité fixe en premier lieu. Glisser le support de céramique (retiré au par. 12.3) par dessus l'élément, de telle sorte que l'élément est maintenant contenu entre les deux supports de céramique et revisser la vis d'ancrage.
  • Page 11: Entretien

    ENTRETIEN ATTENTION. Coupez l'alimentation avant tout installation ou entretien de ce radiateur. Sinon un bris pourrait occasionner des blessures et/ou des ATTENTION domages aux biens. Tout entretien doit être fait par une personne qualifié et accrédité par le code électrique local et les règles de la juridiction de l’installation.
  • Page 12: Responsabilité

    VEUILLEZ RESPECTER LES CONSIGNES DE CE MANUEL Á défaut de quoi vous prenez des risques et certaines dispositions de votre garantie seront annulées. Pour de l’aide supplémentaire, veuillez composer notre numéro d’urgence 24 h par jour: 1-800-410-3131 (U.S.A. et Canada). Merci de préparer vos numéros de modèle et de série avant d’appeler. GARANTIE Aucune garantie ne s’applique à...